意味 | 例文 |
「死に絵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39134件
息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。
很期待儿子和你们家人见面。 - 中国語会話例文集
私はあなたに詩を読んでもらえることを楽しみにしています。
我非常的期待你能够为我朗诵诗歌。 - 中国語会話例文集
息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。
儿子很期待能和你们家人见面。 - 中国語会話例文集
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は牛を引いて,全身びしょびしょになって家に帰った.
他牵着牛,浑身湿淋淋地回到家里。 - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
何も人為を加えないで天下をうまく治める,人に干渉を加えないでその才能・知恵を発揮させる.
无为而治((成語)) - 白水社 中国語辞典
(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.
云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる。
“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集
今まで私に英語を教えていただき、ありがとうございました。
谢谢您至今一直教我英语。 - 中国語会話例文集
仕事をする上で参考にしていることを教えてください。
请告诉我你在工作上用作参考的事情。 - 中国語会話例文集
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。 - 中国語会話例文集
たった今着替えたばかりであるのに,お前また汚してしまった!
才换了衣服,你又弄脏了! - 白水社 中国語辞典
10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない.
十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。 - 白水社 中国語辞典
長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる.
长江汇合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。 - 白水社 中国語辞典
絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した.
画师写照,形神兼俱。 - 白水社 中国語辞典
彼女のすばらしい演技は定めし夜の集いに光彩を添えるだろう.
她的精彩表演一定能为晚会增色。 - 白水社 中国語辞典
母は私が引き続き北京に行って大学を終えることができるように,たった何ムーしかない畑さえ売って金に換えた.
母亲为了我能继续到北京读完大学,便把仅有的几亩地也变卖了。 - 白水社 中国語辞典
(あの世とこの世は永遠に隔たる→)(死者を悼んで)幽明永遠に境を異にする,いったん死別すればもう二度と会えない.
幽明永隔((成語)) - 白水社 中国語辞典
電界は材料の屈折率に影響を与え、それによって今度はMZIアーム130aにおけるサブビームによって生じた光位相に影響を与える。
该电场影响材料的折射率,进而影响子束在 MZI臂 130a中产生的光学相位。 - 中国語 特許翻訳例文集
分かりました。正しい答えは何でしょうか。
明白了。正确答案是什么呢? - 中国語会話例文集
日本人で、もし中国語を間違えたら許してほしい。
是日本人,如果中文说错了请见谅。 - 中国語会話例文集
私に日本料理を教えてくれるのですか。
你会教我日本料理吗? - 中国語会話例文集
千円を小銭に両替してください。
请帮我把一千元换成零钱。 - 中国語会話例文集
スーツケースに荷物を詰み終えました。
行李装箱完毕了。 - 中国語会話例文集
日本人に担当してもらえますか?
能让日本人负责吗? - 中国語会話例文集
簡単な日本語なら私にも教えることができます。
如果是简单的日语的话,也可以教教我。 - 中国語会話例文集
将来テニスを教える先生になりたいです。
我将来想当教网球的老师。 - 中国語会話例文集
毎日をとても楽しんでいるように見えます。
你每天都看起来很开心。 - 中国語会話例文集
あなたは毎日をとても楽しんでいるように見えます。
看来你每天都过得非常开心。 - 中国語会話例文集
日本円を米ドルに両替したい。
我想把日元兑换成美元。 - 中国語会話例文集
それゆえ我々の調査には二問しかないのです。
正因如此我们的调查只有两个问题。 - 中国語会話例文集
聞こえた単語を空白に記入してください。
请将听到的单词写在空白处。 - 中国語会話例文集
パーティーを別日程に変えるなりするかもしれない。
也许会把派对改到别的时间。 - 中国語会話例文集
私に何か出来る事があれば教えてください。
如果你有什么我能做的事,请告诉我。 - 中国語会話例文集
これが何を意味するか私に教えてください。
请你告诉我这意味着什么。 - 中国語会話例文集
それについて何と言えば良いのでしょう?
对于那件事我说些什么好呢。 - 中国語会話例文集
彼にその答えが正しいのか確認する。
向他确认那个回答是否正确。 - 中国語会話例文集
私が彼女に教えてあげたいのは日本の文化です。
我想告诉她的是日本文化。 - 中国語会話例文集
あなたに会えるので毎日が楽しいです。
我能见到你,所以每天都很开心。 - 中国語会話例文集
スーツケースに荷物を詰み終えました。
往行李箱里装完行李了。 - 中国語会話例文集
日本人に担当してもらえますか?
能让日本人担任吗? - 中国語会話例文集
それに対して何も考えがまとまらなかった。
我对于那个什么想法都归纳不出来。 - 中国語会話例文集
家に帰ったらまず何をしたいですか。
你一回到家想最先做什么? - 中国語会話例文集
商品をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。
在约货方面,到货后会发货。 - 中国語会話例文集
何も考えずにこれを買ってしまった。
什么都没考虑就把这个买下来了。 - 中国語会話例文集
私の家は駅の西側にあります。
我的家在车站的西侧。 - 中国語会話例文集
お兄さんにもよろしくお伝えください。
也向哥哥传达问候。 - 中国語会話例文集
次の言葉が何を意味するのか私に教えてください。
请告诉我下一个词语是什么意思。 - 中国語会話例文集
ドルを日本円に両替してください。
请把美元换成日元。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |