意味 | 例文 |
「残念なことに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
残念なことに他の事例もある。
遗憾的是也有其他案例。 - 中国語会話例文集
彼に会えないことが残念だ。
我很遗憾不能见他。 - 中国語会話例文集
これは本当に残念なことである.
这真是一件憾事。 - 白水社 中国語辞典
あなたに残念なことを告げなくてはなりません。
我不得不告诉你一件遗憾的事情。 - 中国語会話例文集
残念なことに出張しなくてはいけなくなった。
遗憾的是我不得不去出差了。 - 中国語会話例文集
さらに残念なことに、彼の父も亡くなりました。
更加遗憾的是,他的父亲也去世了。 - 中国語会話例文集
あなたに会えなかったことを残念に思う。
没能见到你我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
残念なのは、小さい鞄には入らないことです。
可惜的是不能装进小包里。 - 中国語会話例文集
あなたは台湾に来ることができなくて残念ですね。
你不来台湾真是太遗憾了啊。 - 中国語会話例文集
あなたに協力することができなくてとても残念です。
不能协助你真的很遗憾 - 中国語会話例文集
ああ,残念なことに彼は今日来ていない.
咳,可惜他今天没来。 - 白水社 中国語辞典
残念なことに、彼女はウイルスに感染している。
很遗憾,她感染上了病毒。 - 中国語会話例文集
彼女が帰国することになり、大変残念です。
她要回国了,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
你放走了机会让我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
私たちもそれに参加することができなくて残念です。
很遗憾我们不能参加那个。 - 中国語会話例文集
私はあなたの元を去ったことを残念に思います。
离开你身边,我感到遗憾而悲伤。 - 中国語会話例文集
残念なことに、私はそれが大好きだ。
很可惜的是我非常喜欢那个。 - 中国語会話例文集
一緒に食べることができなくて残念です。
没能一起吃饭很遗憾。 - 中国語会話例文集
すばらしい人材がいまだ用いられないことを残念に思う.
好人才惜未能用。 - 白水社 中国語辞典
あなたに会えなかった事は、非常に残念です。
没能和你见面,我非常遗憾。 - 中国語会話例文集
誠に残念な事態になりました。
真是变成了令人遗憾的情况。 - 中国語会話例文集
他に方法が無いことが残念です。
很遗憾没有其他办法。 - 中国語会話例文集
英語が話せない事を、私は残念に思いました。
我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。 - 中国語会話例文集
残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。
很遗憾,没能得到订单。 - 中国語会話例文集
あなたに僅かな協力しかできないことを残念に思います。
只帮到了你一点点我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。
我很遗憾没能直接向你们表达感谢。 - 中国語会話例文集
あなたが人生のなかで全てを手に入れられなかったことは残念です。
你没能在一生中得到所有的东西,很遗憾。 - 中国語会話例文集
この本を私は持ってはいるが,残念なことに手元にない.
这本书我倒是有,可惜不在手头。 - 白水社 中国語辞典
残念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。
遗憾的是,我在宅在家里流行之前就很宅了。 - 中国語会話例文集
イベントに行くことができなくて残念でしたよ、また次の機会に。
没能去参加活动真的很遗憾,下次有机会再去。 - 中国語会話例文集
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。
这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集
この映画を観ることを楽しみにしていたので、観れなくて残念でした。
我本来期待着看这部电影,所以没看成很遗憾 - 中国語会話例文集
今夜のダンスパーティーにあなたが出られなくて,誠に残念だ.
今晚的舞会你不能参加,实在遗憾。 - 白水社 中国語辞典
あなたに会う事をとても楽しみにしていたのに残念です。
我本来非常期待见到你,但很遗憾。 - 中国語会話例文集
この字典はとてもよいが,残念なことに手元に金がなかったので,買わなかった.
这本字典很好,可惜我钱不凑手,没买。 - 白水社 中国語辞典
残念なことに、この大学には日本人学生は一人も所属していない。
很遗憾,这个大学里没有一个日本学生。 - 中国語会話例文集
あなたが会議に参加できないことについて彼も残念に思うでしょう。
对于你不能参加会议的事情,他也觉得很遗憾吧。 - 中国語会話例文集
シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。
我对于没法在新加坡继续工作而不得不回到日本这件事感到遗憾。 - 中国語会話例文集
シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。
我为不能在新加坡继续工作,不得不回日本这件事感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
残念なことに、私たちの施設にはそのような宿泊設備はありません。
可惜的是我们的设施中没有那样的住宿配备。 - 中国語会話例文集
残念なことに、プサンで開催されるファンミーティングは、私は予定があって参加できません。
非常遗憾,在釜山举办的粉丝见面会,我有安排去不了了。 - 中国語会話例文集
彼女の歌はとてもすばらしかったが,残念なことに声が少し小さかった.
她的歌儿唱得太好了,可惜声音小了一点儿。 - 白水社 中国語辞典
このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。
发生这样遗憾的结果,没有任何可以安慰的语言。 - 中国語会話例文集
あなたからその改善についての提案が出ない事を残念に思います。
我很遗憾你不能提出关于那个改进的提案。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは兄が受験勉強で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
今年的暑假哥哥因为应试学习很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
今年的暑假哥哥因为大学应试很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集
残念なことに、先週依頼されたBX350 自転車のライトの仕様を変更するのに苦戦していることを報告しなければなりません。
很遗憾我必须要向您汇报一下,您上周委托我们更改BX350自行车车灯样式的事情,我们还在努力处理之中。 - 中国語会話例文集
残念なことに、いくつかのインプリメンテーションにおいて、複数のデュプレクサおよび/または電力増幅器を有することは、コストがかかりすぎたり、大きすぎたり、複雑すぎたりすることが判明しており、および/または、いくつかのワイヤレス通信インターフェースおよび/またはデバイスに対して望まれるような性能が欠如しているかもしれない。
遗憾的是,在一些实现中,具有多个双工器和 /或功率放大器可能被证明是成本过于高昂、过大、过于复杂、和 /或缺乏某些无线通信接口和 /或设备可能需要的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
残念ながら、いくつかのインプリメンテーションにおいて、デュプレクサ304を有するRFフロントエンド300のようなRFフロントエンドは、コストがかかりすぎたり、大きすぎたり、複雑すぎたりすることが判明しており、および/または、いくつかのワイヤレス通信インターフェースおよび/またはデバイスに対して望まれるような性能が欠如しているかもしれない。
遗憾的是,在某些实现中,诸如具有双工器 304的 RF前端 300等 RF前端可能被证明是成本过于高昂、过大、过于复杂、和 /或缺乏某些无线通信接口和 /或设备可能需要的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |