意味 | 例文 |
「殪れる」を含む例文一覧
該当件数 : 37758件
あなたが幸せに過ごされることを心より願っています。
由衷祝愿你能过得幸福。 - 中国語会話例文集
もっと英語がしゃべれるようになる必要があります。
有必要会说更多英语。 - 中国語会話例文集
父がそんな風に言われるのを聞きたくない。
不想听父亲那样说。 - 中国語会話例文集
このデータは傾向的な判断に使用される。
这个数据被使用在倾向性的判断上。 - 中国語会話例文集
選手に選ばれるために練習に励む。
为了被选为选手而努力练习。 - 中国語会話例文集
同じステージに立ち続けられるように努力する。
为能够站在同一个舞台而努力。 - 中国語会話例文集
ベジタリアンでも食べられるものは何ですか?
素食主义者也能吃的东西是什么? - 中国語会話例文集
生理前後の腹痛、頭痛が軽減される。
例假前后的肚子痛、头痛减轻了。 - 中国語会話例文集
無事に出産されることを祈っています。
祈祷着能顺利出生。 - 中国語会話例文集
たとえ別れるとしても、笑って別れたい。
决算是分开,也想笑着分开。 - 中国語会話例文集
難しいことに挑戦すると達成感が得られる。
向困难的事挑战能获得成就感。 - 中国語会話例文集
後輩から熱い眼差しを向けられる。
后辈向我投来热切的眼神。 - 中国語会話例文集
訪れる人の心をとらえてやみません。
完全俘获了游客的心。 - 中国語会話例文集
その仕事には計画性が求められる。
那项工作要求有计划性。 - 中国語会話例文集
現役裁判官による法律の講義が行われる。
举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集
健やかなお子様が生まれることをお祈りします。
祝您生个健康的宝宝。 - 中国語会話例文集
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
死水洼地周围的森林充满了洪水。 - 中国語会話例文集
反対されればされるほどムキになる。
越被反对越生气。 - 中国語会話例文集
姫のように誰からも愛される。
就像公主一样被所有人喜爱。 - 中国語会話例文集
コーヒー豆はチコリーを加えて深煎りされる。
在咖啡豆里面加入菊苣根进行深度烘煎。 - 中国語会話例文集
辛い仕事や汚れる仕事を嫌がる。
讨厌艰苦的或者脏的工作。 - 中国語会話例文集
返事をくれる企業がまだ一つもありません。
还没有一个企业给我回复。 - 中国語会話例文集
ここまで低コストで作れる根拠はあるのか?
有至今为止以低成本制作的根据吗? - 中国語会話例文集
言っておくが、力になれるかは分からない。
先说好,还不知道能不能帮得上忙。 - 中国語会話例文集
あなたの才能はもっと評価されるべきだと思う。
我觉得你的才能应该有更高的评价。 - 中国語会話例文集
洗剤と衣類を洗濯機に入れる。
将洗衣剂和衣服放进洗衣机。 - 中国語会話例文集
鈴木先生は熱心に指導してくれる。
铃木老师热心的给我指导了。 - 中国語会話例文集
ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。
没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集
争われることができる市場に参入する
加入可以竞争的市场 - 中国語会話例文集
酢酸は促染剤として使用される。
乙酸被当作促染剂使用。 - 中国語会話例文集
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。
从成熟的桃子里溢出很多甜甜的汁。 - 中国語会話例文集
彼が暴れると誰も止められない。
他胡闹起来谁也阻止不了。 - 中国語会話例文集
考えられる問題点をあげてください。
请给出考虑的争论点。 - 中国語会話例文集
お金の使い方には人となりが顕著に表れる。
用钱的方法能明显表现出天性。 - 中国語会話例文集
したがって、一日で作れる数は多くても50個だ。
所以一天最多能做50个。 - 中国語会話例文集
マラブーの羽は衣服の装飾に使われる。
秃鹳的羽毛常常被用来做衣服的装饰。 - 中国語会話例文集
大型合併で国内最大の銀行が生まれる。
因大型兼并,产生了国内最大的银行。 - 中国語会話例文集
ヒトは大形動物相に含まれると言う人々もいる。
也有人说人类属于大型动物。 - 中国語会話例文集
土壌の排水には脱水工程が用いられる。
土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集
処女生殖の雌からも雄は生まれる。
单性生殖的雌性可以生出雄性。 - 中国語会話例文集
知育玩具は子供の知能を高めると期待される。
我期待益智玩具会提高孩子的智力。 - 中国語会話例文集
失礼なことをされると黙っていられない。
被人触犯的话我不会默默地不出声的。 - 中国語会話例文集
奨学生には4年間一定金額が与えられる。
4年里给学者一定数额的钱 - 中国語会話例文集
遅行性の薬は2、3か月後に効果が現れる。
慢性药需要两三个月之后才有效果。 - 中国語会話例文集
ヨウジウオはしばしばアシの中に隠れる。
杨枝鱼经常会隐藏在竹夹鱼之中。 - 中国語会話例文集
哲人王の典型として考えられる
可以认为是哲人王的典型。 - 中国語会話例文集
互いに親愛の情が生まれる。
互相之间产生了相亲相爱的感情。 - 中国語会話例文集
カード内のデータが破棄されることがあります。
卡里的数据有被破坏的迹象。 - 中国語会話例文集
ノーチェックで出荷される手順となっていた。
变成了不需要核对的出货程序。 - 中国語会話例文集
トランスポゾンは動く遺伝子と呼ばれる。
转位子被称作移动的遗传基因。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |