「母もの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 母ものの意味・解説 > 母ものに関連した中国語例文


「母もの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7854



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 157 158 次へ>

その建物は傾いて見えるが、問題はない。

那个建筑物虽然看起来是斜的,但是不要紧。 - 中国語会話例文集

そこには目印になる建物や店はありますか?

那里有标志性的建筑物或者商店吗? - 中国語会話例文集

母親は子供の傷口を包帯で巻いてやる.

母亲给孩子包扎伤口。 - 白水社 中国語辞典

母親は慌ててやって来て子供のために弁解した.

妈妈急忙过来替孩子辩解。 - 白水社 中国語辞典

この物語はとても悲惨で,私は聞いていられない.

这个故事太惨,我不忍听下去了。 - 白水社 中国語辞典

私は全く無学な者で,科学の面では役立たずだ.

我是个大老粗,在科学方面是不行的。 - 白水社 中国語辞典

あなたはやかましくして子供の目を覚まさせてはいけない.

你别吵醒孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.

他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典

この物語は彼には大きな刺激となった.

这个故事给他很大的刺激。 - 白水社 中国語辞典

すべて規律に違反する者は,批判を受けねばならない.

凡违反纪律的,就该受到批评。 - 白水社 中国語辞典


開始段階では,このような物まねは必要なのだ.

在开始阶段,这种仿效是必要的。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおおっぴらな,あるいは隠れた裏切り者だ.

他们是公开的或隐蔽的汉奸。 - 白水社 中国語辞典

まあ聞け,この古い言い伝えははっきり物語っている.

你听我说,这古语说得明白。 - 白水社 中国語辞典

この若者は言葉数は少ないが,なかなか思慮深い.

这小伙子话语不多,但却很有心计。 - 白水社 中国語辞典

あの時は彼を皮肉っぽくそしる者はいなかった.

那时候没有人讥诮他。 - 白水社 中国語辞典

これらの若者は,足が長く,足運びが速い.

这些小伙子,腿长,脚头快。 - 白水社 中国語辞典

子供のしつけはあまり厳しくしてはいけない.

对小孩不能拘管得太严。 - 白水社 中国語辞典

彼の着物はトランクの中にしまってあったはずだが.

他的衣裳在箱子里都收着来着。 - 白水社 中国語辞典

私たちは同じ郷里の者同士だから,遠慮は要らない.

咱们是老乡,别客气。 - 白水社 中国語辞典

この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.

这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典

我々貧乏人にはこんな高い物は買えない.

我们穷人买不起这么贵的东西。 - 白水社 中国語辞典

人が多く,品物はわずかで,我々は買えなかった.

人那么多,东西才那么一点,咱买不上了。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事をする時はいつもこんなにそそっかしい.

他做事总是这样毛毛腾腾的。 - 白水社 中国語辞典

列侯群臣の中には,自分の使命を堅く守る者はない.

列侯群臣,莫自坚其命。 - 白水社 中国語辞典

彼は会長とは言え置物にすぎない.

他那个会长是个牌位。 - 白水社 中国語辞典

裏切り者には決して良い末路はない.

当叛徒决没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモのつるは地面をはって生長する.

白薯蔓在地面上匍匐生长。 - 白水社 中国語辞典

品物は高くて,私には(金がなくて)買えない.

东西太贵,我买不起。 - 白水社 中国語辞典

前の数列は先に行け,後ろの者はもう少し待て.

前几排先走,后边的再等一等。 - 白水社 中国語辞典

大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.

大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典

この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.

这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典

あなたは彼女に対して少し物柔らかくしては.

你对她软了些。 - 白水社 中国語辞典

品物はよいことはよいが,ただ値段が高すぎる.

东西好是好,就是价钱太贵。 - 白水社 中国語辞典

彼は普段から菜食で,生臭物は食べない.

他一向吃素,不吃荤。 - 白水社 中国語辞典

少しでも望みのある所は,彼はすべて行ってみた.

凡有一线希望的地方,他都去过了。 - 白水社 中国語辞典

一代後の者は先代に頼ってはいけない.

下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典

この者は半分利口で,半分ばかだ.

此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典

早く煙の幕を張れ(早く物を燃やして煙の幕を張れ).

你去施放(燃放)烟幕。 - 白水社 中国語辞典

彼の家では今年は1000羽にも上る鶏を飼った.

他家今年养活了上千只鸡。 - 白水社 中国語辞典

母はずっとこれらの珍しい物を大事にしまっていた.

母亲一直珍藏着这些异物。 - 白水社 中国語辞典

こんなに高い物は私は使えない.

这么贵的东西我用不起。 - 白水社 中国語辞典

彼は物憂げに「私は明日行く」と言った.

他忧郁地说:“我明天去。” - 白水社 中国語辞典

ここは果物がよく採れるが,特にバナナは有名だ.

这里盛产水果,尤以香蕉著称。 - 白水社 中国語辞典

あなたは布団袋にはち切れんばかりに物を詰め込んだ.

你把褥套装得圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典

諸将は恐れてひれ伏し,あえて逆らう者はない.

诸将詟服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典

私はこれら(の物)は要らない,あれらが欲しい.

我不要这些,我要那些。 - 白水社 中国語辞典

品物は正真正銘で値段は掛け値なし.

货真价实 - 白水社 中国語辞典

この件は知っている者はない,誰も知らない.

这件事无人知晓。 - 白水社 中国語辞典

父母は心から子供の体の健康を望んでいる.

父母衷心地希望孩子身体健康。 - 白水社 中国語辞典

私はこの高価な贈り物をいただくことはできない.

我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS