「每」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 每の意味・解説 > 每に関連した中国語例文


「每」を含む例文一覧

該当件数 : 6672



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 133 134 次へ>

每个个体用户被指派以用户 ID。

各個別のユーザにユーザIDが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 204a、204b传送 CRC结果至该 RNC 206。

各ノードB204a、204bは、そのCRC結果をRNC206に対して送付する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个用户简档包括用户标识符码。

各ユーザプロファイルは、ユーザ識別子コードを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这些比特序列中的每一个每 100毫秒产生一个信号脉冲,因此用户终端 32的每个本地时钟可以与这个每秒 10脉冲 (PPS)时钟同步。

これらのビットシーケンスのそれぞれが、ユーザ端末32の各局所クロックがこの10パルス/秒(PPS)クロックと同期化できるように、例として100ミリ秒ごとに信号パルスを発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由NMS 120确定每个 LSP的跳列表。

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

头部数据与每个符号一起发送的方法

・各記号方法で送信されたヘッダーデータ - 中国語 特許翻訳例文集

每个寄存器的初始值设置为 0。

各レジスタの初期値は0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

样本宽度是每样本的比特数目。

サンプル幅は、サンプルのビット数である。 - 中国語 特許翻訳例文集


每个成像器包括多个像素。

各撮像装置は、複数の画素を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 27中,省略了每个缓冲器的图示。

図27においては、各バッファの図示を省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2定期地 (例如,每日、每 10日、每周或每月一次等 )进行向使用率高的用户发送催促纸张作废的邮件的处理 (作废促进处理 )。

プリントサーバ2は、定期的(例えば、日、10日週または月に1回など)に、使用率の高いユーザに紙の廃棄を催促するメールを送信する処理(廃棄促進処理)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2定期地 (例如,每日、每 10日、每周或每月一次等 )进行根据纸张使用率的打印限制处理。

プリントサーバ2は、定期的(例えば、日、10日週または月に1回など)に、紙の使用率に応じたプリント制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个AP都将其时间窗口安排在相同的时间的实施例中,每个单独信号都在时间上受到调整,从而使得每个 AP在相同的时间接收每个单独信号。

各APが同じ時間にスケジュールされたタイミング・ウィンドウを有している実施形態において、各個別信号は、各APにおいて同じ時間に受信されるように時間調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 CDMA 2000系统中,可以是每 20毫秒帧 172个信息比特 (“全速率”)、每帧 80比特 (“半速率”)、每帧 40比特 (“四分之一速率”)或每帧 16比特 (“八分之一速率”)。

例えば、cdma2000システムでは、172情報ビット/20ミリ秒フレーム(「フルレート」)、80ビット/フレーム(「1/2レート」)、40ビット/フレーム(「1/4レート」)、16ビット/フレーム(「1/8レート」)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 MAC连接与 SA相关联。

各々のMAC接続は、SAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出一组每次拍摄的时序的图;

【図3】セットの撮影のタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 PE 404包括多个字段。

それぞれのPE 404は、複数のフィールドを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID可以由每个设备随机生成。

IIDは、各機器によりランダムに生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述每个元件的功能。

以下、各構成要素の機能を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以对每个物理端口设定。

例えば、物理ポートに設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在显示的视频的每个帧中的每个像素的三色中的每个颜色典型的用 8比特来表示,因此每个有色像素总计为 24比特。

例えば、表示された映像の各フレームにおける各ピクセルの三原色の各々は通常8ビットで表され、従って1カラーピクセルあたり24ビットになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)IO控制处理至每个卷的 SCSI命令。

0064 (6) IO制御は、各ボリュームへのSCSIコマンドを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定每个监视相机的编码比特率

[各監視カメラのエンコードビットレートの決定] - 中国語 特許翻訳例文集

每一个独立信道可以说是空间层。

各々の独立チャネルは、空間階層(spatial layer)といえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一类 Ci的大小可以是 Cij。

各々のクラスCiのサイズは、Cijであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个发送天线准备了参考信号。

参照信号は、送信アンテナに用意されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 CEBeacon均由 512个频域位定义。

各CEBeaconは、512の周波数領域ビットで規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般而言,未经处理的BP标准分辨率(SD)流是每秒270Mb并能被压缩成每秒1.5至2Mb、720P能被压缩成每秒 2至 3Mb之间以及 1080P能被压缩成每秒 4和 10Mb之间。

概して、未加工のBP標準画質(SD)ストリームは、秒270m/ビットであり、秒1.5乃至2m/ビットの間まで、720Pは秒2乃至3m/ビットの間まで、1080Pは秒4乃至10m/ビットの間まで圧縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个组由组标识 (ID)来标识。

各グループは、グループ識別情報(ID)により識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个码元在历时上可大约为 71.4us。

各シンボルは、継続時間が約71.4usであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一时隙 502长度为 0.5毫秒。

スロット502はそれぞれ、長さ0.5ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,该源从每个相对地址读取 EDID。

次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

校正处理例如在每次打印时执行。

補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一视频帧包括一系列片断 (slice)。

各ビデオフレームは、一連のスライスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些经计算值中的每一者可包含 DC值。

これらの計算値の各々はDC値を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,互换每一选定单元。

最後に、選択された各ユニットが交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。

なお、以下、行ごとに実行する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将描述每个处理的细节。

各処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.每个显示状态的描述 (图 3至图 7B)

3.各表示状態の説明(図3〜図7) - 中国語 特許翻訳例文集

每个路径集由不同的 BVID来区别。

経路の各組は別々のBVIDによって区別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田先生/小姐每天乘坐电车上学。

山田さんは日電車で学校に行きます。 - 中国語会話例文集

需要确保每个时间段的销售额。

時間帯ごとの売上確保が必要だ。 - 中国語会話例文集

每天接收很多邮件。

日たくさんのメールを受け取っています。 - 中国語会話例文集

每周周四,在名古屋学习。

週木曜日、名古屋で勉強します。 - 中国語会話例文集

最近,每天都晴天而且很热。

ここのところ、日晴れて暑いです。 - 中国語会話例文集

为了进步,每天都在练习中文。

上達するために、日、中国語を練習しています。 - 中国語会話例文集

老师每天都关心着我们的生活。

先生は日私達の生活を配慮してくれる。 - 中国語会話例文集

我每天都去学车。

私は日車の運転を学びに行っています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS