「比の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比のの意味・解説 > 比のに関連した中国語例文


「比の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6335



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 126 127 次へ>

ここの水は以前よりいっそう濁っている.

这里的水比以往更加浑浊。 - 白水社 中国語辞典

彼は人が自分より優れているのをねたむ.

他忌妒人家比自己强。 - 白水社 中国語辞典

今度の試合で,我々は首尾よく勝つことができた.

这次比赛,我们侥幸赢了。 - 白水社 中国語辞典

試合の結果としては,我々が負けた.

比赛的结果,是我们输了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの仕事は較的大きな進展をみた.

他们的工作取得了较大的进展。 - 白水社 中国語辞典

世にべる者がない,世に並ぶ者なし.≒盖世无多.

举世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典

この試合は,皆は上海チームが優勢だと見ている.

这场比赛,大家看好上海队。 - 白水社 中国語辞典

この事務室はわりにがらんとしている.

这个办公室比较空。 - 白水社 中国語辞典

川のそばまで行くと,道はわりに広くなった.

到了河边,路比较宽了。 - 白水社 中国語辞典

互いの得点が徐々に並んできた.

双方比分渐渐拉平。 - 白水社 中国語辞典


ある機構の人員が年々高齢化する.

某个机构人员一年比一年老化。 - 白水社 中国語辞典

3対2で前回の優勝者(チーム)を打ち負かす.

以三比二力挫上届冠军。 - 白水社 中国語辞典

最後の試合で強敵と力を振るって戦う.

在最后一场比赛中力战强手。 - 白水社 中国語辞典

参加者数はこれまでのどれよりも多い.

参加人数比历次都多。 - 白水社 中国語辞典

この試合はまだ決着がついていないんだよ.

这场比赛还没亮底呢。 - 白水社 中国語辞典

留年生,(喩的に;見込みのない人を指し)落第生.

留级生 - 白水社 中国語辞典

技術の面から言うと,誰も彼にはかなわない.

论技术,谁也比不过他。 - 白水社 中国語辞典

今回の競走で私は彼に2メートル後れただけだ.

这次赛跑我只比他落后两米。 - 白水社 中国語辞典

今週の仕事は予定より1日遅れた.

本周的工作比原定计划落后一天。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの上もなく感動し,涙が目を曇らせた.

他心里无比激动,泪水模糊了他的双眼。 - 白水社 中国語辞典

この緑色はあれより少し色が明るい.

这种绿色比那种绿色嫩一些。 - 白水社 中国語辞典

今日は普段の日とは違う,勝手気ままは許されない.

今天可不比平日,怎么能随随便便? - 白水社 中国語辞典

今夜会合を開いて製品の品質を評定する.

今晚开会评比产品质量。 - 白水社 中国語辞典

学校で衛生についての評定を行なう.

在学校里进行卫生评比。 - 白水社 中国語辞典

今日の競技で彼は記録を破れるだろうか?

今天的比赛他破得了记录吗? - 白水社 中国語辞典

歌唱コンクールに参加したのは最低100人いる.

参加歌唱比赛的起码有一百人。 - 白水社 中国語辞典

今年の作物は去年よりさらに良い.

今年的庄稼比去年更强。 - 白水社 中国語辞典

この点では彼は私より優れている.

这一点他比我强。 - 白水社 中国語辞典

各商店の商売はいずれも繁盛していない.

各商店的生意都比较清淡。 - 白水社 中国語辞典

実地の経験は常に空想よりは確実である.

实地经验总比空想确凿。 - 白水社 中国語辞典

現在の暮らしは以前よりずっとよくなった.

现在的日子比过去好多了。 - 白水社 中国語辞典

喩的に)甘んじて人民のために尽くす人.

孺子牛((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

春の訪れは内陸よりは幾日か遅れる.

春天的来临比内陆要迟若干天。 - 白水社 中国語辞典

去年の収穫は今年よりもなおよかった.

上年的收成比今年还好。 - 白水社 中国語辞典

この分析はかなり深く掘り下げている.

这种分析比较深入。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの上もない荘厳と神聖を感じた.

他感到无比庄严和神圣。 - 白水社 中国語辞典

ヒラメは海の深い所に住んでいる.

比目鱼生活在海洋深处。 - 白水社 中国語辞典

目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.

眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典

勝ち負けは試合につきものである.

输羸是比赛中常有的事。 - 白水社 中国語辞典

今回の入荷量は以前よりずっと多い.

这次进货的数码比以前大得多。 - 白水社 中国語辞典

(1)双子,双生児.(2)(喩的に)同時に生まれた2種類の事物.

双生子 - 白水社 中国語辞典

庭の中は屋内よりずっとすがすがしい.

院子里比屋内爽朗得多。 - 白水社 中国語辞典

ボートレースは雨のために2日順延する.

划船比赛因雨顺延两天。 - 白水社 中国語辞典

‘死面’を使って焼いた‘饼’,(喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.

死面饼 - 白水社 中国語辞典

この工場は制度がかなりルーズである.

这个工厂制度比较松弛。 - 白水社 中国語辞典

1回戦で早くも2人のシード選手が敗退した.

在第一轮比赛中就淘汰了两个种子选手。 - 白水社 中国語辞典

彼は最後の試合に敗れて姿を消した.

他在最后的比赛中被淘汰下去了。 - 白水社 中国語辞典

昨年の同時期より10パーセント増加した.

比去年同期增长了百分之十。 - 白水社 中国語辞典

彼の大学卒業は私より2年遅い.

他大学毕业比我晚两年。 - 白水社 中国語辞典

始めるのが遅くたってやらないよりはましだ.

晚做总比不做好。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS