「比べて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比べての意味・解説 > 比べてに関連した中国語例文


「比べて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 282



1 2 3 4 5 6 次へ>

以前に比べてずっと良くなった。

与以前相比好太多了。 - 中国語会話例文集

それはこれと比べて高いです。

那个比起这个来说很贵。 - 中国語会話例文集

前回のアップデートと比べて

与上一回的更新比起来 - 中国語会話例文集

最新のデータと比べて

与最新数据相比 - 中国語会話例文集

今日は昨日に比べて涼しい。

今天比昨天凉快。 - 中国語会話例文集

(他と比べて)より完全である.

更全一些 - 白水社 中国語辞典

前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。

与上次相比购买价格便宜了1成。 - 中国語会話例文集

工業は他国に比べてやや立ち後れている.

工业比别的国家落后些。 - 白水社 中国語辞典

私は君と比べていくらも優れていない!

我比你强不了多少! - 白水社 中国語辞典

AとBを視覚的に比べることによって

根据A和B在视觉上的比较 - 中国語会話例文集


自転車の値段は昨年に比べて2倍になった.

自行车的价格比去年涨了一倍。 - 白水社 中国語辞典

白色は昼光色に比べて目にいい。

与日光色相比,白色对眼睛更好。 - 中国語会話例文集

今日は昨日と比べて寒くありません。

今天与昨天相比不冷。 - 中国語会話例文集

台湾は日本に比べて交通費が大変安い。

台湾跟日本相比,交通费非常便宜。 - 中国語会話例文集

お前さんとも一度、知恵比べをしてみたかったんだ。

曾经希望能和你比试一下知识。 - 中国語会話例文集

あなたと比べて、私は怠け者です。

和你相比,我是懒惰的人。 - 中国語会話例文集

それは一年前に比べて多少は改善された。

那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集

この通りは5年前に比べて賑やかになりました。

这条路比五年前热闹。 - 中国語会話例文集

今日は普通の日に比べて暑くありませんでした。

今天没有比平时热。 - 中国語会話例文集

支払利息は第1四半期と比べて低い。

利息费用比第一季度低。 - 中国語会話例文集

彼はほかのレスラーと比べるととても小さい。

他跟其他的摔角选手比起来很小。 - 中国語会話例文集

2004年と比べて2005年では

和2004年相比在2005年的时候 - 中国語会話例文集

ジョンはジェーンに比べて収入が低い。

约翰和简比起来收入低。 - 中国語会話例文集

それはこれに比べて十分大きい。

那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集

今年の夏は去年と比べてずっと暑い。

今年的夏天比去年夏天热很多。 - 中国語会話例文集

彼はあなたに比べて頭が良くない。

他没有你脑子好。 - 中国語会話例文集

日本に比べてそちらの気候はどうですか。

和日本相比那边的气候怎么样? - 中国語会話例文集

私は彼と比べるとずっと劣っている.

我跟他比起来可差远了。 - 白水社 中国語辞典

ここの気候は上海に比べてそれほど涼しくない.

这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典

年寄りがどうして若い者と比べられようか?

老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典

彼の背丈は(ほかと比べて)ちょっと低い.

他的个子略低一点。 - 白水社 中国語辞典

(何かに比べて)より多く仕事をする.

多做一点儿工作。 - 白水社 中国語辞典

野心は大きいこと他に比べるものなしと言ってよい.

野心可谓其大无比。 - 白水社 中国語辞典

彼の学業は以前に比べてずっとよくなった.

他的功课比先前好多了。 - 白水社 中国語辞典

人はどうして草木と比べることができようか!

人怎么能和草木相比? - 白水社 中国語辞典

今年の農作物は例年に比べて生育がよい.

今年庄稼长得比往年好。 - 白水社 中国語辞典

彼女の自転車は私のと比べると非常に軽かった。

她的腳踏車比我的輕很多。 - 中国語会話例文集

ここは陝北に比べると,別天地だ.

这里比起陕北,别是一番天地。 - 白水社 中国語辞典

利害を計り比べる,利害を天びんにかける.

权衡利弊 - 白水社 中国語辞典

以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。

和以前相比,生活习惯病的患者增加了。 - 中国語会話例文集

昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。

和去年相比,所有公司的销售额都在下降。 - 中国語会話例文集

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。

他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集

斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた.

侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。 - 白水社 中国語辞典

この老指導者の威光と人望は昔と比べても衰えていない.

这位老领导的威望不减当年。 - 白水社 中国語辞典

彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.

别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典

山津波が突然やって来て,比べようもないほど猛烈である.

山洪暴发,迅猛无比。 - 白水社 中国語辞典

これらの国産品は輸入品と比べて,決して引けを取らない.

这些国产品和进口的相比,并不逊色。 - 白水社 中国語辞典

昨年同期と比べると,情勢は大いに発展している.

和(跟)去年同期比较,形势有很大发展。 - 白水社 中国語辞典

彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った.

他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。 - 白水社 中国語辞典

白色は昼光色に比べて目に優しいとのことです。

据说与日光色相比,白色对眼睛更好。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS