意味 | 例文 |
「比特」を含む例文一覧
該当件数 : 1474件
如图 6B所示,解码器输入比特 104包括多个解码比特集;
図6Bで示されるように、デコーダ入力ビット104は、複数組の復号ビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中 b0与 b2具有高比特可靠性 H,以及 b1与 b3具有低比特可靠性 L。
b0とb2は高ビット信頼性Hを有し、b1とb3は低ビット信頼性Lを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 10B/8B转换器 31将返回视频信号 1从 10比特解码成 8比特。
第1の10B/8B変換部31は、リターンビデオ信号1を10ビットから8ビットに復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在如图 10A所示的帧结构中,作为比特变换的对象的数据码元被决定为数据码元 S2、S5和 S7且作为变换对象的比特数分别被决定为 3比特、3比特和 2比特时,如图10B所示,构成数据码元 S2的比特中的低位 3比特的奇偶校验位被变换为“1”,构成数据码元 S5的比特中的低位 3比特的奇偶校验位被变换为“1”,构成数据码元 S7的比特中的低位2比特的奇偶校验位被变换为“1”。
例えば、図10Aに示すようなフレーム構成において、ビット変換の対象となるデータシンボルがデータシンボルS2、S5、S7に決定され、変換対象となるビット数がそれぞれ3ビット、3ビット、2ビットに決定された場合は、図10Bに示すように、データシンボルS2を構成するビットのうち下位3ビットのパリティビットが‘1’に変換され、データシンボルS5を構成するビットのうち下位3ビットのパリティビットが‘1’に変換され、データシンボルS7を構成するビットのうち下位2ビットのパリティビットが‘1’に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对每个样本数据,LPCM样本分离单元 205分离出高阶 16比特作为第一声音数据 (LPCM高阶比特流 STL-U)并且分离出低阶 8比特作为第二声音数据 (LPCM低阶比特流 STL-L)。
LPCMサンプル分離部205では、サンプルデータ毎に、上位16ビットが第1の音声データ(LPCM上位ビットストリームSTL-U)として分離され、下位8ビットが第2の音声データ(LPCM下位ビットストリームSTL-L)として分離される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF_Frequency指示 RF频率,通常占用 32个比特。
RF_Frequencyは、通常32ビットを占有するRF周波数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
·发送功率控制命令比特 (Transmission Power Control Command Bit)。
・送信電力制御コマンドビット(Transmission Power Control Command Bit)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13中表示比特流 30的整体图。
図13に、ビットストリーム30の全体図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,每个数据块210可包含固定数量的同步头比特 212,比特位数约为 2,剩余数量的载荷比特 214,比特位数约为 64。
例えば、各データブロック210は、約2に等しい固定された数の同期ヘッダビット212、および、約64に等しい残りの数のペイロードビット214を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPBn=子比特流的解码画面缓冲器
DPBn=サブビットストリームの復号化ピクチャ・バッファ - 中国語 特許翻訳例文集
DRBn=子比特流 n中依赖性表示
DRBn=サブビットストリームnの依存表現バッファ - 中国語 特許翻訳例文集
MBn=子比特流 n的复用缓冲器
MBn=サブビットストリームnの多重化バッファ - 中国語 特許翻訳例文集
TBn=子比特流 n的传输缓冲器
TBn=サブビットストリームnのトランスポート・バッファ - 中国語 特許翻訳例文集
PTS_DTS_reference_flag-这是 1比特标记。
PTS_DTS_reference_flag − これは、1ビットフラグである。 - 中国語 特許翻訳例文集
PTR_DTR_flags-这是 2比特字段。
PTR_DTR_flags − これは、2ビットフィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
maker_bit -是 1比特字段并应当等于“1”。
maker_bit − 1ビットフィールドであって、「1」に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A至 4C示出了信息比特的位置。
【図4】情報ビットの位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
样本宽度是每样本的比特数目。
サンプル幅は、サンプル毎のビット数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,为了将比特排除在 API解码外,掩码比特例如可被设为 [0001]以掩去比特位置 5,导致有效比特值为 [101X]。
他方では、API復号化からビットを除外するために、マスクビットは、例えば、ビット位置5をマスクするためには[0 0 0 1]に設定されることができ、有効なビット値[1 0 1 X]が結果として生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,也可通过将5从比特位置值中除去来有效地掩去比特位置 5,从而得到比特位置值 [123],其对应的 API比特值为 [101]。
例として、ビット位置5はまた、複数のビット位置の値から5を除去することによって、効果的にマスクアウト(masked out)されることができ、対応するAPIビット値[1 0 1]を有する、ビット位置の値[1 2 3]が結果として生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 length之后准备了 16比特的 reserved_for_future_use。
lengthの後には、16ビットのreserved_for_future_useが用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 SubPath_type之后准备了 15比特的 reserved_for_future_use。
SubPath_typeの後には、15ビットのreserved_for_future_useが用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 is_repeat_SubPath之后准备了 8比特的 reserved_for_future_use。
Is_repeat_SubPathの後には、8ビットのreserved_for_future_useが用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该 length之后还准备有 16比特的 reserved_for_future_use。
lengthの後には、16ビットのreserved_for_future_useが用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集
条目 PTS_EP_start的数据 length是一个 33比特的值。
エントリPTS_EP_startはデータ長が33ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
条目 SPN_EP_start的数据 length是一个 32比特的值。
エントリSPN_EP_startはデータ長が32ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
160比特的 reserved_for_future_use被包括在 ExtensionData_start_address之后。
ExtensionData_start_addressの後には、160bitのreserved_for_future_useが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 CDMA 2000系统中,可以是每 20毫秒帧 172个信息比特 (“全速率”)、每帧 80比特 (“半速率”)、每帧 40比特 (“四分之一速率”)或每帧 16比特 (“八分之一速率”)。
例えば、cdma2000システムでは、172情報ビット/20ミリ秒フレーム(「フルレート」)、80ビット/フレーム(「1/2レート」)、40ビット/フレーム(「1/4レート」)、16ビット/フレーム(「1/8レート」)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16A】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16B是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16B】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16C是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16C】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図17】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在后面论述比特变换的细节。
ビット変換の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,详细说明比特变换。
次いで、ビット変換の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在比特变换例 2中,比特变换单元 102根据比特变换后的数据码元的信号点配置为 8PSK的信号点配置的特别的信号空间图,进行比特变换。
つまり、ビット変換例2では、ビット変換部102は、ビット変換後のデータシンボルの信号点配置が8PSKの信号点配置となる特別な信号空間ダイヤグラムに従ってビット変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换为“0”)、图 7B(将低位 2比特变换为“1”)、图 7C(将低位 3比特变换为“1”)和图 7D(将所有 4比特变换为“1”)的顺序提高。
よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ビットを‘0’に変換)、図7B(下位2ビットを‘1’に変換)、図7C(下位3ビットを‘1’に変換)、図7D(全4ビットを‘1’に変換)の順に高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上,说明了比特变换例 1和 2。
以上、ビット変換例1、2について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在使所有 4比特反转时,例如图 16所示,比特变换单元 301将在编码后的比特串中构成数据码元 S3的比特 9~ 12进行复制,并将其作为数据码元 S4。
全4ビットを反転させる場合、ビット変換部301は、例えば図16に示すように、符号化後のビット列のうちデータシンボルS3を構成するビット9〜12を複製して、データシンボルS4とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,比特变换单元301使构成数据码元 S4的比特 9~ 12中的所有 4比特反转而进行比特变换,并输出到调制单元 103。
そして、ビット変換部301は、データシンボルS4を構成するビット9〜12の全4ビットを反転させてビット変換し、変調部103に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
改变总和带宽比特率的功能
[合計帯域ビットレートの変更機能] - 中国語 特許翻訳例文集
确定每个监视相机的编码比特率
[各監視カメラのエンコードビットレートの決定] - 中国語 特許翻訳例文集
因此,相机 1的编码比特率与相机 2的编码比特率的比率被计算为通过从整体带宽 (总和带宽比特率 )中减去相机 3的编码比特率而获得的剩余带宽的 71%∶ 29%。
そのため、カメラ1、カメラ2のエンコードビットレートは、それぞれ、帯域全体(合計帯域ビットレート)からカメラ3のエンコードビットレートを減じた残り帯域の71%、29%に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,相机 1的编码比特率与相机 2的编码比特率的比率被计算为通过从整体带宽 (总和带宽比特率 )中减去相机 3的编码比特率而获得的剩余带宽的 91%∶ 9%。
そのため、カメラ1、カメラ2のエンコードビットレートは、それぞれ、帯域全体(合計帯域ビットレート)からカメラ3のエンコードビットレートを減じた残り帯域の91%、9%に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
满意比特的设置同样基于 TEBS。
ハッピービットの設定もTEBSに基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集
满意比特的设置同样取决于 TEBS。
ハッピービットの設定はTEBSにも依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7(A)表示的示例子,区域识别信号是 3比特的信号,左端的比特表示黑文字的区域,中央的比特表示网点区域,右端的比特表示照片区域。
図7(a)に示す例では、領域識別信号は3ビットの信号であり、左端のビットが黒文字の領域を示し、中央のビットが網点領域を示し、右端のビットが写真領域を示すビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
各比特如果是 1,则像素包含在其比特表示的区域中,比特如果是 0,则像素没有包含在其比特表示的区域中。
各ビットが1であれば、画素はそのビットが示す領域に含まれており、ビットが0であれば画素はそのビットが示す領域には含まれていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在为比特串 0111011的情况下,汉明权为 5。
例えば、ビット列0111011の場合、ハミング重みは5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 out2是 10比特的精度,而 out1是8比特的精度,则针对 R、G,和 B的每一个,需要计算 256(针对 8比特输入 )个 10比特值。
例えば、out2が10ビットの精度であり、out1が8ビットの精度である場合には、(8ビット入力に対して)256の10ビット値の演算がそれぞれ、R、G、およびBに対して必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码的比特填充的示范过程
[符号化ビットパディングプロセスの例] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |