意味 | 例文 |
「毛附け」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4427件
高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。
在高中学习知识不应偏科而要广泛学习。 - 中国語会話例文集
授業中に、教科書に挟まれた不可解な手紙を見つける。
在上课的时候发现了夹在教科书中的令人不解的信。 - 中国語会話例文集
ちょっとしたお屋敷よりも大きい不思議な樹を見つける。
我发现了比屋子还大的不可思议的树。 - 中国語会話例文集
備えつけのトイレットペーパー以外は使用しないでください。
请不要使用指定以外的卫生纸。 - 中国語会話例文集
わたしが法律の知識を身につけていくのに反比例するかのように
好像与我不断学习法律知识成反比例一样。 - 中国語会話例文集
知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。
不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集
くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。
请一定要当心身体等待生产。 - 中国語会話例文集
私の車のマフラーを新しいものにつけ変えてください。
请给我的车装上新的消声器。 - 中国語会話例文集
箱に持ち手をつけますから、お持ちになれると思います。
因为箱子上附有把手,所以我觉得您拿得了。 - 中国語会話例文集
ジムがあるホテルを見つけてくれるとありがたいです。
如果能找到有健身房的酒店那就太感谢了。 - 中国語会話例文集
今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。
为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。 - 中国語会話例文集
私が先週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。
我看着上周我捡到的小猫变得精神了。 - 中国語会話例文集
もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。
用别的方法查一查能不能早点到贵公司。 - 中国語会話例文集
貴誌の記述中に誤字と思われる箇所を見つけました。
在贵杂志的记述中好像发现了有错字的地方。 - 中国語会話例文集
英語の翻訳サービスを探していたところ貴社を見つけました。
我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。 - 中国語会話例文集
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。 - 中国語会話例文集
彼はポスターの胸の豊かな女性に引きつけられた。
他被海报上有着丰满胸部的女人吸引住了。 - 中国語会話例文集
私が対処方法を見つけるまでそれでできないでしょうか?
在我找到处理方法之前,那样做不行吗? - 中国語会話例文集
かつて弱かったサッカーチームが急速に力をつけている。
曾经很弱的足球队在急速地增强力量。 - 中国語会話例文集
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。
努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集
彼は自分の分類棚の区画に手紙が入っているのを見つけた。
他在自己的分类架上发现了信在里面。 - 中国語会話例文集
出発までにホストファミリーを見つけることができなかった。
我在出发前没能找到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集
本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない.
按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典
私は南京に行くので,一緒に行ってくれる人を見つけたい.
我要去南京,想找个伴儿。 - 白水社 中国語辞典
物価が絶えず騰貴し,それにつけて貨幣の購買力が低下する.
物价不断上涨,货币相对贬值。 - 白水社 中国語辞典
具体的事実に結びつけて抽象的定義を解釈する.
结合具体的事实来解释抽象的定义。 - 白水社 中国語辞典
彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った.
他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的斗争。 - 白水社 中国語辞典
新書を売る露店は磁極のように通行人を引きつけている.
新书摊子像磁极似地吸引着来往行人。 - 白水社 中国語辞典
この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある.
这批资料要存档,并编出目录。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎晩子供を寝かしつけてから外国語の勉強を始める.
她每天晚上打发孩子睡了觉才开始学外文。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今君をよそへ飛ばそうとして,君に目をつけている.
他们正在打你的主意,准备调你过去。 - 白水社 中国語辞典
(大水が竜王廟を押し流す→)同士討ちをして味方をやっつける.
大水冲了龙王庙—自己人不识自己人。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている.
他穿一身少数民族的服装,真带劲。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう!
咱们俩上当街说去! - 白水社 中国語辞典
寒風が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い.
寒风吹到脸上像刀割一样。 - 白水社 中国語辞典
全くついてない,買ったばかりの湯飲みをもうぶつけて割ってしまった.
真倒霉,刚买的茶杯就碰坏了。 - 白水社 中国語辞典
この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.
这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた.
旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典
人体の何か所かの急所を突くと,人を傷つけることができる.
在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。 - 白水社 中国語辞典
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした.
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。 - 白水社 中国語辞典
これらの木切れを打ちつけたら,とてもよい箱が出来上がる.
把这些碎木板钉起来,可以做出一个很好的箱子。 - 白水社 中国語辞典
この子供は耳ざとく,小さい音でもすぐ聞きつける.
这个孩子耳朵灵,就是声音很小也能立刻听到。 - 白水社 中国語辞典
父の言いつけを聞いた後,彼は幾らか躊躇し始めた.
听了爸爸的吩咐以后,他有些迟疑起来。 - 白水社 中国語辞典
風当たりの強いところに立つな,風邪をひかないように気をつけよ.
别站在风口上,小心着凉。 - 白水社 中国語辞典
私たちは縫ったり繕ったり,洗ったり糊をつけたり,何でもやれます.
我们缝缝补补,浆浆洗洗,都干得来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは支柱を補強し,それから2本の安全柱を取りつける.
他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。 - 白水社 中国語辞典
どうか私のために一筆つけ加えて,彼によろしくお伝えください.
请你给我附上一笔,问他好。 - 白水社 中国語辞典
断固として,徹底的に,きれいに,一人残らず敵をやっつける.
坚决、彻底、干净、全部地消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の目の動きの中からちょっぴり感傷と悲嘆を見つけた.
我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。 - 白水社 中国語辞典
群衆はまたもや騒ぎ立て,抑えるにも抑えつけることができなかった.
群众又鼓噪了起,压也压不下去的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |