意味 | 例文 |
「气」を含む例文一覧
該当件数 : 3324件
这个小屋里蒸腾着温暖的气息。
この小さい家には暖かい息吹が立ち昇っている. - 白水社 中国語辞典
今年的气候不太正常。
今年の気象はそれほど正常でない. - 白水社 中国語辞典
舌头的气色正道,没什么毛病。
舌の血色はよい,何も悪い所がない. - 白水社 中国語辞典
他故意装出十分正经的神气。
彼はわざととても重々しい面持ちを装った. - 白水社 中国語辞典
班上要保持正气。
学級内に正しい気風を保たせよう. - 白水社 中国語辞典
正气逼人
正気が人に迫る,正しい気風に圧倒される. - 白水社 中国語辞典
正气凛然((成語))
正しい気風を堅持して人を畏敬させる. - 白水社 中国語辞典
天气正在冷下来。
天気は今ちょうど寒くなってきたところだ. - 白水社 中国語辞典
肢体粗壮,很有力气。
手足が頑丈で,たいへん力がある. - 白水社 中国語辞典
那个男子一身脂粉气,令人作呕。
あの男はなよなよして,へどが出そうだ. - 白水社 中国語辞典
理不直气不壮((ことわざ))
理屈が正しくなければ意気が盛んにならない. - 白水社 中国語辞典
有话只管说,不要客气。
言うことがあれば構わず言ってください,遠慮なさらないで. - 白水社 中国語辞典
请您不客气地加以指教。
どうぞご遠慮なく教えてください. - 白水社 中国語辞典
跟谁治这么大的气呀?
誰にこんなにひどく腹を立てているのか? - 白水社 中国語辞典
他们的成功长了中国人的志气。
彼らの成功は中国人の意気を高めた. - 白水社 中国語辞典
工作没有贵贱,志气有高低。
仕事には貴賤はないが,意気には高低がある. - 白水社 中国語辞典
室内空气混浊,使人窒闷。
室内の空気が濁って,息苦しくさせる. - 白水社 中国語辞典
素气泄漏引起窒息。
有素ガスが漏れて窒息を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
脸上还带着稚气。
顔にはまだあどけなさをとどめている. - 白水社 中国語辞典
他眼睛充满稚气。
彼の目には子供っぽさがあふれている. - 白水社 中国語辞典
他一脸稚气。
彼は顔いっぱいにあどけなさがあふれている. - 白水社 中国語辞典
他为人处事太稚气。
彼の人柄は何事につけてもとても幼い. - 白水社 中国語辞典
一张圆脸稚气极了。
まるまるした顔はとてもあどけない. - 白水社 中国語辞典
那稚气的面孔异常严肃。
あどけない顔つきが異常に真剣である. - 白水社 中国語辞典
会谈在充满友好的气氛中进行。
会談は友好的雰囲気の中で進められた. - 白水社 中国語辞典
中期天气预报
(3日から10日前後の天気予報を指し)中期天気予報. - 白水社 中国語辞典
六月中旬的天气已经够热了。
6月中旬の天気はもうとても暑い. - 白水社 中国語辞典
冬天要预防中煤气。
冬は一酸化炭素中毒に気をつけなければならない. - 白水社 中国語辞典
烟雾弥漫,空气十分重浊。
スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている. - 白水社 中国語辞典
会场的气氛热烈而又庄严。
会場の雰囲気は活気にあふれまた厳かでもあった. - 白水社 中国語辞典
我准备去撞一下运气。
私はちょっと運試しにやってみるつもりだ. - 白水社 中国語辞典
他的脾气从小就憨厚而戆直。
彼の性格は小さい時から温厚で正直である. - 白水社 中国語辞典
水在摄氏一百度以上便会呈现气体状态。
水は摂氏100度以上では気体の状態を呈する. - 白水社 中国語辞典
他追问的语气引起了她的反感。
彼の問い詰めの語気が彼女の反感を招いた. - 白水社 中国語辞典
滋长了铺张浪费的风气
派手を好みむだ使いをする風潮を助長させた. - 白水社 中国語辞典
都是自己人,你别客气了。
皆内輪の人だから,お気兼ねなく. - 白水社 中国語辞典
看这天气,作兴要下雨。
この空模様では,雨が降るかもしれない. - 白水社 中国語辞典
天气信息数据库 21理想地从多个可能资源中的至少一个接收其实时天气数据,作为例子但不是限制,比如政府天气信息资源、私营天气信息资源及其他各种气象资源。
気象情報データベース21は、一例であって限定するものではないが、政府の気象情報リソース、民営の気象情報リソース、および他の多様な気象リソースなど複数の可能なリソースのうちの少なくとも1つからリアルタイム気象データを受信することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后天气分析单元 12监视天气信息数据库 21中的实时天气数据和天气分析单元 12中的预测事件,以便于传送关于用户请求的空间位置和范围内的天气模式的天气信息。
次いで、気象解析ユニット12は、気象情報データベース21のリアルタイム気象データおよび気象解析ユニット12の予測される事象を監視して、ユーザによって要求された空間位置および範囲内の気象パターンに関係する個別化気象情報を送信するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
天气分析单元 12经由信号路径 32将个体化天气输出信号发送到通信网络 20。
気象解析ユニット12は、信号経路32を介して個別化気象出力信号を通信ネットワーク20に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
空气净化机对室内的空气进行净化,除去从图像形成装置201~ 20n等排出的臭氧等。
空気清浄機は、室内の空気を浄化したり、画像形成装置から排出されたオゾン等を除去するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当过度充气或过度蒸汽化时,可燃气将不会点燃直到达到适当的化学配比或速率。
空気供給過多又は蒸気供給過多の場合、燃焼可能ガスは、適切な化学量論又は速度が達成されるまで点火しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于附加的燃气流以及空气的无变化,它们之间的化学配比关系降低并且拖尾烟雾 62增加。
ガスフローが付加されて空気には変化がないので、両者の化学量論的関係が低下してトレーリング煙62が増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
空气基本上是固定量的,或至少同增大的燃气流渐近。
当該空気は基本的に一定量であるか、又は増加するガスフローに対して少なくとも漸近的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
天气销售是以着眼于天气的方法来分析消费者的行动模式。
ウェザーマーチャンダイジングは、消費者の行動パターンを分析するために、天候に焦点をあてる。 - 中国語会話例文集
发生自然呕吐的情况下,如果进入气管会有导致窒息的危险性,所以请不要吸入气管中。
自然嘔吐が生じた場合、気管へ入ると窒息する危険性があるため、気管への吸入が起きないようにしてください。 - 中国語会話例文集
儿女情长,英雄气短((成語))
(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长. - 白水社 中国語辞典
图 21图示根据第四实施例的照相机 2的电气配置。
図21は第4実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25图示根据第五实施例的照相机 2的电气配置。
図25は第5実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述数字式照相机 1的电气配置。
次に、デジタルカメラ1の電気的な構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |