「気がある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 気があるの意味・解説 > 気があるに関連した中国語例文


「気がある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 587



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

文章は語が切れずにつながっており,一息に書き上げてある

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

私は今回は自分の理屈が不十分であることにがついた.

我想到这回是自己理亏了。 - 白水社 中国語辞典

長江は波濤逆巻き,宇壮大で,わが国最長の大河である

长江波涛滂湃,气势雄伟,是我国最长的大河。 - 白水社 中国語辞典

この文章は語が流暢で,言葉の用い方が適切である

这篇文章语气流畅,用词熨帖。 - 白水社 中国語辞典

今回の盛大な集会は,規模が雄大で,迫が広大である

这次盛会,规模壮阔,气魄宏大。 - 白水社 中国語辞典

革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。

比起新颖的设计,似乎熟悉的设计更受欢迎。 - 中国語会話例文集

この映画には誰をも満足させるに足る活気がある

这部电影充满了有意思的点来满足观众。 - 中国語会話例文集

皆の持ちはそれぞれ異なるが,ただある感慨は共通している.

大家尽管心情各异,只有一个感慨却是共同的。 - 白水社 中国語辞典

左側にあるビルから下がっているバナーに書いてあることにづきましたか?

你注意到在左边的大楼上挂着的横幅上写的是什么吗? - 中国語会話例文集

(社会・政治に対する考えが幼稚・単純であることを指し)書生質丸出しである

书生气十足((成語)) - 白水社 中国語辞典


彼女は分が悪かったので歩けなかった。

她因为不舒服而走不了路。 - 中国語会話例文集

今日は道が滑るから,道を歩く時にはをつけなさい.

今天路滑,你走路要留神。 - 白水社 中国語辞典

v)端子をむき出しにする場合、静電破壊の問題がある

v)当使得端子裸露时,存在静电击穿的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

Ns2は、CP117がPD116と電的に接続されていないときのノイズである

当 CP 117不与 PD 116电连接时,出现噪声 Ns2。 - 中国語 特許翻訳例文集

最も短い景サイクルの一つがキチンサイクルである

最短的经济周期之一是基钦周期。 - 中国語会話例文集

になる商品があると、あなたはその広告を読むだろう。

如果有在意的商品的话,你就会看那则广告的吧。 - 中国語会話例文集

ナルトレキソンには頭痛や吐きなどの副作用がある

纳曲酮有导致头疼、恶心等副作用。 - 中国語会話例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

それについて嬉しい持ちもあるが、少し寂しくも感じる。

对于那件事我感到开心的同时也觉得有些寂寞。 - 中国語会話例文集

シャツの袖口にほんの小さな汚れがあるのにづいた。

发现衬衫袖口有一个小块污渍。 - 中国語会話例文集

そのバンドはインディーロックファンにはとても人気がある

那支乐队在摇滚粉丝中很有人气。 - 中国語会話例文集

より英語を勉強する必要があると改めて付きました。

我再次意识到必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集

明日観光に行くつもりだが、天予報は雨である

虽然明天准备去观光,但天气预报说有雨。 - 中国語会話例文集

不快性の分は精神病の徴候のことがある

不愉快的心情有的时候是精神病的症状。 - 中国語会話例文集

この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。

我觉得这个山村有日本独特的氛围。 - 中国語会話例文集

あるレトロウィルスがその病の原因とされてきた。

某种逆转录病毒被认为是引起那种病的原因。 - 中国語会話例文集

その文集は人気があるので、いつも借りられてしまっている。

因为那本作品集非常受欢迎,所以常常被借走。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を取った女性である

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

彼は見たところたいへん意盛んであるが,実は能なしだ.

他看着挺精神,其实是一个草包。 - 白水社 中国語辞典

何かに入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.

有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典

その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才走りすぎる.

这个人本事不少,就是太露棱角了。 - 白水社 中国語辞典

机の上に彼のおに入りのこまごました物がたくさん置いてある

桌上放着好些他喜欢的零七八碎。 - 白水社 中国語辞典

ある種の不愉快な持ちが彼女の心の中にまつわりついている.

一种不愉快的心情盘缠在她的心里。 - 白水社 中国語辞典

蛇島は四方を海に囲まれ,温の変化が緩やかである

蛇岛四面环海,气温变化平缓。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の敵と血みどろになって戦う心意気がある

他有同自己的敌人血战的气概。 - 白水社 中国語辞典

が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である

空气污浊,狼籍遍地的都是污物。 - 白水社 中国語辞典

この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある

这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。 - 白水社 中国語辞典

私と彼とは互いに得難い心を知った友人であると言える.

我和他称得上是难得的相知。 - 白水社 中国語辞典

何かに入らない事があるのか,どうして横目で人をにらむのか!

有什么不顺心的事,干吗斜楞着眼儿瞧人呐! - 白水社 中国語辞典

これは原因不明の病だから,更に詳しい診断が必要である

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详细诊断。 - 白水社 中国語辞典

彼の様子を見れば腕力に訴えようとする配がある

看他的样子有动武的意思。 - 白水社 中国語辞典

文章の中で典故を引用し,それが引用であることを人にづかせない.

文章用事,不使人觉。 - 白水社 中国語辞典

この声を聞くと,まだ幾らか負いがある,聞いてごらん,口ぶりはなんと強硬であることか.

听这声音,还有些来派,你听,口气多硬。 - 白水社 中国語辞典

ユーザは共同セッション内の関心あるコンテンツにを配りながらも、タスクにを取られ、共同セッション内に関心あるコンテンツが発生しても付かない可能性がある

虽然对协同会话中的感兴趣内容保持注意,但用户可能被任务分心,并且可能没有注意到协同会话中出现的感兴趣的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

長い間病をしていて,歩くとふらふらする.

病了很久,走起路来摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

私は水仙が一番好きである,それは水仙が品があってすがすがしいからだ.

我最喜欢水仙,因为水仙素淡。 - 白水社 中国語辞典

図2は、画像形成装置1の電的構成を示すブロック図である

图 2是表示图像形成装置 1的电气构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は学校でもっとも人ある生徒ではなかった。

我本来就不是在学校里面最有人气的学生。 - 中国語会話例文集

私たちは明るくてやるある人材を探しています。

我们在寻找开朗有干劲的人才。 - 中国語会話例文集

この病の特徴的症状は、感覚障害である

这种疾病的特征症状是感觉障碍。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS