例文 |
「気に入った」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 92件
お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?
您儿子中意那个礼物吗? - 中国語会話例文集
あなたがそれを気に入ってくれて嬉しい。
我很开心你中意那个。 - 中国語会話例文集
彼は昨日買った新車を気に入っているようだ。
他好像很喜欢昨天买的新车。 - 中国語会話例文集
それはきっとあなたの気に入ってもらえると思います。
我觉得你一定会中意那个。 - 中国語会話例文集
あなたがこれを気に入ってくれると嬉しい。
我很高兴你喜欢这个。 - 中国語会話例文集
弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。
如果您能喜欢本社的商品我会很高兴。 - 中国語会話例文集
ポチはおもちゃが気に入ったようです。
波奇好像很喜欢玩具。 - 中国語会話例文集
一番気に入ったものを選んでください。
请选择你最喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
彼はアップリケの付いたハンカチを気に入っている。
他很喜欢那个嵌花的手绢。 - 中国語会話例文集
あなたが日本を気に入ってくれて嬉しい。
我很高兴你能喜欢日本。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを気に入ってくれて嬉しい。
我很高兴你能喜欢那个。 - 中国語会話例文集
彼はこのデザインの腕時計が気に入った.
他看中了这种式样的手表。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(自分の目で見て)この服が気に入った.
她相中了这件衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼女はそのマスクを大変気に入っています。
她特别喜欢那个口罩。 - 中国語会話例文集
顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。
顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集
私もこの写真気に入っています。
我也很中意这张相片。 - 中国語会話例文集
あなたが私の撮った写真が気に入ったのだと思いました。
我以为你喜欢我拍的照片。 - 中国語会話例文集
私はその石炭入れの形をしたプランターが気に入った。
我很喜欢那个放煤炭的箱形花盆。 - 中国語会話例文集
あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。
如果你能喜欢这个我们会很高兴。 - 中国語会話例文集
店の中を回りましたが気に入った服がありませんでした。
我在店里看了一下,但是没有喜欢的衣服。 - 中国語会話例文集
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。
真的是特别喜欢的电影所以想再看一遍。 - 中国語会話例文集
とても気に入ったので、私はそれらを色違いで買いました。
因为特别中意,所以我买了不同颜色的那些。 - 中国語会話例文集
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集
自分の気に入った客を積極的に対応すれば良い。
积极接待自己喜欢的客户就可以。 - 中国語会話例文集
私は流行の服よりも、気に入ったものを買います。
与流行的服装相比,我会买自己看中的衣服。 - 中国語会話例文集
彼女が私のポストカードを気に入ってくれたら、嬉しいです。
如果她喜欢我的明信片的话,我会很高兴。 - 中国語会話例文集
先生が贈り物を気に入って下さり、私も大変うれしいです。
老师对礼物很中意,我也很开心。 - 中国語会話例文集
私は、あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。
我想如果你能喜欢这本书就好了。 - 中国語会話例文集
私の車が気に入ったのなら元値で譲ってあげるよ.
你要喜欢我的车我可以按原价让给你。 - 白水社 中国語辞典
気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。
我喜欢用合适的价格买下喜欢的盘子。 - 中国語会話例文集
このカードをあなたが気に入ってくれることを願っています。
我希望这张卡片能为你打气。 - 中国語会話例文集
あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。
我想如果你能喜欢这本书就好了。 - 中国語会話例文集
靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください.
有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。 - 白水社 中国語辞典
二小と彼女はとっくに気に入っていて,縁談はすぐまとまった.
二小和她早对了眼,一说就成了。 - 白水社 中国語辞典
気に入ったのなら買っておいて,気に入らないのなら買わなければよい.
你喜欢就买下,不喜欢就别买。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親を気遣ってしょっちゅう気に入った物を買って来る.
他经常买些好东西孝敬母亲。 - 白水社 中国語辞典
まあなんとか気に入って満足できる仕事を捜し当てた.
总算找到一个称心如意的工作。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。
你能喜欢拍的那么烂的我的照片真是太好了。 - 中国語会話例文集
この中にいくつか気に入った物件があれば、実際に見学することができます。
如果这之间有哪些你喜欢的东西,可以实际地去参观学习。 - 中国語会話例文集
いすのデザインがかなり気に入っているので、気候が暖かくなるのに間に合うように、そのいすの販売を始めたいと思っています。
因为很喜欢椅子的设计,所以为了能赶上天气转暖,想要开始发售那个椅子。 - 中国語会話例文集
この“<サンプル評価>”タグには、作成者や、他のユーザが気に入ったサンプルを登録、ランク評価した記録に関する情報が記述されていてもよく、タグに記述された内容を制御アプリケーション162によって画面上に表示してもよい。
可以通过控制应用 162在屏幕上显示标签中描述的详细内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに上述のステップSP13において否定結果が得られると、このことは、このとき連続撮影している他対象物の写真撮影用に気に入った他対象物撮影条件が見つからずに、選択が断念されたことを表している。
另外,在上面提及的步骤 SP13中获得的否定结果表示不存在有利于拍摄此时连续拍摄的非人对象的非人对象摄影条件,从而不尝试进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |