「水ため」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 水ための意味・解説 > 水ために関連した中国語例文


「水ため」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 197



1 2 3 4 次へ>

ため

水凼 - 白水社 中国語辞典

池,ため池.

蓄水池 - 白水社 中国語辞典

ため池を掘る.

挖水塘 - 白水社 中国語辞典

ダムは雨ためることができる.

水坝可以蓄积雨水。 - 白水社 中国語辞典

ためて使っています。

积攒雨水使用。 - 中国語会話例文集

道管の修理のため一時的に断が発生します。

由于水管的修理会发生暂时停水的情况。 - 中国語会話例文集

(繊維を取るため)麻をに浸す.

渍麻 - 白水社 中国語辞典

強風のため波頭が崩れて煙となり始めた。

因为强风浪尖崩溃形成了水雾。 - 中国語会話例文集

鳥は暖をとるため羽を膨らませた。

水鸟为了取暖鼓起了羽毛。 - 中国語会話例文集

ため、トイレもシャワーも使用できません。

因为停水不能上厕所也不能冲澡了。 - 中国語会話例文集


科学準を向上させるため奮闘する.

为提高科学水平而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

穴が開いている為、防が出来ない。

因为有个窟窿,所以不能防水。 - 中国語会話例文集

それらを炒めて、を加えなければならない。

你们必须将那个进行翻炒然后加水。 - 中国語会話例文集

穴が開いている為、防が出来ない。

因为有个洞,所以不能防水。 - 中国語会話例文集

源不足の状況を改めねばならない.

必须改变水源短缺的情况。 - 白水社 中国語辞典

みずみずしくきらきらした目.

水晶晶的眼睛 - 白水社 中国語辞典

湯に浸して足を温める.

用热水烫烫脚。 - 白水社 中国語辞典

熱い湯で手をちょっと温める.

用热水焐焐手。 - 白水社 中国語辞典

【図6】従来の注法アルゴリズムのためのフロー図である。

图 6是一种传统注水算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

潜函は中で船の修理を行うためにも用いられる。

沉箱也被用于来在水中修理船只。 - 中国語会話例文集

わたしたちは十分なを手に入れるためにその川へ行きました。

我们为了获得充足的水而去了那条河。 - 中国語会話例文集

星は太陽に近いため肉眼ではほとんど見えない。

水星因为靠近太阳用肉眼几乎看不到。 - 中国語会話例文集

検査は通常は遺伝子異常を発見するために用いられる。

羊水检查通常被用于发现遗传基因异常。 - 中国語会話例文集

その株式の価格は準訂正のため一段安となった。

那只股票因价格水平调整一段安。 - 中国語会話例文集

に種子を浸すのは,早く発芽するよう促すためだ.

用温水浸种,是为了催种子早发芽。 - 白水社 中国語辞典

道管を埋設するために,土を掘り返して歩道の上に積んだ.

为埋设自来水管,把土翻在便道上。 - 白水社 中国語辞典

船内に浸しても一部に食い止めて沈没を防ぐために設けられた区画.

水密舱 - 白水社 中国語辞典

製品の表面を平らにするため,金鋼砂で磨きする.

为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。 - 白水社 中国語辞典

彼は急場をしのぐために大急ぎで一荷のを天びん棒で運んで来た.

他赶紧去挑一担水来应急。 - 白水社 中国語辞典

炭酸素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。

碳酸氢钠是为了中和酸溶液的。 - 中国語会話例文集

素脆性を除去するためベーキング処理すること。

为了消除氢脆现象而做烘烤处理。 - 中国語会話例文集

予算獲得のため,定員を増し報告する.

为了取得预算,浮报编制人员。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆いっぱいの涙を目にためている.

他们都噙着汪汪的泪水。 - 白水社 中国語辞典

漁民はハリケーンのために(魚腹に身を葬る→)死する.

渔民因飓风而葬身鱼腹。 - 白水社 中国語辞典

図17に、この速度調整のために設けられる待ち時間と平ラインとの関係を示す。

图 17A至 17D显示了被提供用于速度调整的等待时间与所述水平线之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、平ライン間で輝度差が生じないようにするためである。

即,所述布局是为了防止所述水平线之间产生亮度差。 - 中国語 特許翻訳例文集

この牛乳を使いきったら、を入れるために容器を洗っておいてください。

这个里面的牛奶用完后要装水,所以请洗干净。 - 中国語会話例文集

海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる中カメラを作った。

为了做海底调查,制作了能承受50米深度的水中相机。 - 中国語会話例文集

生活排を処理するために、環境により優しい方法を提供する。

提供对环境更好的方法以处理生活排水。 - 中国語会話例文集

その放送局は洪の被害者への寄付を募るためテレソンを行った。

那个电视台播放了给洪水受灾者募集捐献的长时间放送。 - 中国語会話例文集

WWFはこの地域の資源を守るための計画をまもなく立ち上げる予定である。

WWF不久将制定一个保护该地区水资源的计划。 - 中国語会話例文集

お湯は熱いので、体に慣らすために、湯船のお湯を体にそっとかけます。

因为水很热,所以为了让身体习惯,把澡盆里的热水轻轻地倒在身上。 - 中国語会話例文集

海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる中カメラを作った。

为了海底调查,制作了耐水50米深度的相机。 - 中国語会話例文集

彼は少しもためらうことなく服のままに飛び込み,彼女を救い上げた.

他毫不犹豫地和衣跳下水去,把她救了上来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは囲碁の準を向上させるために骨身を惜しまず努力した人々である.

他们是为了提高围棋水平而辛勤努力的园丁。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、f111において、制御部1は、次の位相設定での平開始位置を取得するために、nを1増加し、現在平開始位置Pcを前回平開始位置Ppにコピーする。

即,为了获取下一设定相位处的水平开始位置,控制器 1在步骤 f111处将 n加 1,然后,将当前水平开始位置 Pc复制到先前水平开始位置 Pp。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン508は、1ビットのサンプルに対する“0”レベルと“1”レベルとの間を識別するためのしきい値レベルを表している。

线 508表示用于区别 1位样本的“0”水平与“1”水平的阈值水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン608は、1ビットのサンプルに対する“0”レベルと“1”レベルとの間を識別するためのしきい値レベルを表している。

线 608表示用于区别 1位样本的“0”水平与“1”水平的阈值水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、平ビューを生成するために、画像の一部を選択し、さらにクロッピングするために顔検出が使われた。

在此示例中,面部检测已经被用于选择并且另外剪裁图像的部分以产生水平视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

原料はお湯で温めて溶かしてから、使用する。

原料要用热水加热融化后再使用。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS