「江戸川コナン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 江戸川コナンの意味・解説 > 江戸川コナンに関連した中国語例文


「江戸川コナン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1969



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

(1)ゴーゴーを踊る.(2)考えがころころ変わって立場が一定しない.

跳摇摆舞 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.

他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典

我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

この本が買えるかどうかまだわからない.

这本书是否能买到还不一定。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか?

你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典

私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。

我的梦想是画出能给大家带来感动的画。 - 中国語会話例文集

富貴で誘っても考えを惑わすことができない.

富贵不能淫。 - 白水社 中国語辞典

私が一度も考えたり経験したことないこと。

我从未考虑过或者经历过的事情。 - 中国語会話例文集

私の家の前で、毎晩道路工事が行われます。

我家前面每晚都进行道路施工。 - 中国語会話例文集

この人は(態度が)ころころ変わるので,本心が捕らえられない.

此人变化无常,不可捉摸。 - 白水社 中国語辞典


お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?

你怎么这样不懂事? - 白水社 中国語辞典

絵は描き終わったが,ただ落款をまだ施していない.

画是画完了,就是还没落款。 - 白水社 中国語辞典

(1)ゴーゴーダンスを踊る.(2)考えがころころ変わって立場が一定しない.

跳摇摆舞 - 白水社 中国語辞典

わが国の領土は一寸といえども侵犯することは許さない.

我国的国土一寸也不容许侵犯。 - 白水社 中国語辞典

あなたが変更を加えた部分がどれか教えていただけますか?

可以告诉我你进行更改了的是哪一部分吗? - 中国語会話例文集

私は読者の好みに合わせようと考えたのではない.

我没有想去投合读者的口味。 - 白水社 中国語辞典

(金があっても若いころの時間は買えない→)金で時間は買い戻せない.

有钱难买少年时((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私は8月の中国に帰ることはまだ分からないけど考えている。

虽然不知道我8月是否能回中国,但正在考虑。 - 中国語会話例文集

海外旅行に行かなくなったので、英会話をどんどん忘れている。

因为很久没有去国外旅行了,英语慢慢的就忘了。 - 中国語会話例文集

私は何度もその動物園へ行ったことがあります。

我去过好几次那个动物园。 - 中国語会話例文集

後にどんな悪い結果が生まれるかを顧みない,後のことを顧みない.

不顾后果 - 白水社 中国語辞典

私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.

我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典

私は別にこの映画が(どんなによいかとは感じなかった→)それほどよいとは思わなかった.

我也没感到这部电影怎样好。 - 白水社 中国語辞典

私は(ああも思いこうも考えた→)あれこれ考えたけれどもよい方法は考えつかない.

我左思右想也想不出好办法来。 - 白水社 中国語辞典

彼が心の中でどのように考えているのか,私は推測しようがない.

他心里是怎么想的,我无从悬揣。 - 白水社 中国語辞典

試験問題の答えがわかった時にはもう殆ど時間が無かった。

知道了考试问题的答案的时候已经几乎没有时间了。 - 中国語会話例文集

私達の愛はどんな障害も乗り越える。

我们的爱能跨越一切障碍。 - 中国語会話例文集

騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。

噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。 - 中国語会話例文集

それはどのように私が読んだかと同じ答えです。

那个和我是怎么读的是一样的答案。 - 中国語会話例文集

私はたばことも酒とも縁がなく,どんなに覚えようとしても覚えられなかった.

我跟烟、酒没有缘,怎么学也学不会。 - 白水社 中国語辞典

困難がどんなに大きくとも,私たちはそれを乗り越えられる.

困难多么大,我们也能克服它。 - 白水社 中国語辞典

(泥の菩薩が川を渡る,わが身すら救えない→)自分のこともどうなるか危ういのに人のことなど構っていられない.

泥菩萨过河,自身难保((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

私は明日きっと学校へ帰らねばならない,たとえ雨がどんなにひどく降っても.

我明天一定要回学校,哪怕雨下得再大。 - 白水社 中国語辞典

子供たちの服の継ぎ当てがどんどん増えて,しまいには,彼女がどれほど器用でも,まともな上着に縫い上げることができなくなった.

几个孩子身上的补丁越来越多,到后来,任凭她怎么手巧,也缀不成一件囫囵袄了。 - 白水社 中国語辞典

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。

我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。 - 中国語会話例文集

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。

我在考虑什么时候去哪个国家旅游最合适。 - 中国語会話例文集

(洗顔時などに)襟を(内側に)折り込む.

把领子掖起来。 - 白水社 中国語辞典

私の頭はひどく混乱して,何も考えられなくなった.

我脑子乱糟糟的,什么也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典

筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか?

你认为作者能够加入一些什么样的描写? - 中国語会話例文集

私が何度聞いても彼女の答えは同じだった。

不管我问多少次她的回答都是一样的。 - 中国語会話例文集

山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

我々は…の類の映画には同感することはできない.

我们不能对…之类的电影认同。 - 白水社 中国語辞典

ステップF105〜F108でエンコード処理が行われる。

在步骤 F105-F108中,编码处理被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.

我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

私は山村に帰って煩わしさのない生活をすることをどんなに願っていることか.

我多么想回到山村过清净的生活。 - 白水社 中国語辞典

私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.

我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典

我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.

仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。

我根本没有想过会置身于这样的状况。 - 中国語会話例文集

(誰の家のなべの底は黒くないだろうか→)どこの家でも体面を失うようなことがある.

谁家锅底没黑?((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS