「汽車」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 汽車の意味・解説 > 汽車に関連した中国語例文


「汽車」を含む例文一覧

該当件数 : 104



<前へ 1 2 3 次へ>

去上海的火车票在那个窗口卖。

上海行きの汽車の切符はあの窓口で売っている. - 白水社 中国語辞典

火车快要开了,别耽搁时间。

汽車は間もなく発車するから,ぐずぐずしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

火车、轮船、电信三大端

汽車・汽船・電信の3つの大きな事. - 白水社 中国語辞典

坐了一段火车,又坐了段汽车。

しばらく汽車に乗り,またしばらく自動車に乗った. - 白水社 中国語辞典

火车在祖国的平原上飞驰。

汽車は祖国の平原を疾駆する. - 白水社 中国語辞典

副司机

汽車の)機関助手,(自動車の)運転助手. - 白水社 中国語辞典

他们改乘火车去玉门市。

彼らは汽車に乗り換え玉門市に赴く. - 白水社 中国語辞典

你赶上火车了吗?—没赶上。

君は汽車に間に合ったの?—間に合わなかった. - 白水社 中国語辞典

火车九点开,八点走也赶趟儿。

汽車は9時発だから,8時に出かけても間に合う. - 白水社 中国語辞典

表慢了,害得我没赶上火车。

時計が遅れていて,私は汽車に乗り遅れた. - 白水社 中国語辞典


火车只能爬上缓坡。

汽車はせいぜい緩やかな坂しか上れない. - 白水社 中国語辞典

开动火车要用煤做燃料。

汽車を動かすには石炭を燃料にしなければならない. - 白水社 中国語辞典

火车马上要开,来不及吃饭了。

汽車がもうすぐ出るので,飯を食べる暇がなくなった. - 白水社 中国語辞典

这列火车什么时间到天津?

この汽車は何時に天津に着くか? - 白水社 中国語辞典

远远的铁道线上,有一列火车开过。

遠くの線路上を,汽車が走って行った. - 白水社 中国語辞典

火车满载货物运往各地。

汽車が貨物を満載して各地に運ぶ. - 白水社 中国語辞典

坐车要买票。

汽車(バス)に乗るには切符を買わなければならない. - 白水社 中国語辞典

还不快起开,火车过来了。

(それでも早くよけないか→)早くよけよ,汽車がやって来た. - 白水社 中国語辞典

火车到北京还有一段时间。

汽車が北京に着くにはまだだいぶ時間がある. - 白水社 中国語辞典

火车在小站只停几分钟。

汽車は小さな駅では数分間しか止まらない. - 白水社 中国語辞典

火车下一站停车五分钟。

次の駅で汽車は5分間停車する. - 白水社 中国語辞典

开往上海的火车已经离站了。

上海行きの汽車は既に駅を離れた. - 白水社 中国語辞典

火车到站,让老人先上。

汽車が到着したら,年寄りをまず乗車させる. - 白水社 中国語辞典

在火车上下棋消遣。

汽車の中で将棋をやり暇をつぶす. - 白水社 中国語辞典

火车行经武汉、长沙到达广州。

汽車は武漢・長沙を経由し広州に到達する. - 白水社 中国語辞典

火车飞一般地向前驰去。

汽車は飛ぶかのように前方に向かって走り去る. - 白水社 中国語辞典

预备铃

(授業の開始や汽車の出発などを知らせる)予鈴. - 白水社 中国語辞典

真糟糕,赶不上车了!

なんてことだ,汽車に間に合わなくなった! - 白水社 中国語辞典

火车正点到达北京站。

汽車は定刻に北京駅に到着した. - 白水社 中国語辞典

从北京坐火车直达广州。

北京から汽車で乗換なしで広州へ行く. - 白水社 中国語辞典

这张车票早作废了。

この汽車の切符はとっくにキャンセルした. - 白水社 中国語辞典

他连坐两天火车,显得很疲倦。

彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える. - 白水社 中国語辞典

如果买得到车票的话,今天就可以动身。

もしも汽車の切符が買えるなら,今日出発することができる. - 白水社 中国語辞典

火车六点开,动身晚了,就赶不及了。

汽車は6時に出るから,出かけるのが遅くなると,間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典

工程车

(特定の作用・エネルギーを供給する)作業用自動車,作業用汽車 - 白水社 中国語辞典

火车咕隆一声走过一道铁桥去。

汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典

一列列火车呜呜地鸣着汽笛呼啸而过。

汽車が次から次へとピーピーと汽笛を鳴らして通って行く. - 白水社 中国語辞典

大家注意,火车就要进站了。

皆さん注意してください,汽車は間もなく駅に入ります. - 白水社 中国語辞典

坐飞机比坐火车来得快。

飛行機に乗る方が汽車に乗るのと比較するとはるかに速い. - 白水社 中国語辞典

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。

汽車が間もなく出るのに,事はまだ手間取っていて終わらない. - 白水社 中国語辞典

火车下慢坡要缓行。

汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない. - 白水社 中国語辞典

你再这样蘑菇就赶不上火车了。

これ以上ぐずぐずしていたら汽車に間に合わなくなってしまう. - 白水社 中国語辞典

大家快上车,火车就要启动了。

皆早く乗車してください,汽車は間もなく発車しますよ. - 白水社 中国語辞典

请问,去火车站怎么走?

ちょっとお尋ねしますが,汽車の駅へはどう行けばいいですか? - 白水社 中国語辞典

坐车走陆线还是坐船走水路?

汽車に乗って陸路を行くのか船に乗って水路を行くのか? - 白水社 中国語辞典

火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。

汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した. - 白水社 中国語辞典

我得马上走,要不就赶不上火车了。

すぐに出かけなければならない,さもないと汽車に間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典

他赶到车站,火车已经开了。

彼が駅に駆けつけたときには,汽車はもう既に発車した(発車していた). - 白水社 中国語辞典

这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。

この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる. - 白水社 中国語辞典

他到这个时候还不来,莫非火车晚了点。

彼は今ごろになってもまだやって来ないが,汽車が遅れたのではないだろうか. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS