「沈折り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 沈折りの意味・解説 > 沈折りに関連した中国語例文


「沈折り」を含む例文一覧

該当件数 : 4625



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 92 93 次へ>

あなたはテレビでオリンピックの観戦を楽しんでいますか?

你很喜欢在电视里观看奥运会的比赛吗? - 中国語会話例文集

彼女の写真は成人雑誌の折り込みページに載っている。

她的照片被登载在成人杂志的夹页里面。 - 中国語会話例文集

融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。

编码融合蛋白质的基因如下所示。 - 中国語会話例文集

必ずパスポートに表記されている通りの名前を書きなさい。

请务必填写最新的护照上面所记载的您的姓名。 - 中国語会話例文集

壮大な祝賀式典でロンドンオリンピックは開幕した。

在盛大的庆祝典礼中,伦敦奥林匹克运动会开幕了。 - 中国語会話例文集

あなたがそばを通り過ぎたとき、私はまったく気づかなかった。

你通过我身边的时候我完全没有注意到。 - 中国語会話例文集

あなたの文の意味は通ります。でも理解するのは簡単ではありません。

明白你文章的意思。但是理解起来并不简单。 - 中国語会話例文集

ジョンは私のバイオリンを一週間借りていることになる。

约翰将会借用我的小提琴一周。 - 中国語会話例文集

彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。

他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。 - 中国語会話例文集

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。

我的家乡是个路上长满滚石草的荒芜地带。 - 中国語会話例文集


ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。

我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集

大切な書類はできる限り折りたたまない方がいいです。

你最好不要把重要的文件折起来。 - 中国語会話例文集

私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。

我们决定了你建议给我们的日期。 - 中国語会話例文集

生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。

狂妄的年轻人,别以为什么都能如愿以偿。 - 中国語会話例文集

彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする。

他做了作为奥林匹克运动员不应该有的行为。 - 中国語会話例文集

オリンピックの特徴は四年に一度開かれるということです。

奥运会的特征是每四年举办一次。 - 中国語会話例文集

隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。

隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集

この通りを真っ直ぐに行くとその駅の前に出ます。

你沿着这条街直走就能到那个车站前面了。 - 中国語会話例文集

そうしたら、彼女は僕を希望通りの場所へ連れて行ってくれた。

那样的话,她把我带到了我想去的地方。 - 中国語会話例文集

それはここからこの通りをまっすぐ行くと右手に見えてきます。

从这里开始沿着这条路直走在右手边就能看到那个。 - 中国語会話例文集

今日のオリエンテーションはこのガイドラインで進めてください。

今天的新人培训请根据这个方针进行。 - 中国語会話例文集

彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。

她是个优秀的用灯芯草做编织物的人,做了各式各样的筐。 - 中国語会話例文集

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

到了下北泽车站后请从左边的楼梯下来。 - 中国語会話例文集

自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。

自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。 - 中国語会話例文集

彼女は模型を使ってオリゴヌクレオチドについて説明した。

她用模型对寡核苷酸作了说明。 - 中国語会話例文集

彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。

请向她转达我会立即给她打电话的。 - 中国語会話例文集

このお店のかき氷を初めて食べましたが、噂通りとてもおいしい。

第一次吃这家店的刨冰,但就如传言所说非常好吃。 - 中国語会話例文集

それはあなたが提案してくれた通りに訂正してください。

请按照你所提议的修改那个。 - 中国語会話例文集

このリンゴ酒はとても甘いリンゴの香りとかすかな酸味がある。

那个苹果酒有着很浓郁的甜苹果香味和轻微的酸味。 - 中国語会話例文集

医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。

托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 - 中国語会話例文集

中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。

离开了中野站向西面笔直的道路前行。 - 中国語会話例文集

イメージ通りのお店をオープンすることができて嬉しい。

开了和设想中一样的店,很开心。 - 中国語会話例文集

去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。

去年六月在一家店里滑倒,把肩膀和胳膊肘儿摔断了。 - 中国語会話例文集

医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。

多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。 - 中国語会話例文集

去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。

去年,哥哥在某个店里滑倒骨折了。 - 中国語会話例文集

彼が少し譲歩すれば、彼らは仲直りできます。

如果他能稍微让步一下的话,他们就能重归于好了。 - 中国語会話例文集

名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。

在名古屋下了高速公路,走国道向箱根前进。 - 中国語会話例文集

完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。

熟透的芒果非常的甜,香气也很好。 - 中国語会話例文集

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

但是他的舞蹈是独特的,他自创的风格。 - 中国語会話例文集

高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。

因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

关于上述被检物的分析实验的结果如以下所示。 - 中国語会話例文集

後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?

我想从后面过去能把椅子稍微移一下吗? - 中国語会話例文集

今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。 - 中国語会話例文集

2016年の夏季オリンピックはリオデジャネイロで開催される。

2016年的夏季奥运会在是在里约热内卢召开。 - 中国語会話例文集

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。 - 中国語会話例文集

特売の弁当を買いに行く途中に、通り魔に襲われた。

去买特价便当的途中被过路的歹徒袭击了。 - 中国語会話例文集

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。 - 中国語会話例文集

このお料理は作るのに30分かかりますが、よろしいですか?

这道菜需要花30分钟,可以吗? - 中国語会話例文集

EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。

是EX剧场六本木前。下车的时候我告诉你。 - 中国語会話例文集

この通りには、ラッシュアワー時のバス専用レーンがあります。

这条路有高峰时期专用的公车车道。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS