「沖売り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 沖売りの意味・解説 > 沖売りに関連した中国語例文


「沖売り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 329



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

インド料理を用意しておきます。

先准备印度菜。 - 中国語会話例文集

水道料金の据え置き

固定的自来水费。 - 中国語会話例文集

縄の郷土料理を食べたい。

我想吃冲绳的乡土料理。 - 中国語会話例文集

今日はお給料日でした。

今天是发工资的日子。 - 中国語会話例文集

とても大きな抱擁力

特别大的拥抱力 - 中国語会話例文集

この料理は私のお気に入りです。

这道菜我很喜欢。 - 中国語会話例文集

お給料袋は戻してください。

请把工资信封还回去。 - 中国語会話例文集

お給料受け取りました。

收到了工资。 - 中国語会話例文集

度量が大きく包容力がある.

豁达大度((成語)) - 白水社 中国語辞典

大きな道理をよくわきまえる.

深明大义((成語)) - 白水社 中国語辞典


この化け物は神通力が大きい.

这个妖精神通广大。 - 白水社 中国語辞典

大きなお荷物をすっかりほうり出した!

甩掉了一个大包袱! - 白水社 中国語辞典

カメラボディ11はサイズが大きいため、熱容量も大きい。

由于照相机主体 11的尺寸是大的,所以热容量也是大的。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらがどのように効率的に実行されえるのか見ておきなさい。

暂且看看那些能够如何有效实行。 - 中国語会話例文集

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。

修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集

そして朝起きたら、一緒に魚料理食べませんか?

那么早上起床后,要不要一起吃鱼料理? - 中国語会話例文集

容量が大きいメールを送ります。

发送容量大的邮件。 - 中国語会話例文集

容量が大きくて申し訳ありません。

容量太大,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

容量が大きいため、2つに分けて送ります。

因为容量很大,所以分两次运送。 - 中国語会話例文集

まだ縄料理屋に行ったことがない。

我还没有去过冲绳料理店。 - 中国語会話例文集

この雑誌の影響力は大きいと思います。

我觉得这本杂志的影响力很大。 - 中国語会話例文集

この雑誌は影響力が大きいと思います。

我觉得这本杂志影响力很大。 - 中国語会話例文集

容量が大きい為、数回に分けて添付します。

因为容量很大,所以请分成几次添附。 - 中国語会話例文集

この料理はどのくらいの大きさですか。

这个菜有多大? - 中国語会話例文集

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

送料はお客様負担となります。

运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

お客様アンケートにご協力下さい。

请填写顾客问卷。 - 中国語会話例文集

川の上流に1つ大きなダムを作った.

河上游打了一个大坝。 - 白水社 中国語辞典

小さな流れが合流して大きな流れとなる.

小河汇流成大河。 - 白水社 中国語辞典

お客さんがそろった,早く料理を出してください!

客人到齐了,快上菜! - 白水社 中国語辞典

我々は彼らの大きな協力を得た.

我们得到了他们大力的协助。 - 白水社 中国語辞典

新商品は内容量が10パーセント増量し、価格は据え置きとなっています。

新商品的内存量增加了10%,价格不变。 - 中国語会話例文集

お客が来たので,彼女はすぐに(取りかかって料理を作った→)料理に取りかかった.

来了客人,她马上动手做菜。 - 白水社 中国語辞典

また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。

此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔画像の特徴量の導出には、顔の向きの影響が大きい。

脸部图像的特征量的导出对脸部的朝向的影像很大。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンビネーション・セールが売上高の増加に大きく貢献した。

搭配销售在提高销售额中贡献很大。 - 中国語会話例文集

食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する。

饭后饮料要在撤走菜肴之后提供给客人。 - 中国語会話例文集

売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。

营业额广告费比例因行业不同会有很大差异。 - 中国語会話例文集

私たちがもらっている給料はお客様が払っている。

我们拿到的工资是客人在支付的。 - 中国語会話例文集

新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。

面向新客户的打折期将在这个月结束。 - 中国語会話例文集

強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。

强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集

政治的・社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない.

工作量这么大,这点人力不够。 - 白水社 中国語辞典

焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.

雄黄酒 - 白水社 中国語辞典

彼女のお気に入りのハンドバッグを同僚たちに見せびらかした.

拿出她心爱的小提包向同事们炫耀。 - 白水社 中国語辞典

改革を経て,この企業の競争力は極めて大きな強化を見た.

经过改革,这个企业的竞争力有了极大的增强。 - 白水社 中国語辞典

また、送信漏れ信号210の大きさに対してあらかじめ設定された正(+)の測定誤差を考慮して、送信漏れ信号210の大きさよりも大きい大きさを有する第2円230を最大範囲と設定する。

此外,考虑到预先设置的关于发射泄漏信号 210幅度的正 (+)测量误差,幅度大于发射泄漏信号 210的幅度的第二圆周 230被设置在最大范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、処理を簡略化するために、黒濃度を固定値として予め定めておき、ステップS2を省略する形態であってもよい。

另外,为了简化处理,也可以将黑浓度预先设定为固定值,而省略步骤 S2的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS