例文 |
「沿おう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 207件
ようこそお待ちしてました。
欢迎,让您久等了。 - 中国語会話例文集
ようこそお越しくださいました。
欢迎光临。 - 中国語会話例文集
ようこそお越し下さいました。
欢迎光临。 - 中国語会話例文集
ようこそ、お越しくださいました。
欢迎您的大驾光临。 - 中国語会話例文集
ようこそおいでくださいました。
欢迎到来。 - 中国語会話例文集
ようこそおいでくださいました。
欢迎您的来临。 - 中国語会話例文集
ようこそお出でくださいました。
欢迎您的光临。 - 中国語会話例文集
ようこそお待ちしていました。
等候着您的到来。 - 中国語会話例文集
玄人を装う,玄人ぶる.
充行家 - 白水社 中国語辞典
ようこそ沖縄へ。
欢迎来到冲绳。 - 中国語会話例文集
平和を装う欺瞞.
和平欺骗 - 白水社 中国語辞典
君はまじめを装うな.
你别装正经。 - 白水社 中国語辞典
薄化粧に地味な装い.
淡妆素裹 - 白水社 中国語辞典
ようこそお越し下さいました、お待ち申し上げておりました。
欢迎光临,恭候您多时了。 - 中国語会話例文集
病気を装う,仮病を使う.
假装生病 - 白水社 中国語辞典
おとなしい人のように装う。
装成老实人。 - 中国語会話例文集
彼は冷やかな表情を装う.
他装出一付冰冷的面孔。 - 白水社 中国語辞典
彼は恭しい様子を装った.
他装出恭恭敬敬的样子。 - 白水社 中国語辞典
わざとらしく身の潔白を装う.
假意撇清 - 白水社 中国語辞典
積極的であることを装う.
伪装积极 - 白水社 中国語辞典
彼は信用する様子を装った.
他装出相信的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典
彼は痛心に耐えないという様子を装う.
他装出一副痛心的样子。 - 白水社 中国語辞典
時機を待つために,彼は敵に投降したように装った.
为了等待时机,他向敌人诈降。 - 白水社 中国語辞典
心中困っているが,うわべは平気を装っている.
心里虽然为难,表面还要逞着。 - 白水社 中国語辞典
スパイが外交官を装って情報を盗む.
特务混充外交人员盗窃情报。 - 白水社 中国語辞典
合法的な装いをまとって不法な事を働く.
披着合法的外衣干非法勾当。 - 白水社 中国語辞典
笑顔は女の子が装える最高のお化粧である。
笑容是女人最好的妆容。 - 中国語会話例文集
彼はお世辞で私を誘おうとした。
他试图以献殷勤的方式邀请我。 - 中国語会話例文集
上から下まで都会風の装いの女性.
一身城市打扮的女同志 - 白水社 中国語辞典
彼女の装いは本当に人を引きつけて注目させる.
她的打扮真引人注意。 - 白水社 中国語辞典
この2人はとても親しそうに装っている.
这俩人装得很友好。 - 白水社 中国語辞典
彼は文人ぶった様子を装っている.
他装出一副文绉绉的样儿。 - 白水社 中国語辞典
この娘はなんと美しく装っていることか!
这姑娘装扮得多漂亮啊! - 白水社 中国語辞典
彼は失恋した様子を装って,彼女の同情を引こうとした.
他假装失恋的样子,借以引起她的同情。 - 白水社 中国語辞典
業務連絡を装ったサイバー攻撃にご注意下さい。
请注意假装成业务联络的网络攻击。 - 中国語会話例文集
狂人のふりをして俗世を避ける,狂人を装って隠遁する.
佯狂避世((成語)) - 白水社 中国語辞典
(装い・化粧・身づくろいなどが)とびっきりトレンディーである.
打扮得挺够份儿。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、例示するように、基地局204は、識別構成要素212および許可構成要素214を含みうる。
然而,如所说明,基站 204可包括识别组件 212和准予组件 214。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末202は、波形制御構成要素206および信号生成構成要素208を含みうる。
接入终端 202包括波形控制部件 206和信号生成部件 208。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、単一の処理構成要素が同期制御構成要素846及びコントローラ840の機能を提供し、また、単一の処理構成要素が同期制御構成要素848及びコントローラ832の機能を提供することができる。
例如,同步控制部件 846和控制器 840的功能可由单个处理部件提供,并且同步控制部件 848和控制器 832的功能可由单个处理部件提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、サービス情報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。
图 2示出了包括服务发现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
アレイG内の要素およびベクトルx=[x1,x2,…,xN]T、r=[r1,r2,…,rM]T、およびmは、複素数要素である。
阵列 G中的元素及向量 x= [x1,x2,...,xN]T、r= [r1,r2,...,rM]T中的元素以及 m为复值元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1中の単位画素および列走査回路におけるAD変換部を示す等価回路図。
图 2是表示图 1中的单位像素和列扫描电路中的模数变换部的等价电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のシステム200の要素およびその構成は例示にすぎないことを理解すべきである。
可以理解,图 2中系统 200的元件及其设置仅仅是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のシステム300の要素およびその構成は例示にすぎないことを理解すべきである。
可以理解,图 3中系统 300的元件及其设置仅仅是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を用い、図1中の単位画素3およびAD変換部の構成例について説明する。
接着,使用图 2,对图 1中的单位像素 3及模数变换部的结构例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。
人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。 - 中国語会話例文集
彼は表面上平静を装っているが,実際は内心たいへん恐れている.
他表面上装作镇静,实际上内心十分疑惧。 - 白水社 中国語辞典
さらに、図7および図8で表される構成要素および機能ならびに本明細書で説明する他の構成要素および機能は任意の好適な手段を使用して実装できる。
此外,图 7及图 8所表示的组件及功能以及本文所述的其它组件及功能可使用任何适当装置来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |