「泣き明す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 泣き明すの意味・解説 > 泣き明すに関連した中国語例文


「泣き明す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 126



1 2 3 次へ>

細書で説するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。

如本文中所描述,识别所述共同运动区。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 8是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 9是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 26是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 8是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 9是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説するための説図である。

图 26是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、このような基地局10の構成について詳細に説する。

下面详细描述基站 10的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、このような基本レイアウトの構成について説する。

下面,说明基本布局的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はクラスメートに泣きわめいてだだをこねるので,先生から厳しくしかられた.

她跟同学撒泼,受到了老师的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典


これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる.

惊呼这是一百多年来最严重的危机。 - 白水社 中国語辞典

次に、このような機能を有するプロジェクター100の機能ブロックについて説する。

接着,针对具有这种功能的投影机 100的功能模块进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図2において示されている前述のシステムの全ての適切な機能手段が説され、その後に全ての相互接続が説される。

随后,描述了所有的互连之后,描述如图 2所示的所述系统的所有相关的功能性装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発に係る携帯端末の実施形態を示す概略的な機能ブロック図。

图 2是示出根据本发明的移动终端的实施例的示意性功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発に係る携帯端末の実施形態を示す概略的な機能ブロック図である。

图 2是示出根据本发明的移动终端的实施例的示意性功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発の無線通信システムのアンテナ切替方法のシーケンス図である。

图 4是本发明的无线通信系统的天线切换方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7を参照しながら、電力管理装置11の全体的な機能構成について説する。

首先,参照图 7描述电力管理装置 11的总体功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7を参照しながら、電力管理装置11の全体的な機能構成について説する。

首先参考图 7,说明电力管理设备 11的整体功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

この曲は、彼の曲の中でもっとも有名な曲の1つではないかと思います。

我想这首曲子是不是他的作品中最有名的一首。 - 中国語会話例文集

本発の要素は、コンピュータ実行可能な命令を記憶する機械可読な記憶媒体としても提供可能である。

实施例的部件也被提供为用于存储计算机可执行指令的机器可读存储介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発の一実施形態に係る送信装置の詳細な機能構成の一例を示す説図である。

图 3是示出根据本发明实施例的发送装置的详细功能的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発の無線通信システムのアンテナ切替方法のフローチャート図である。

图 3是本发明的无线通信系统的天线切换方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで組み込まれ、この詳述の部分を構成する、添付の図は、本発の例示的な実施形態を例証し、かつ、上で与えられる一般的な記述及び以下に与えられる詳細な記述と一緒に、本発の特徴を説するのに役に立つ。

并入本文中并构成本说明书的部分的附图说明本发明的示范性实施例,且连同上文给出的概括描述和下文给出的详细描述一起用以阐释本发明的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

プラットフォームプロバイダードメイン1103は、ユーザ認証及び課金サービスのような共通のサービスをIPTVサービスプロバイダーに提供する。

平台提供商域 1103向 IPTV服务提供商提供公共服务,诸如用户认证和计费服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な記述および具体例は、説のみを目的として意図されたものであり、開示の範囲を制限することを意図するものではない。

详细描述和特定示例仅仅意在说明目的,而非意在限制本公开的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

32ビット長のIPv4アドレスと異なり、IPv6アドレスは、通常、プレフィクスとインタフェースIDとの間の確な境界を持っている。

与 32位长度的 IPv4地址不同,IPv6地址通常在前缀与接口 ID之间具有明确的边界。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本細書で説する様々な記憶媒体は、情報を記憶するための1つまたは複数のデバイスおよび/または他の機械可読媒体を表すことができる。

另外,本文中所描述的各种存储媒体可表示用于存储信息的一个或一个以上装置和 /或其它机器可读媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアモジュールは、プロセッサ604によって実行されるときに、さまざまな機能を実行するように、処理システム600にさせる命令を含む。

所述软件模块包括当由处理器 604执行时致使处理系统 600执行各种功能的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理命令クライアント400は、デバイス管理サーバ10とTR−069プロトコルを用いて通信するために必要な機能ブロックである。

管理命令客户端 400是负责与设备管理服务器 10进行 TR-069协议通信的功能块。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施例では、本発の無線通信システムのアンテナ切替方法を、締付トルク測定ユニットに適用して説したが、本発の適用は、本実施例に限定されるものでないことは勿論である。

在上述实施例中,在紧固测量部件中应用本发明的无线通信系统的天线切换方法进行了说明,但毋庸置疑地,本发明的应用不局限于本实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための匿名化器動作のフローチャートである。

图 4描绘了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的匿名化方(anonymizer)操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル署名および取引の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取引の当事者が確認され取引が完了する。

将数字签名和交易详情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発の実施形態は、コンピュータ読み取り可能な記録媒体上でコンピュータ読み取り可能なコードとして実現することもできる。

本发明的上述实施例也能够实现为在计算机可读介质上的计算机可读代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発は、情報処理装置、情報処理方法およびコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関する。

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和计算机可读记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、代替の実施形態では、本細書で説するソフトウェアモジュールの機能と同等の様々な機能を実行するように構成された適当な電子ハードウェア回路により、本発の機能の一部又は全てを実行することができる。

然而,在替代实施例中,一些或所有的本发明的功能可以通过适当的电子硬件电路来执行,这些电子硬件电路被配置用于执行与这里讨论的软件模块的那些功能等同的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザインタフェース能力は、1名または複数名のユーザが、様々な機能(例えば、情報を入力する、情報を点検する、論理接続を特定する/確立する/変更するために構成された方法の実行を開始するなど、および以上の様々な組合せ)を実行することを可能にする。

用户接口功能使得一个或多个用户能够执行各种功能 (例如录入信息、浏览信息、启动适于确定 /建立 /修改逻辑连接的方法的执行等,及其各种组合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局302およびアクセス端末304の基本的な機能はそれぞれ、図1および図2に関連して上述されているので、無用な反復を避けるため、かつ、簡潔および瞭のために、そのような機能の詳細説は省略する。

因为上面已经结合图 1和图 2分别说明了基站 302和接入终端 304的基本功能,所以为了避免不必要的重复和为了简洁和明了起见,已经略去了这些特征的详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の利用可能な機会は、例えば、図5を参照して説されるようにACKマスクによって規定される。

下一个可用的机会可以是例如由参见图 5所述的 ACK掩码所指定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ604により実行されるときに、処理システム600にさまざまな機能を実行させる命令を、ソフトウェアモジュールは備えている。

所述软件模块包括在由处理器604执行时使得处理系统 600执行各种功能的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本発は、人間の目への支援としての一次的な機能の性能を減少させることなく、照システム100の光モジュール110から発される光へデータを埋め込むことを有利に可能にする。

因此,本发明有利地允许将数据嵌入到从照明系统(100)的光模块(110)发射的光中,而不削弱其作为人类视觉的辅助的主要功能的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に進むと、図3は概括的に300として、本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のためのクライアントの動作のフローチャートを示している。

继续附图,一般地示为 300的图 3示出了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的客户端操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、500において、本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のためのサービス・プロバイダー動作のフローチャートを描いている。

图 5在 500描绘了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文基本货币化的服务供应者操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局302とアクセス端末304との両方における基本的な機能に関する説は、図1および図2に関連して上述されているので、不要な冗長および説の簡略のため、これら態様のさらなる説は省略される。

因为上面已经结合图 1和图 2阐述了关于基站 302和接入终端 304的基本功能的公开内容,所以为了避免不必要的重复和为了说明简洁起见,已经略去了这些方面的进一步描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための高レベルのメッセージ・フローを描く図である。

图 1描绘了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的高级别消息流; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための詳細な通信プロトコルを描く図である。

图 2描绘了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的详细通信协议; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のためのクライアント動作のフローチャートである。

图 3示出了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的客户端(client)操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発の諸実施形態に基づく、匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための報酬プロバイダーの動作のフローチャートである。

图 6示出了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文的基本货币化的报酬供应者操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図1を見ると、概括的に100として、本発の諸実施形態の匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための高レベルのメッセージ・フローが与えられている。

现在看图 1(一般地作为100),供应了本发明实施例的、用于匿名化的上下文的基本货币化的高级别消息流。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、600において、本発の諸実施形態に基づく匿名化されたコンテキストの基本的な金銭化のための報酬プロバイダー動作のフローチャートを示している。

图 6在 600示出了根据本发明实施例的、用于匿名化上下文基本货币化的报酬供应者操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_ChinaおよびID_USはどちらもプラグイン404をインストールしており、これが、インターフェース・タスクを実行するため、インジケータを生成するためなどの、必要な機能を提供する。

ID_China与 ID_US两者都已安装了插件程序 404,其提供所需的功能性以执行接口连接任务,产生指示符等。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS