意味 | 例文 |
「泣腫す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
リスクの低い手術を行う。
进行风险低的手术。 - 中国語会話例文集
九州セラミックスは赤字である。
九州陶瓷有亏损。 - 中国語会話例文集
一週間のスケジュール
一周的行程 - 中国語会話例文集
彼女の彼氏は筋骨隆々だ。
她的男友很健壮。 - 中国語会話例文集
新入生が入学手続きを済ませる.
新生报到 - 白水社 中国語辞典
(下水の流入口の)鉄製の格子.
铁箅子 - 白水社 中国語辞典
(旧暦の3月)春の末,暮春.
季春 - 白水社 中国語辞典
需給のバランスが失われる.
供求失调 - 白水社 中国語辞典
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
私のスケジュールをより詳細に修正しました。
我把我的时间表进行了更详细的修改。 - 中国語会話例文集
今週は水曜日のみ出社しました。
我这周只有周三上班。 - 中国語会話例文集
算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。
计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
文書のリストを作成しそしてそれを提出します。
我会制作文件列表并把它提交。 - 中国語会話例文集
点灯中にボタンを長押しすると消灯します。
灯亮时长按按钮灯就灭了。 - 中国語会話例文集
すべての収支に対して,詳しい清算をすべきである.
对所有的收支,都应仔细清算。 - 白水社 中国語辞典
抽出モジュール110は、ステップ210で受信した注釈のイベントを、ビデオアクセスログ129から抽出する。
提取模块 110从视频访问日志 129提取接收的注释事件 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力モジュール606は入力信号を受信することができ、出力モジュール608は出力信号を送信することができる。
输入模块 606可接收输入信号,而输出模块 608可发射输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなRFIDは、1つまたは複数の種々の周波数を使用してもよい。
这样的RFID可以使用多种频率中的一种或多种。 - 中国語 特許翻訳例文集
購入重視基準や社内の方針などを検討して決めます。
购买注重基准和公司内的方针等进行商讨后决定。 - 中国語会話例文集
7月の日割り給与を8月の給与に加算して支給します。
7月的日结工资加算到8月的工资里支付。 - 中国語会話例文集
中国でそれを入手したり、作るのは難しいですか?
在中国想要得到那个或者是制作的话很难吗? - 中国語会話例文集
7月の日割り給与を8月の給与に加算して支給します。
7月的日均工资会加算到8月的工资里支付。 - 中国語会話例文集
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。
传达说会在这周或是下周之内完成。 - 中国語会話例文集
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。 - 中国語会話例文集
外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.
以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典
店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する.
店主对常来的顾客很优待。 - 白水社 中国語辞典
受信処理回路110は、受信データRDを処理する。
接收处理电路 110对接收数据 RD进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の会社は中国から材料を輸入しています。
我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集
明日は万全の準備をして練習に臨みます。
明天认真练习,做好充分的准备。 - 中国語会話例文集
私は5日間の介護休暇を取得することとした。
我决定了请5天的陪护假。 - 中国語会話例文集
我が社は確定拠出年金を導入しています。
我们公司导入了固定缴款养老金。 - 中国語会話例文集
彼の収入が安定していなかったことは確かです。
他确实曾经收入不稳定。 - 中国語会話例文集
彼の収入は安定していないことは確かです。
他收入不稳定是事实。 - 中国語会話例文集
来週から製造部門で研修します。
我下周开始在制造部门培训。 - 中国語会話例文集
今週末まで出張しています。
我直到这周末为止都在出差。 - 中国語会話例文集
先週ついにビザを取得することができました。
我上周终于拿到了签证。 - 中国語会話例文集
その入金確認が取れ次第、出荷します。
确定汇款之后发货。 - 中国語会話例文集
私と花子が今週の授業に参加します。
我和花子会参加这周的课程。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお茶を習うことと日本刺繍です。
我的兴趣爱好是学习茶道和日本刺绣。 - 中国語会話例文集
あなたと11月中旬に会える事を楽しみにしています。
我期待11月中旬与你的见面。 - 中国語会話例文集
それを2週間以内に出荷します。
我两个星期之内把那个发货。 - 中国語会話例文集
彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。
他常常迟到,在上课的时候讲话。 - 中国語会話例文集
牛乳を過熱しすぎないようにしなさい。
请不要把牛奶热得太过。 - 中国語会話例文集
動詞と主語が一致するように注意しなさい。
注意动词和主语要一致。 - 中国語会話例文集
私たちはそのパーツをすぐに入手したい。
我们想马上拿到那个零件。 - 中国語会話例文集
私のチームの何人かは休日出勤しています。
我的团队有几个人休息日也上班。 - 中国語会話例文集
私たちは毎週日曜日に野球をします。
我们每周周日打棒球。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを今週中に配送する予定でした。
我们计划这周之内发送那个。 - 中国語会話例文集
明日私は宿泊を伴う出張へ行く予定です。
明天我有过夜的出差安排。 - 中国語会話例文集
この試験に関する情報を入手した。
我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |