意味 | 例文 |
「洋」を含む例文一覧
該当件数 : 361件
她终日纵览群书,完全沉浸在知识的海洋里。
彼女は一日じゅう多くの本を乱読し,知識の海原に浸りきっている. - 白水社 中国語辞典
确定要作为日本代表出席会有亚太地区的大学团队参加的、在印度举办的世界大会了。
アジア太平洋地域の大学のチームが参加して、インドで開かれる世界大会に日本代表として出場することになりました。 - 中国語会話例文集
虽然没有找到想要的书和音乐播放器,但是因为发现了可爱的衣服所以今天很满足。
欲しかった本と音楽プレイヤーは見つからなかったけど、かわいい洋服が見つかったから今日は満足した。 - 中国語会話例文集
我往行李箱里装行李所以可以请你帮我把西服叠好放在床上吗?
わたしがスーツケースに荷物をいれるからあなたは私のために洋服をたたんで床に置いてくれない? - 中国語会話例文集
看着花儿般笑容青春洋溢的中学生,想起了我的中学时代。
花が咲くような笑顔で青春を過ごしている中学生をみて、自分の中学時代を思い出しました。 - 中国語会話例文集
近年在日本,外国服装很普及,但是现在和服继续被大家所喜爱的理由不仅仅是「美」。
近年日本では、洋服が一般化していますが、今日もなお、着物が愛され続けているのは、「美しい」という理由だけではありません。 - 中国語会話例文集
那时的上海,十里洋场,灯红酒绿,真是资本家的乐园。
当時の上海は,繁華な外国人租界で,(灯は赤く酒は緑→)奢侈退廃し,まさしく資本家のパラダイスであった. - 白水社 中国語辞典
我王某只消提起一句要钱,自有一班人拼命将洋钱挜给我用。
この王なにがしが一言金が要ると言いさえすれば,仲間たちが死にもの狂いで銀貨を用立てる. - 白水社 中国語辞典
姑妈要出国,这两天正处理东西,我去捡了点儿洋落儿。
おばが外国へ行くことになって,この2,3日品物を整理しているので,私は出かけて行って思わぬもうけ物をした. - 白水社 中国語辞典
经由应用程序处理器 310路由的包可包括 (例如 ): 对应于与 SPS 460或NAT卸载接口无关的端点 (例如,控制端点 )、与相异于 NAT卸载接口的接口 (例如,诊断(Diag)接口、美国国家海洋电子协会 (NMEA)接口等 )相关联的端点等的包;
アプリケーションプロセッサ310を通して経路制御されたパケットは、たとえば、制御エンドポイント、NATオフロードインターフェース(たとえば、診断(Diag)インターフェース、米国海洋電子機器協会(National Marine Electronics Association)(NMEA)インターフェースなど)と異質のインターフェースに関連するエンドポイントなどのような、SPS460またはNATオフロードインターフェースに関連しないエンドポイントに対応するパケット; - 中国語 特許翻訳例文集
最后,数据记录 11指示该消息是复发事件,并相应地应在每年 1月 1日 12:01:00AM PST发送。
最後に、データレコード11は、メッセージは繰り返しイベントであり、従って毎年の太平洋標準時1月1日午前0時1分00秒に送信されるべきであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |