意味 | 例文 |
「浦づたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21897件
部分は全体に服従しなければならない.
局部必须服从整体。 - 白水社 中国語辞典
広漠たる大海は涓涓たる細い流れから始まる.
浩瀚的海洋来自涓涓细流。 - 白水社 中国語辞典
綿入れの上着はさまにならないほどぼろぼろである.
棉袄烂得不成样子。 - 白水社 中国語辞典
太鼓を打ち鳴らして兵士を元気づける.
擂鼓助威((成語)) - 白水社 中国語辞典
機会を捕らえて,大衆の意見を伝えた.
抓住一个棱缝,就反映了群众意见。 - 白水社 中国語辞典
彼に舟をこがせたら本当に大したものだ.
他摆船可真有两手。 - 白水社 中国語辞典
(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.
啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が木の枝から漏れて来た.
阳光从树枝间漏下来了。 - 白水社 中国語辞典
本当だったら彼女はとっくに(停年)退職できている.
论理她早可以退休了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の金品をだまし取った.
他们骗取了大量钱财。 - 白水社 中国語辞典
これらの計画は具体化するにはまだまだ不十分である.
这个计划还不够落实。 - 白水社 中国語辞典
彼女はすらりとして,スタイルが美しい.
她身材苗条,体型优美。 - 白水社 中国語辞典
こちらは姓を李,名前を大剛とおっしゃいます.
这位同志姓李名大刚。 - 白水社 中国語辞典
大衆の意見を無視してはならない.
不能漠视群众的意见。 - 白水社 中国語辞典
一部の幹部は大衆から離脱している.
某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光はぽかぽかと暖く照らしている.
太阳光暖暖地照着。 - 白水社 中国語辞典
石が1つ真っ向から彼に向かって飛んで来た.
一块石头劈脸向他打来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは展示品に対して一とおり品評した.
他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典
とても平らかな水面に多くの木の葉が浮かんでいる.
平平儿的水面上浮着不少树叶。 - 白水社 中国語辞典
対等に話し合いを進めなければならない.
应当平等地进行交谈。 - 白水社 中国語辞典
反動政府に迫害されて,彼らは逮捕された.
在反动政府之迫害下,他们被逮捕。 - 白水社 中国語辞典
プシュッと音がして,タイヤから空気が漏れた.
扑哧一声,车带漏气了。 - 白水社 中国語辞典
彼はタイヤから画鋲を抜き出した.
他从车胎上起出一颗图钉。 - 白水社 中国語辞典
彼らは喜んで太鼓を打っている.
他们高兴地敲着大鼓。 - 白水社 中国語辞典
謙虚に大衆の意見に耳を傾けねばならない.
要虚心倾听群众意见。 - 白水社 中国語辞典
軍紀が厳しく守られ少しも大衆の利益を侵さない.
秋毫无犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.
警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典
大衆に学ぶ精神を持たねばならない.
要有向群众取经的精神。 - 白水社 中国語辞典
葉はすべて太陽に照らされて丸く縮こまっていた.
叶子都被阳光晒得蜷缩起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らの生活感情に対して理解を欠いている.
对他们的生活感情缺乏了解。 - 白水社 中国語辞典
私たちの法律では体刑は禁じられている.
我们的法律是禁止肉刑。 - 白水社 中国語辞典
大病をして,体に力がなくなった.
闹了一场大病,身子挼了。 - 白水社 中国語辞典
父母に対しては扶養しなければならない.
对父母应当赡养。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光がドアのすき間からさし込んで来た.
阳光从门缝儿射进来。 - 白水社 中国語辞典
大衆の生活に関心を持たねばならない.
要关心群众的生活。 - 白水社 中国語辞典
絶対に信念を失ってはならない.
千万不要失了信心。 - 白水社 中国語辞典
階級の敵に対して手加減してはならない.
对阶级敌人不能手软。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこの犯人を捜査逮捕した.
他们搜捕到了这个罪犯。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大衆の利益に害を与える.
他们损害群众利益。 - 白水社 中国語辞典
(太陽が西から出る→)ありえないことが起こる.
太阳打西边出来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
大会は一致して彼らの提案を承認した.
大会一致通过了他们的提议。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも党全体の団結を促進しなければならない.
一定要促进全党的团结。 - 白水社 中国語辞典
この事は君の威信に対してよくない影響をもたらす.
这件事对你的威信有影响。 - 白水社 中国語辞典
石が山の上から転げ落ちて行った.
石头从山上滚下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は舞台から降りたばかりで,まだ扮装を解いていない.
她刚下台,还没卸装呢。 - 白水社 中国語辞典
人後に落ちた状態に甘んじていてはならない.
不可甘居下游 - 白水社 中国語辞典
ここしばらく物価は相対的に安定している.
这一段时期物价相对稳定。 - 白水社 中国語辞典
彼らはたった今出会ったばかりの友人である.
他们是刚刚相逢的朋友。 - 白水社 中国語辞典
高家の子孫を絶対に絶やしてはならない.
高家的后代香烟一定要接续下去。 - 白水社 中国語辞典
(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.
啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |