「浦づたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 浦づたいの意味・解説 > 浦づたいに関連した中国語例文


「浦づたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21897



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 437 438 次へ>

以下、図面を参照しながら本発明の実施形態を説明する。

在下文中,将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1から図9を参照して、実施形態について説明する。

参照图 1至 9说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その意味に気付き、私は一瞬で身体を強張らせた。

发现了那个意思,我瞬间强撑起了身体。 - 中国語会話例文集

頑張ってプレイして手に入れた衣装を人に見せびらかす

向人炫耀自己努力比赛获得的服装 - 中国語会話例文集

妹がいつもたくさん遊ぶから疲れて寝てしまった。

妹妹总是玩儿个不停,所以累得睡着了。 - 中国語会話例文集

今となっては握手できたことが信じられないほど有名になった。

他现在变得很有名,我都不能相信曾和他握过手。 - 中国語会話例文集

普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。

用普通的手机发送邮件可能有些困难。 - 中国語会話例文集

家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。

我回家之也写了作业还准备了考试。 - 中国語会話例文集

彼らはこの他にも耐火物や燃料を扱っています。

他们除此以外也卖防火品和燃料。 - 中国語会話例文集

彼らはこの事に対してひどく怒っていて、返金を希望しています。

他们对这件事非常生气,希望退款。 - 中国語会話例文集


以前、あなたからそれを5週間で作れると聞きました。

以前,我从你那听说那个五个星期内可以做好。 - 中国語会話例文集

あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。

我从心底感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集

もし私たちは舞台の始めの方をみることができなかったら

如果我们不能看到舞台头一个人的话 - 中国語会話例文集

クリスマスのとき、ハンドベル聖歌隊がすばらしい演奏をした。

圣诞节时,手摇铃圣歌队做了很棒的演奏。 - 中国語会話例文集

癌に関係する要因については、大差は見られなかった。

关于致癌的主要原因,没能看到很大差别。 - 中国語会話例文集

私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。

对于我们来说那应该是不值得去调查的。 - 中国語会話例文集

彼らはいくつかの機能が備わっていることを期待している。

他们期待有些功能已经准备好了。 - 中国語会話例文集

大体朝の7時くらいには、パンダはケージの中を動き回っていた。

大概在早上七点钟的时候,熊猫在笼子里来回动。 - 中国語会話例文集

地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。

地球温暖化的原,导致了很多生态濒临危险。 - 中国語会話例文集

その効果は最初に感じられると期待されている。

被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。 - 中国語会話例文集

彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。

他处于半清醒状态,不认识我了。 - 中国語会話例文集

あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。

那个团体,从会员身上榨取运营资金。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。

对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集

今度の舞台の効果音に“ドカン!”って音を探さなきゃならないの。

必须找到下次舞台「轰隆!」的效果音。 - 中国語会話例文集

この花火大会では約2万3000発の花火が打ち上げられました。

这个烟花大会放了大约2万3000发烟花。 - 中国語会話例文集

この質問に対してあなたからの回答をいただけますか?

我可以得到你对这个问题的回答吗? - 中国語会話例文集

普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。

也许从普通手机上发邮件很难。 - 中国語会話例文集

残念ながらそれに対する十分な時間がないと思われます。

我很遗憾但没有足够的时间应对那个。 - 中国語会話例文集

彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。

他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集

その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。

那个房间阳光从很大的窗户射进来,非常明亮。 - 中国語会話例文集

その部屋は大きな窓から太陽の光が入るのでとても明るい。

那个房间阳光从很大的窗户射进来,所以非常明亮。 - 中国語会話例文集

我々はそのボトルを過冷却された状態に保たなければならない。

我们必须将那个瓶子保存在过冷状态下。 - 中国語会話例文集

彼らは合理化反対主義者だと思われることを望んでいない。

他们不想被认为是合理化反对主义者。 - 中国語会話例文集

こちらのメールはお取引完了まで大切に保管して下さい。

在交易完之前请好好的保管这个邮件。 - 中国語会話例文集

階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。

登上台阶之后,就能看到眼前道路反方的树木。 - 中国語会話例文集

それらの空母のほとんどが対艦ミサイルを発射できる。

那些航空母舰大多数都可以发射反舰导弹。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

これらの小さな物体は転がし塗りによって塗装された。

这些小物件是使用转涂的方式上色的。 - 中国語会話例文集

時間や条件を選んで働ける仕事の形態を実現する。

实现能够选择时间和条件来工作的工作形态。 - 中国語会話例文集

私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。

我看见了圆盘状的物体从东边飞到了西边。 - 中国語会話例文集

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 - 中国語会話例文集

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

这是订货单的副本。请您好好保管。 - 中国語会話例文集

携帯電話やPHSからのお問合せは下記番号へおかけ下さい。

用手机或者PHS询问的话请拨打下面的号码。 - 中国語会話例文集

彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。

她从无名之卒到现在赢得了名声。 - 中国語会話例文集

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。

如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象。 - 中国語会話例文集

新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応

政府为了获得国民对新的养老金制度的信赖而采取的对策 - 中国語会話例文集

彼らは私の父の死の真相を得るために遺体を掘りおこした。

他们为了得知我父亲的死亡真相,挖出了遗体。 - 中国語会話例文集

私の目は水銀灯の光に照らされて疲れて痛い.

我的眼睛在水银灯下疲劳得有点酸痛。 - 白水社 中国語辞典

冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる.

从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。 - 白水社 中国語辞典

大衆は現在の生活に何らかの不満を持っている.

群众对现实生活不同程度地感到不满。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 437 438 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS