意味 | 例文 |
「浮れ節」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 246件
節くれ立った手.
粗大的手 - 白水社 中国語辞典
流れ弾で負傷する.
为流弹所伤 - 白水社 中国語辞典
それを不思議に思う.
引以为奇 - 白水社 中国語辞典
国連への不承諾
对联合国的不承诺。 - 中国語会話例文集
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
彼は主人の足元にひれ伏した.
他匍匐在主子脚下。 - 白水社 中国語辞典
それについては、後ほど送付します。
那个我会稍后发送。 - 中国語会話例文集
それを不思議に思わない。
我不觉得那个不可思议。 - 中国語会話例文集
これは不自然に光っている。
这个亮得不自然。 - 中国語会話例文集
次の節の後ろに現れる。
在下一节的后面出现。 - 中国語会話例文集
これを患部に塗布して下さい。
请把这个涂在伤口处。 - 中国語会話例文集
それはとても不思議です。
那个非常不可思议。 - 中国語会話例文集
それを彼女宛に送付しました。
我把那个寄给她了。 - 中国語会話例文集
重い病に伏して起きられない.
卧床不起((成語)) - 白水社 中国語辞典
節回しが外れてしまった.
唱得走了板 - 白水社 中国語辞典
彼の行動を不思議に思う。
我觉得他的行动很不可思议。 - 中国語会話例文集
彼は不審そうな顔をした.
他露出了诧异的神色。 - 白水社 中国語辞典
国務院が褒章令を公布した.
国务院发布嘉奖令。 - 白水社 中国語辞典
彼は戦闘中に負傷した.
他在战斗中负伤了。 - 白水社 中国語辞典
私は不思議に思って彼に尋ねた.
我怪异地问他。 - 白水社 中国語辞典
彼は戦闘で負傷した.
他在战斗中挂了花。 - 白水社 中国語辞典
彼は1か月の給料を寄付した.
他捐了一个月的工资。 - 白水社 中国語辞典
彼は2万元を政府に寄付した.
他把两万元捐献给了国家。 - 白水社 中国語辞典
彼の手品は実に摩訶不思議だ.
他的魔术奇极了。 - 白水社 中国語辞典
彼は生活がふしだらで,工場では評判が芳しくない.
他生活浪漫,在厂里名声不好。 - 白水社 中国語辞典
それは次の節の後ろに現れます。
那个在下一节的后面出现。 - 中国語会話例文集
いつ倒れても不思議でない程にやつれていた。
憔悴得仿佛随时都会倒下。 - 中国語会話例文集
諸将は恐れてひれ伏し,あえて逆らう者はない.
诸将詟服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典
彼がなぜそれを選んだのか不思議です。
我想不通他为什么选了那个。 - 中国語会話例文集
彼らの予定ではそれ9月下旬に配布します。
在他们的计划里会在9月下旬分发那个。 - 中国語会話例文集
彼の負傷した顔は血まみれだ.
他那张受伤的脸血糊糊的。 - 白水社 中国語辞典
それはとても不思議だと思います。
我觉得那个很不可思议。 - 中国語会話例文集
それを入手したら直ぐにあなたに送付します。
我得到那个之后,马上发送给你。 - 中国語会話例文集
それは多くの人たちが不思議に思っていたでしょう。
肯定很多人会觉得那个不可思议吧。 - 中国語会話例文集
これは前代未聞の不信行為だ。
这是前所未闻的不诚实行为。 - 中国語会話例文集
これは政府支出の約40%と同等でした。
这大约等同于政府支出的40%. - 中国語会話例文集
それは私からお客様に送付しても良いですか。
我把那个发送给客人也没关系吗? - 中国語会話例文集
それは私からお客様に送付しましょうか。
我把那个送给客人吧? - 中国語会話例文集
それは私からお客様に送付しますね。
我把那个发送给客人啦。 - 中国語会話例文集
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
我把那个发送给日本的客人吧? - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
那场研讨会是由政府主办的。 - 中国語会話例文集
とても不思議なことではないか,信じられない!
这不是活见鬼吗! - 白水社 中国語辞典
負傷者の顔色は黄色くやつれ,ほおがこけている.
伤员的脸色焦黄,两颊凹陷。 - 白水社 中国語辞典
これらはすべて人に不思議さを感じさせる.
这一切使人感到奇妙。 - 白水社 中国語辞典
これらの資料を印刷配布してください.
请把这些材料印发下去。 - 白水社 中国語辞典
節回しが流れるようでまたまろやかである.
唱腔流畅而圆浑。 - 白水社 中国語辞典
不自然な表情は人に喜ばれない.
做作的表情不讨人喜欢。 - 白水社 中国語辞典
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。
高峰季比这个还要贵,淡季比这个还要便宜。 - 中国語会話例文集
メンバーそれぞれが、毎月1万円をチャリティーに寄付している。
会员每人每月向慈善机构捐赠1万日元。 - 中国語会話例文集
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |