「浮」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 浮の意味・解説 > 浮に関連した中国語例文


「浮」を含む例文一覧

該当件数 : 524



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

想立马赚钱就应该买那个动证券。

すぐに金を手に入れるためにあの動証券を買うべきだった。 - 中国語会話例文集

灯光中男人的轮廓清晰地现了出来。

明かりの中に男の輪郭がはっきりとかび上がった。 - 中国語会話例文集

他的信心同任何躁的情绪不相干。

彼の信念はどのようなついた気分とも無関係だ. - 白水社 中国語辞典

他虽然年纪轻,但举止端详,一点儿也不躁。

彼は年が若いが,ふるまいは穏やかで,少しもついていない. - 白水社 中国語辞典

与世沉((成語))

世の成り行きに従ってき沈みする,世の成り行きのままに行動する. - 白水社 中国語辞典

河面上船连船搭起一座桥。

川の上に舟と舟を連結してき橋を1つ組み立てる. - 白水社 中国語辞典

到处是欢欢畅畅的喧闹声。

至るところできするようなにぎやかな声がしている. - 白水社 中国語辞典

眉头一皱,计上心来((成語))

(眉根を寄せると,よい考えがかぶ→)ちょっと考えれば名案がかぶ. - 白水社 中国語辞典

许多漂的物件,最后都没入深水。

多くの遊物は,最後にすべて水の深いところに沈んで行く. - 白水社 中国語辞典

这个人作风漂,工作很不踏实。

この人は態度がついており,仕事が非常にあやふやだ. - 白水社 中国語辞典


眼前又现出她的倩影。

目の前にまたしても彼女の美しい姿がかび上がった. - 白水社 中国語辞典

在急剧的旋涡里俯仰沉,从容自得。

激しい渦の中でき沈みしても,落ち着いて悠然としている. - 白水社 中国語辞典

一张张幼稚的笑脸在我眼前现出来。

一つ一つの幼い笑顔が私の目の前にかんできた. - 白水社 中国語辞典

在步骤 214中,所述 FFT经求和的输出被转换为点形式。

ステップ214において、FFT合計された出力は、動小数点形態に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,解码器 127/137执行块点解码、霍夫曼解码或其他解码。

例えば、復号器127/137は、ブロック動小数点復号、ハフマン復号、又は他の復号を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素电路 410例如利用具有动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。

この画素回路410は、例えば、遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节日会场里播放着欢快的音乐,让大家跟着欢欣起来。

お祭り会場に流れるその陽気な音楽に、みなきさせられた。 - 中国語会話例文集

漂被上钩的鱼拖下了水。

きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語) - 白水社 中国語辞典

远处有一群海豚在波浪里沉追逐。

遠い所に一群のイルカが波間にき沈みしながら前になり後になって泳いでいる. - 白水社 中国語辞典

他性情躁,无论做什么事情,都不能坚持到底。

彼は性質がついており,何をやっても,最後までやり抜くことができない. - 白水社 中国語辞典

他那英俊而飘洒的形象,时常现在我的眼前。

彼のきりっとしてしょうしゃな姿は,しょっちゅう私の目の前にかぶ. - 白水社 中国語辞典

对基带信号样本所应用的压缩方法包括块点编码以及在块点编码之前计算信号样本的第一阶或高阶倒数。

ベースバンド信号サンプルに適用される圧縮方法は、ブロック動小数点符号化、及び信号サンプルの1次又は高次の導関数の計算に続くブロック動小数点符号化を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14B示出了雕 (anaglyph)图像的示例。

図14Bは、アナグリフ映像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,复位晶体管 146的栅电极施加有复位脉冲 RST,置扩散区 145被复位,从而从置扩散区 145中释放多余电荷N0。

また、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、遊拡散領域145がリセットされ、遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,将复位脉冲 RST施加至复位晶体管 146的栅电极,使置扩散区145复位,电荷从置扩散区 145释放。

具体的には、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、遊拡散領域145がリセットされ、遊拡散領域145から電荷が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在时间t19,复位脉冲RST被施加至复位晶体管146的栅电极,置扩散区145被复位,并从置扩散区 145中释放信号电荷 S1。

具体的には、時刻t19において、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、遊拡散領域145がリセットされ、遊拡散領域145から信号電荷S1が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在时间t22,复位脉冲RST被施加至复位晶体管146的栅电极,置扩散区145复位,且从置扩散区 145释放信号电荷 S2。

具体的には、時刻t22において、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、遊拡散領域145がリセットされ、遊拡散領域145から信号電荷S2が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

记忆像走马灯一样现出来。

記憶が走馬灯のようによみがえる。 - 中国語会話例文集

脑海中不时现铃木先生/女士的脸。

鈴木様の顔が頭にちらつく。 - 中国語会話例文集

他用憎恶的眼光看了妻子的出轨对象。

彼は妻の気相手を憎悪のまなざしで見た。 - 中国語会話例文集

你从情报这个词中能联想到什么?

情報という言葉から何を思いかべますか? - 中国語会話例文集

听到日本,你联想到的事是什么?

日本と聞いて思いかぶ事は何ですか? - 中国語会話例文集

我的表姐(妹)用板游泳。

わたしの従姉妹は、ビート板を使って泳いでました。 - 中国語会話例文集

我打算去卢宫美术馆。

ルーブル美術館に行く予定です。 - 中国語会話例文集

我害怕两条腿悬空的状态。

両足が空中にいているような状態が怖いです。 - 中国語会話例文集

他是个有点躁又很忙的人。

彼は、少し気まぐれで忙しい人です。 - 中国語会話例文集

大家听到歧视会想到什么呢?

皆さんは差別と聞いてなにを思いかべますか? - 中国語会話例文集

松布是由亚麻的纤维做成的毛巾材料。

ハックは麻の繊維でできているタオル地です。 - 中国語会話例文集

我想去卢宫。

ルーブル美術館に行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集

我们在观察萍的生长。

我々はアオウキクサの成長を観察している。 - 中国語会話例文集

那個女的在少年時期被發現在流浪。

その女の浪児は路上で暮らしていた。 - 中国語会話例文集

他露出了殘酷的表情。

彼は残忍な表情をかべていた。 - 中国語会話例文集

微粒从冷却水塔那升起来。

エアロゾルは冷却塔からあがった。 - 中国語会話例文集

请调查我的丈夫是否出轨。

旦那が気をしている可能性について調べてください。 - 中国語会話例文集

我从心底讨厌对爱情不专一的人。

私は気をしている人間を心底嫌っている。 - 中国語会話例文集

用结绳把标固定在船上了。

ブイは締めなわで船に固定されていた。 - 中国語会話例文集

云彩是由漂在空中的水滴形成的。

雲は空に漂う水滴からできている。 - 中国語会話例文集

她含着俏皮的笑看着我。

彼女はふざけたほほえみをかべて私を見た。 - 中国語会話例文集

树林以天空做背景显露出了黑影

木々は空を背景に黒くかび上がっていた。 - 中国語会話例文集

我今天从早上开始就兴致盎然。

今日は朝からかれ気味です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS