意味 | 例文 |
「消」を含む例文一覧
該当件数 : 6169件
油料被大量消费了。
植物油の原材料が大量に消費された. - 白水社 中国語辞典
处理好生产与消费的关系。
生産と消費の関係をうまく処理する. - 白水社 中国語辞典
消费资料
(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財. - 白水社 中国語辞典
热量已经大量消耗。
熱量は既に大量に消耗した. - 白水社 中国語辞典
骆驼的胃能消化很多东西。
ラクダの胃は多くの物を消化し得る. - 白水社 中国語辞典
老人消化不了这种食物。
老人はこのような食物を消化できない. - 白水社 中国語辞典
要消化这些知识。
これらの知識を消化しなければならない. - 白水社 中国語辞典
队员们渐渐消极起来。
隊員たちは次第に消極的になってきた. - 白水社 中国語辞典
我们只好消极地等待。
我々は消極的に待つほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
消灭了的旧意识有复活的可能。
消滅した古い意識は復活する可能性がある. - 白水社 中国語辞典
硝烟的气味逐渐地消散在空气中。
硝煙のにおいは徐々に空気中に消えていった. - 白水社 中国語辞典
我的脑海中渐渐消失了他的形象。
私の脳裏から次第に彼の姿が消えた. - 白水社 中国語辞典
他的身影在暮色中消失了。
彼の姿は夕暮れの中に消えた. - 白水社 中国語辞典
饭后散步,可以帮助消食。
食後の散歩は,消化を助けることができる. - 白水社 中国語辞典
散一会儿步消消食儿。
しばらく散歩して腹ごなしをする. - 白水社 中国語辞典
他的兴致早就消逝得无影无踪了。
彼の興味はとっくに跡形もなく消えていた. - 白水社 中国語辞典
有啥事儿,这回就消消停停地说吧!
何か言いたいことがあれば,今度は静かに話しなさい! - 白水社 中国語辞典
他一去三年,消息不明。
彼が去ってから3年,その消息は不明である. - 白水社 中国語辞典
他离家后一直没有消息。
彼が家を離れてからずっと消息がない. - 白水社 中国語辞典
先前那种少女的羞怯表情消失了。
以前のあの少女のはにかんだ表情が消えた. - 白水社 中国語辞典
我们要满足消费者的需求。
我々は消費者の要求を満足させねばならない. - 白水社 中国語辞典
消防队员们是经常进行演习的。
消防隊員たちは平生から常に訓練をしている. - 白水社 中国語辞典
我心里的疑惑已经消除了。
私の心の中の疑いは既に消えてなくなった. - 白水社 中国語辞典
把消极因素转变为积极因素。
消極的要因を積極的要因に転化する. - 白水社 中国語辞典
要消灭敌人的有生力量。
敵の兵力を消滅させねばならない. - 白水社 中国語辞典
这种愉快很快就消失了。
このような楽しさはあっと言う間に消え去った. - 白水社 中国語辞典
各种消息源源而来。
各種の消息が続々と入って来る - 白水社 中国語辞典
对她的怨气还没有消。
彼女に対する恨みはまだ消えていない. - 白水社 中国語辞典
消费的增长速度超过了生产的增长速度。
消費の増加速度が生産の増加速度を超えた. - 白水社 中国語辞典
把棉衣蒸一蒸就可以消毒。
綿入れの衣服は蒸気を通すと消毒ができる. - 白水社 中国語辞典
消费者尖锐地指摘了这家工厂。
消費者は鋭くこのメーカーを批判した. - 白水社 中国語辞典
生产与消费相互制约。
生産と消費は互いに制約する. - 白水社 中国語辞典
要改变消极落后状态。
消極的で立ち後れた状態を改めなければならない. - 白水社 中国語辞典
敌人是不会自行消灭的。
敵はみずから消滅することはない. - 白水社 中国語辞典
扩展 Path消息 400可以在其消息主体字段 319中包含 MT消息 405。
拡張されたPathメッセージ400は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報405を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
消费基金
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分. - 白水社 中国語辞典
图 3示出了系统 300,其使用相关的输入消息或所存储的消息对所存储的消息或输入消息进行验证。
図3は、関連する新着または保存済みメッセージによって保存済みまたは新着メッセージを検証するシステム300を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECI消息还包括签名 506。
ECIメッセージはまた署名506を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.处理 IGMP查询消息:
2. IGMPクエリ・メッセージの処理 - 中国語 特許翻訳例文集
NAS 602将消息 604传递至 RRC 606。
NAS602は、メッセージ604をRRC606に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
562ALM消息处理单元
562 ALMメッセージ処理ユニット - 中国語 特許翻訳例文集
然后,端子扩展装置 127基于所计算的消耗模式来执行电力消耗操作(S360)。
次いで、端子拡張装置127は、算出した消費パターンに基づく電力の消費動作を実行する(S360)。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述双方通话统计与消除误差信号中的剩余回声能量和总消除误差能量的比率成比例。
ダブルトーク統計量は、消去誤差信号内の残留エコーエネルギーとトータル消去誤差エネルギーとの比に比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集
取消了住宿预约。
宿泊予約をキャンセルしました。 - 中国語会話例文集
这个部分取消。
この部分は無しとなります。 - 中国語会話例文集
请擦掉这行。
この行を消してください。 - 中国語会話例文集
等待着好消息。
良い知らせをお待ちしています。 - 中国語会話例文集
消除赌博的印象。
賭け事の印象を払拭する。 - 中国語会話例文集
请允许我取消。
キャンセルとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
消除品质的偏差。
品質のばらつきをなくす。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |