例文 |
「涸れ」を含む例文一覧
該当件数 : 26658件
彼は片方の手を私の肩に差しかけて,親しそうに言った.
他一手扶着我的肩膀,亲热地说。 - 白水社 中国語辞典
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた.
多少年来,他一直扶病工作。 - 白水社 中国語辞典
私の試験した結果は彼の計算したものと一致する.
我试验的结果跟他算出来的符合。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分たちの人生観で我々をむしばもうとする.
他们要用他们的人生观来腐蚀我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は国に育てられ教育されて一人の歌手として成長した.
他在国家的抚养、教育下成长为一名歌唱家。 - 白水社 中国語辞典
彼は副の役職を担当てしいるが,仕事はそれほど忙しくない.
他担任副职,工作并不太忙。 - 白水社 中国語辞典
彼は温和にして上品であり,学者的風格を備えている.
他温文尔雅,赋有学者风度。 - 白水社 中国語辞典
彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.
他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典
彼は恋人にあてて手紙を書いたが,郵送する勇気がなかった.
他给恋人写了一封信,但他不敢付邮。 - 白水社 中国語辞典
「そうだとも,そうすべきだ!」と彼は笑いながら調子を合わせた.
“对啊,应该这样做!”他笑着附和。 - 白水社 中国語辞典
彼は連れ合いが一言二言でも相づちを打ってくれるものと思っていた.
他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは支柱を補強し,それから2本の安全柱を取りつける.
他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。 - 白水社 中国語辞典
どうか私のために一筆つけ加えて,彼によろしくお伝えください.
请你给我附上一笔,问他好。 - 白水社 中国語辞典
彼らはわが国を帝国主義の属国に変えようとする.
他们要把我国变成帝国主义的附庸。 - 白水社 中国語辞典
支部書記は彼が少し腹を立てているのを見て,にっこりして言った.
支书见他有些负气,才笑着说。 - 白水社 中国語辞典
皆の援助を受けて,彼の仕事の態度は改善された.
在大家的帮助下,他的工作作风有了改进。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が言い間違えたことを知って,慌てて言い直した.
他发现自己说错了,连忙改口。 - 白水社 中国語辞典
彼は50年の間に多くの果樹の品種を改良した.
他在五十年中改良了许多果树的品种。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見を聞いてから,彼はレポートを書き直した.
听了大家的意见以后,他把报告改写了一遍。 - 白水社 中国語辞典
彼の雑文は豊富な闘争経験を概括したものだ.
他的杂文是概括了丰富的斗争经验的。 - 白水社 中国語辞典
彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説明した.
他向职工概略地说明了工程计划。 - 白水社 中国語辞典
彼が定年退職することと私と何のかかわりがあるのか?
他退休干我什么事? - 白水社 中国語辞典
彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.
他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は猿のようにやせこけた姿でスーツを着込んでいる.
他瘦得像猴子似的,干瘪瘪地穿着一套西装。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
彼はあごを何度かなでてから,あっさりと「行くよ!」と一言言った.
他把下巴颏儿摸了几下,干脆[地]说了句“我去!” - 白水社 中国語辞典
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典
彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる.
他甘愿去偏僻的农村当小学教员。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うのもまずいし,言わないのもまずいので,少し気まずい思いをした.
他觉得说也不是,不说也不是,有些尴尬。 - 白水社 中国語辞典
学習成績の点では,彼に太刀打ちできる者はいない.
论学习成绩,没有人能赶得上他。 - 白水社 中国語辞典
彼は大急ぎで瓦の破片を拾い上げ,よそへ移そうと思っていたら….
他赶快拾起一片碎瓦,正想挪过去…。 - 白水社 中国語辞典
彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである.
他没有主见,只不过是赶浪头。 - 白水社 中国語辞典
彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった.
他去买东西,赶巧进来新货。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の兄弟のような友情にひどく心を打たれた.
我被他那种兄弟般的友谊深深地感动了。 - 白水社 中国語辞典
この映画を見た後,彼は故郷を格別に懐かしく思った.
看了这部电影后,使他格外感怀故乡。 - 白水社 中国語辞典
彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた.
他感激地握着我的手连声道谢。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の目の動きの中からちょっぴり感傷と悲嘆を見つけた.
我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。 - 白水社 中国語辞典
私は彼がよいニュースを持って来てくれたことに本当に感謝している.
我心里真感谢他带来一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
彼は部隊を率いて工事現場で仕事に取り掛っているぞ!
他带着队伍在工地上干上啦! - 白水社 中国語辞典
今し方彼も私たちのやり方に賛成していたではないか.
刚才他不也是同意我们的作法吗? - 白水社 中国語辞典
勤務が終わって家に帰った時,ちょうど彼が私を訪ねて来た.
下班回家,刚好他来找我。 - 白水社 中国語辞典
私が質問しようとしたら,すぐに彼は先を越して言った.
我刚要问话,他就抢先说了。 - 白水社 中国語辞典
彼は実務をやらないで,専ら勝手な気炎を上げてばかりいる.
他不务实际,尽唱高调。 - 白水社 中国語辞典
彼の自己を捨てて人のために尽くすという精神はあまりにも貴い.
他那舍己为人的精神太高贵了。 - 白水社 中国語辞典
二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める.
只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。 - 白水社 中国語辞典
彼の見解は造詣が深いのみならず,独特な点がある.
他的见解不仅高深,而且有独到之处。 - 白水社 中国語辞典
彼らはあそこに発電所をこしらえようと計画している.
他们打算在那里搞个发电站。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手が自分を裁判で負かすことはできないと思い込んでいた.
他自以为对方告不倒他。 - 白水社 中国語辞典
裏切り者の密告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた.
因叛徒告密,他不幸被捕入狱了。 - 白水社 中国語辞典
彼は50歳を過ぎて息子を得たので,まるで宝物を得たかのようだ.
他五十多岁得了个儿子,可真像得了个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
例文 |