意味 | 例文 |
「深セン市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30554件
無線通信インタフェース56には、電波を送信する送信機57、電波を受信する受信機58が接続されている。
无线通信接口 56上连接有发送电波的发送机 57、接收电波的接收机 58。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は政治学習班で私心をさらけ出し私心と闘った.
我在学习班里亮私斗私。 - 白水社 中国語辞典
以下では、送信装置100が、音声データを送信データとして受信対象の受信装置200へ送信する場合を例に挙げて説明する。
下面,将其中发送设备 100将作为发送数据的音频数据发送到接收设备 200的情况作为示例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
384ビット信号生成部21は、S1信号およびS2信号を、所定の0,1系列にマッピングし、384ビットの信号を生成する。
384位信号生成块 21将 S1和 S2信号映射为预定的 0-1序列以生成 384位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、送信する音声信号の送信電力をチャネルごとに個別に設定し(上記(1)の処理)、設定された送信電力で音声信号を送信する(上記(2)の処理)。
这里,发送设备 100单独地设置每个信道的用于发送声音信号的发送功率 (处理 (1)),并且以设置的发送功率发送声音信号 (处理 (2))。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、送信する音声信号の送信電力をチャネルごとに個別に設定し(上記(1)の処理)、設定された送信電力で音声信号を送信する(上記(2)の処理)。
这里,发送设备 100单独地设置每个信道的用于发送的声音信号的发送功率 (处理 (1)),并且以设置的发送功率发送声音信号 (处理 (2))。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声データ通信260、262及び無線通信460は、図4の音声データ通信240、242及び無線通信440と同様である。
声音数据通信 260、262以及无线通信 460与图 4的声音数据通信 240、242以及无线通信 440相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
MN102とBTS112は無線で通信する。
MN 102和 BTS 112进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
302 無線映像送信装置
302 无线影像发送装置 - 中国語 特許翻訳例文集
010 直交偏波信号発生器
010: 正交偏振信号发生器 - 中国語 特許翻訳例文集
038 偏波非制御送信器
038: 偏振非控制发送器 - 中国語 特許翻訳例文集
(補正信号が得られる原理)
[获得补偿信号的原理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
新鮮な空気を吸いに行く。
我去呼吸新鲜空气。 - 中国語会話例文集
新鮮な空気を吸いに行く。
去呼吸新鲜空气。 - 中国語会話例文集
95%あった自信は崩れた。
失去了原有的95%的自信。 - 中国語会話例文集
メッセージの受信を確認する。
确认收到留言。 - 中国語会話例文集
精神病院に行った方がいい。
你最好去下精神病医院。 - 中国語会話例文集
個人での申請は不可。
不能以个人名义申请。 - 中国語会話例文集
あきらは身長176センチです。
明的身高是176厘米。 - 中国語会話例文集
彼は確信犯の可能性がある。
他可能是政治犯。 - 中国語会話例文集
心理カウンセラーになりたい。
我想成为心理咨询师。 - 中国語会話例文集
通信の堅牢性・強化
通讯的耐久性和强化 - 中国語会話例文集
審判がとても公正である.
裁判得很公正。 - 白水社 中国語辞典
進攻のための戦術を立てる.
拟定进攻的策略 - 白水社 中国語辞典
義理の親戚関係を結ぶ.
结拜干亲 - 白水社 中国語辞典
生産の進度は速くなった.
生产进度加快了。 - 白水社 中国語辞典
精神上の負担,気懸かり.
精神上的负担 - 白水社 中国語辞典
先進国家の仲間入りする.
列入发达国家 - 白水社 中国語辞典
グリーンカードを申請する.
申请绿卡 - 白水社 中国語辞典
直接お開きください,親展.
亲启 - 白水社 中国語辞典
局長が責任を負って審査する.
由局长负责审查。 - 白水社 中国語辞典
名声と威信が天下にとどろく.
声威大震((成語)) - 白水社 中国語辞典
身辺に付き添って世話をする女中.
贴身丫头 - 白水社 中国語辞典
先進的な装備で武装する.
用先进的装备武装起来。 - 白水社 中国語辞典
ハミウリは新鮮で甘い.
哈密瓜鲜甜可口。 - 白水社 中国語辞典
こういう邪説は人心を惑わす.
这种邪说蛊惑人心。 - 白水社 中国語辞典
全精神を傾けて作り上げたもの.
心血的结晶 - 白水社 中国語辞典
この2人は新入生である.
他们两个是新生。 - 白水社 中国語辞典
むきエビはとても新鮮である.
虾仁新新鲜鲜的。 - 白水社 中国語辞典
精神・感情を書き表わす.
抒写性灵 - 白水社 中国語辞典
[問題の]重大性,深刻さ.
[问题的]严重性 - 白水社 中国語辞典
革命的反骨精神.
革命的硬骨头精神 - 白水社 中国語辞典
彼は勉強熱心な生徒である.
他是用功的学生。 - 白水社 中国語辞典
遠い親戚より近くの他人.
远亲不如近邻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これらはみな新製品である.
这都是一种新产品。 - 白水社 中国語辞典
中波を用いた無線通信.
中波通信 - 白水社 中国語辞典
次に、図11を参照しながら、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。
接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF送受信機集積回路3は、受信機と共に送信機も含むため、“送受信機”と呼ばれる。
RF收发机集成电路 3之所以被称为“收发机”,是因为其包含发射机和接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側で周波数変換(アップコンバート)により得られる変調信号のみを送出し、その変調信号を受信して復調用の搬送信号を生成するための注入信号として使用してもよいが、好ましくは、変調信号と合わせて変調に用いた基準搬送信号も送出するようにし、受信側では、受信した基準搬送信号に注入同期させるのがよい。
尽管只发送通过发送侧的频率转换 (上转换 )获得的调制信号,并且调制信号被接收和用作用于创建用于解调的载波信号的注入信号,但是优选与调制信号一起还发送在调制中使用的参考载波信号,并且接收的参考载波信号在接收侧注入锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信制御部213は、正しく無線送信パケットを受信できた場合にはACKパケットを送信装置10にあてて無線で返信するように受信装置20内の図示しない送信部を制御する。
当已经恰当地接收了无线发送分组时,接收控制部分 213控制接收装置 20内部的发送部分 (未示出 )以将 ACK分组无线发送回发送装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |