意味 | 例文 |
「清洒だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14954件
身体に気をつけて行ってきて下さい。
路上请保重身体。 - 中国語会話例文集
仕事で問題が多くて精神的に疲れた。
因为工作问题很多,精神上很累。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を私に紹介して下さい。
请把你的照片介绍给我。 - 中国語会話例文集
通信状況に問題が発生している。
通讯状况发生了问题。 - 中国語会話例文集
健康診断書は後日送付いたします。
体检结果将于后日发送给您。 - 中国語会話例文集
病気になると、体も精神も元気になれない。
一旦生病,身体和精神都提不起劲。 - 中国語会話例文集
正しい知識の普及啓発活動を推進する。
推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集
山田先生は熱心で責任感がある。
山田老师很热心,又有责任感。 - 中国語会話例文集
それとも、私を信じて頂く訳にはいきませんか。
还是说,无法相信我呢。 - 中国語会話例文集
硬い身体は打撃も斬撃も跳ね返す。
强健的身体不管是击打还是猛砍都能反弹出去。 - 中国語会話例文集
突然その宇宙飛行士との交信が途絶えた。
与那位宇航员的通讯突然中断了。 - 中国語会話例文集
彼は糖尿病である診断された。
他被诊断为糖尿病。 - 中国語会話例文集
それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。
那个消息为什么没有被发给任何人? - 中国語会話例文集
あなたの本心を私に聞かせて下さい。
请告诉我你的真心。 - 中国語会話例文集
いつ環境問題に関心を持つようになりましたか。
你什么时候开始关心环境问题了? - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮って下さい。
请你和我一起拍照。 - 中国語会話例文集
彼が誰にでも好かれると確信します。
我确信他被所有人喜欢。 - 中国語会話例文集
新幹線から見える景色が大好きです。
我最喜欢从新干线上看到的景色。 - 中国語会話例文集
それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。
那么,请告诉我紧接着的最新情况。 - 中国語会話例文集
このモーターは診断の対象ではありません。
这个马达不是诊断的对象。 - 中国語会話例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施についてお知らせします。
通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集
健康診断の結果を聞きに行った。
去听了体检的结果。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我有一下子,全身肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
困った時は両親に相談します。
困惑的时候和父母商量。 - 中国語会話例文集
友達と新橋の居酒屋に行きました。
我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集
友達と新橋にある居酒屋に行きました。
我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集
その子どもはクレチン病患者と診断された。
那個孩子被診斷出患有呆小病。 - 中国語会話例文集
両親に相談して許可をもらった。
我和父母商量之后获得了许可。 - 中国語会話例文集
先日は素敵な写真立てをありがとうございました。
谢谢你前些天送我的漂亮的相框。 - 中国語会話例文集
あなたの写真がそれを思い出させてくれた。
你的照片让我想起来了那个回忆。 - 中国語会話例文集
彼女は親切で誰にでも優しいです。
她很亲切并且对谁都很温柔。 - 中国語会話例文集
兄弟は今、寝室で昼寝をしている。
我兄弟现在正在卧室里睡午觉。 - 中国語会話例文集
それらが問題になると心配しています。
我担心那个会不会成为一个问题。 - 中国語会話例文集
あまり深刻に考え過ぎないようにして下さい。
请不要想的太深刻。 - 中国語会話例文集
ご心配して頂き有難うございます。
谢谢您为我担心。 - 中国語会話例文集
写真を一枚づつメールで送って下さい。
请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集
山田に代わって私から返信いたします。
我代替山田回信了。 - 中国語会話例文集
家事調停の末に家事審判が下された。
家庭纠纷调解的最后下达了家事审判。 - 中国語会話例文集
写真を送って頂き、感謝します。
很感谢能给您发送照片。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するために設計者と通信した。
我为了解决那个问题,联系了设计师。 - 中国語会話例文集
なぜ騙されて大金を支払ったのか信じられない。
我无法相信为什么被骗走巨款。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日に健康診断に行きます。
我这周三去体检。 - 中国語会話例文集
明日からダイエットを始めようと決心した。
我下决心从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集
私もそれが正しいと信じています。
我也相信那个是对的。 - 中国語会話例文集
彼は40歳の時に糖尿病を診断された。
他四十岁时被诊断出糖尿病。 - 中国語会話例文集
彼は判決により親権剥奪された。
根据判决他被剥削了监管权。 - 中国語会話例文集
このテストは診断上重要である。
這個測試对診斷很重要。 - 中国語会話例文集
診断医は私にたくさんの質問をした。
主治醫生問了我很多問題。 - 中国語会話例文集
私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。
我们在信用银行办了两代人接力房贷。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |