意味 | 例文 |
「渋」を含む例文一覧
該当件数 : 100件
如果在涉谷附近的话就查一下这个。
もし渋谷のあたりにいるなら、これを調べて。 - 中国語会話例文集
昨天的大拥堵是信号灯故障引起的。
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。 - 中国語会話例文集
涉谷比吉祥寺还要大。
渋谷は吉祥寺よりも大きいです。 - 中国語会話例文集
车因为堵车不能快开。
車は酷い渋滞のせいで速く走れない。 - 中国語会話例文集
如果你在涉谷附近的话,调查一下这个。
もし渋谷のあたりにいるなら、これを調べて。 - 中国語会話例文集
我和她约好8点在涉谷站见面。
私は彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。 - 中国語会話例文集
他至今还在拖延结婚的事情。
彼は未だにその結婚を渋っています。 - 中国語会話例文集
我们19点在涩谷车站集合吧。
19時に渋谷駅に集まりましょう。 - 中国語会話例文集
请你们19点在涩谷车站集合。
19時に渋谷駅に集合してください。 - 中国語会話例文集
我工作的公司离涩谷很近。
私の通う会社は渋谷に近いです。 - 中国語会話例文集
从涩谷到新宿坐电车。
渋谷から新宿まで電車に乗る。 - 中国語会話例文集
晒在阳台上的是涩柿子吗?
ベランダで干しているのは渋柿ですか? - 中国語会話例文集
回程的道路堵车很严重。
帰りの道路は渋滞がひどかった。 - 中国語会話例文集
这个时间经常会塞车。
この時間はいつも渋滞にはまります。 - 中国語会話例文集
我在涩谷的服装店工作。
渋谷にある服屋で働いています。 - 中国語会話例文集
这个时候,高速堵塞着。
この時期は、高速道路が渋滞している。 - 中国語会話例文集
他会因为事故造成的塞车而迟到。
彼は事故渋滞で遅くなります。 - 中国語会話例文集
他因为堵车而没有赶上那个时间。
彼は渋滞によってその時間に遅れた。 - 中国語会話例文集
在车辆普及的社会,堵车是个大问题。
車社会において渋滞は大きな問題です。 - 中国語会話例文集
现在有三种类型的堵车模式。
現在3タイプの渋滞のモデルがある。 - 中国語会話例文集
现在大体上有三种堵车模式。
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。 - 中国語会話例文集
现在有大致分成三类的堵车模式。
現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。 - 中国語会話例文集
那条街很少堵车。
その街は交通渋滞は少なかった。 - 中国語会話例文集
我已经感到了生活的苦涩。
私は既に生活の苦渋を感じていた. - 白水社 中国語辞典
六点前后不可能塞车。
6時前後に車の渋滞はありえない. - 白水社 中国語辞典
这件事引起了作家苦苦的思索。
この事件は作家の苦渋に満ちた思いを引き起こした. - 白水社 中国語辞典
交通堵塞,阻碍了车辆的行进。
交通渋滞は,車両の前進を阻んだ. - 白水社 中国語辞典
他的文章写得十分隐晦,不易读懂。
彼の文章は極めて晦渋で,わかりにくい. - 白水社 中国語辞典
交通拥塞,车辆通行困难。
交通が渋滞して,車両の通行が困難である. - 白水社 中国語辞典
我如果拉到了客人,就会迅速决定哪里应该怎么走以避开堵车,如果堵车了,也不会跟客人发牢骚哦。
客を乗せたら、素早く何処をどう走るか決めて渋滞を避ける、渋滞にはいったら客に愚痴をこぼさないようにしているよ。 - 中国語会話例文集
因为堵车,交警忙得吃饭的时间都没有。
渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。 - 中国語会話例文集
因为交通堵塞,交警忙得没时间吃饭。
渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。 - 中国語会話例文集
泡好了不苦涩而具有风味的茶。
渋みが少なく十分な旨みをもった味わいのお茶ができあがります。 - 中国語会話例文集
这周的星期三,我可能去新宿或者涩谷。
今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。 - 中国語会話例文集
像这样你没有窄路的地方也发生交通堵塞。
このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。 - 中国語会話例文集
虽然现在是抛售的时候,他们却没有舍得卖出。
今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。 - 中国語会話例文集
星期天和太郎喜欢的朋友一起去了涉谷。
土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。 - 中国語会話例文集
为了解决交通堵塞问题而做了多项研究。
渋滞問題を解決するために多くの研究がされている。 - 中国語会話例文集
为了解决堵车问题而进行了诸多研究。
渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている。 - 中国語会話例文集
至今提出了三种类型的堵车模式。
今までに3タイプの渋滞のモデルが考案されている。 - 中国語会話例文集
他露出了一副苦涩的表情,坐在那里一动不动。
彼は苦渋に満ちた表情で,そこに座って身動き一つしない. - 白水社 中国語辞典
明明前方因为堵车而减速了,却注意得晚了,所以发生了事故。
前方が渋滞していて、減速していたのに、気づくのが遅かった原因での事故です。 - 中国語会話例文集
这个提案手法不会给司机增加负担还能抑制交通堵塞。
この提案手法はドライバーに負担をかけることなく渋滞を抑制することができる。 - 中国語会話例文集
因为交通堵塞,所以我们几乎没有时间去车站。
交通は渋滞しており、私たちには駅に向かう時間がほとんどなかった。 - 中国語会話例文集
以为緩解市中心交通擁堵,建设了环市道路。
市の中心部の交通渋滞を緩和するため、市は環状道路を作った。 - 中国語会話例文集
这条高速公路因为事故而堵着,于是下去走普通道路驶向目的地。
この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。 - 中国語会話例文集
为了弄清楚交通堵塞现象而使用循环交通流。
渋滞現象を解明するためにサイクリックな交通流が使われる。 - 中国語会話例文集
橄榄吃过,余味还在。
カンランを食べて,その味がまだ口に残っている.(カンランは初めは渋いが後で甘くなる.) - 白水社 中国語辞典
在操作中 (图 7),导航装置 200的用户希望使用导航装置 200的交通避让功能性驾驶前往离家大约 6km的办公室。
運転中(図7)、ナビゲーション装置200のユーザが、ナビゲーション装置200の交通渋滞回避機能を利用して自宅から約6km離れたオフィスまで運転することを所望するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦 FM无线电 302已调谐到汤姆汤姆信道,一旦 (例如 )已由导航装置 200的用户设定路线或提供指令以避免交通,扬声器 304便再现由导航装置 200发射的音频信号(例如,导航指令 )。
FMラジオ302がTomTomチャネルに同調されるとすぐに、例えばナビゲーション指示のような、ナビゲーション装置200によって送信されるオーディオ信号がスピーカ304によって一度再現され、例えばナビゲーション装置200のユーザによって経路が設定され、交通渋滞を回避する指示が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |