「測 はかる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 測 はかるの意味・解説 > 測 はかるに関連した中国語例文


「測 はかる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 122



1 2 3 次へ>

熱をる。

测量热度。 - 中国語会話例文集

雨量をる.

测雨量 - 白水社 中国語辞典

角度をる.

测定角度 - 白水社 中国語辞典

サイズをる.

量尺寸 - 白水社 中国語辞典

物差しでる。

用尺子量。 - 中国語会話例文集

流速をる.

测定流速 - 白水社 中国語辞典

標高をる.

测高程 - 白水社 中国語辞典

身長をる.

量身量 - 白水社 中国語辞典

分度器で角度を

用分度器測量角度 - 中国語会話例文集

物差しで長さをる.

用尺量长短。 - 白水社 中国語辞典


川の深さをる.

测量河水的深度 - 白水社 中国語辞典

油層の厚さをる.

测出油层的厚度 - 白水社 中国語辞典

これは硬度をる機械です。

这是测量硬度的机器。 - 中国語会話例文集

秤にかけてちょっとる.

上秤约一约。 - 白水社 中国語辞典

分度器で角度を

用分度器测量角度。 - 中国語会話例文集

手でズボンの長さをる.

用手比量裤子的长短。 - 白水社 中国語辞典

この山の高さをる.

测出这座山的高低。 - 白水社 中国語辞典

片そでを脱いで血圧をる.

褪下一只袖子来量血压。 - 白水社 中国語辞典

何かをるためにそれを使うことができます。

你可以用它来测量一些东西 - 中国語会話例文集

アミノトランスフェラーゼの血中濃度を

检查血液中转氨酶的浓度 - 中国語会話例文集

1尺るごとに,チョークで印をつける.

每量一尺,用粉笔作上个标记。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそのスター・バーストの距離をることに成功した。

他们成功测量了那场星暴的距离。 - 中国語会話例文集

それは流速をるために使われていたかもしれません。

那个可能是为了测量流速而使用的。 - 中国語会話例文集

‘八字’によって人の吉凶禍福をることができる.

根据生辰八字可以掐算人的吉凶祸福。 - 白水社 中国語辞典

ただし、かかる最大送信速度Vmaxの定は、必ずしもテストモードによる必要はない。

但是,上述最大发送速度 Vmax的测量未必要通过测试模式来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のかかる視点によると、ブロックベース動き補償予によって時間的冗長性が削減され、予誤差信号のサンプルは、空間領域における予誤差ブロックにおいて与えられる。

根据本发明的此方面,通过基于块的运动补偿预测来减小时间冗余度,并且在空间域中的预测误差块中提供预测误差信号的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施例にかかる光用センサーの構成例を示す図

图 3示出根据本发明典型实施例的测光传感器的示例结构; - 中国語 特許翻訳例文集

ベータ値は市場に関連して株価の予想変動率をる標準的な指標だ。

贝塔系数是一个测量有关市场的股价预期波动率的标准指标。 - 中国語会話例文集

実際原価計算では、基準を「実績をるための尺度として」使用することができます。

在实际成本会计中可以使用“实际测量的尺度”为基准。 - 中国語会話例文集

【図6】本発明の実施形態に係るチャネル予部の動作を示すフローチャートである。

图 6是示出了根据本发明实施例的信道预测单元的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施の形態に係る修正されたポート予を示すタイミング図である。

图 2是图示依据本发明的实施例的修改的端口预测的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る色値算出部の機能ブロック図である。

图 5是根据本实施例的色度值计算器的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施例1に係る動きベクトルの予技術に関する概念的な説明図

图 9是本发明的实施例 1中的预测向量的编码方法的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

可変数の双方向予フレームを有するかかるフレームの符号パターンは、動的に決定される。

具有可变数量的双向预测帧的这类帧的编码模式可以动态地确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお上記ステップS100では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより外部の明るさを取得するとしたが、必ずしも外部光センサー19を用いる必要はない。

另外,在上述步骤 S100中,控制部 17虽然通过驱动外部测光传感器 19而取得外部的亮度,但并不是必须使用外部测光传感器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお上記ステップS100では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより外部の明るさを取得するとしたが、必ずしも外部光センサー19を用いる必要はない。

另外,在上述步骤S100,虽然控制部17通过使外部测光传感器19驱动而获得外部的明亮度,但是不需要一定使用外部测光传感器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一視点に係る方法によると、予誤差信号を周波数領域に変換するか、又は、予誤差信号を空間領域に保持するかが判定される。

根据本发明的一个方面,本方法规定了决定要将预测误差信号变换到频域中还是要将预测误差信号保持在空间域中。 - 中国語 特許翻訳例文集

・マクロブロック内に配置されたピクセル値をそれぞれ備える参照可能フレーム及び双方向予フレームのシーケンスを有するビデオ画像圧縮システムであって、双方向予フレーム内の少なくとも1つのマクロブロックが表示順序における1つ以上の予フレームからの動きベクトルに基づいて直接モード予を用いて決定され、ここにおいて、かかる1つ以上の予フレームのうちの少なくとも1つが表示順序において前記双方向予フレームの前にあるシステム。

●具有可参考帧和双向预测帧序列的视频图像压缩系统,每个帧包括排列在宏块中的像素值,其中双向预测帧中的至少一个宏块是使用基于来自显示顺序中的一个或多个预测帧的运动向量的直接模式预测确定的,其中这样的一个或多个预测帧中的至少一个在显示顺序中是在双向预测帧前面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Aは、本発明の一実施例による、図1に示す空間予ユニット134の低複雑度のイントラ予に係る計算スキームを示す図である。

图 10A是根据本发明一个实施方式的图 1中所示的空间预测单元 134包含的低复杂度帧内预测的计算方案的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

人はその見かけで能力の有無を判断することができず,海の水は1斗升でその量をることができない.

人不可貌相,海水不可斗量。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

覗き窓の内側の空間の明るさを取得する取得部は、例えば、当該空間内に設けられて光量を定する光センサーであってもよい。

取得观察窗的内侧的空间的亮度的取得部也可以是例如设置在该空间内的测定光量的测光传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

筺体外部の明るさを取得する取得部は、例えば、画像表示装置の筺体に設けられて環境光を定する光センサーであってもよい。

获得箱体外部的明亮度的获得部,也可以是例如设置于图像显示装置的箱体上而测定环境光的测光传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器208は、逆直交変換部207が出力した差分画像と、予モード選択部211が出力する予画像を加算し、ローカルデコード画像を出力する。

加法器 208对逆正交变换部 207输出的差量图像和预测模式选择部 211输出的预测图像进行加法运算,输出局部解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS100では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。

首先,在步骤 S100中,控制部 17通过驱动外部测光传感器 19,取得 DSC10的外部的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS200では、制御部17は、内部光センサー22を駆動させることにより、ファインダーボックスFB内の明るさを取得する。

首先,在步骤 S200中,控制部 17通过驱动内部测光传感器 22,取得取景器框 FB内的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS400では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。

首先,在步骤 400中,控制部 17通过驱动外部测光传感器 19,取得 DSC 10外部的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS100では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。

首先,在步骤 S100,控制部 17通过使外部测光传感器 19驱动,来获得 DSC 10外部的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS200では、制御部17は、内部光センサー22を駆動させることにより、ファインダーボックスFB内の明るさを取得する。

首先,在步骤 S200,控制部 17通过使内部测光传感器 22驱动,来获得取景器盒 FB内的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS400では、制御部17は、外部光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。

首先,在步骤 S400,控制部17通过使外部测光传感器 19驱动,来获得 DSC 10外部的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボリンジャーバンドは1980年代、ジョン・ボリンジャーによって生み出された予想変動率をるのに最も有益な指標のひとつである。

布林线指标是约翰布林在八十年代创造出来测量预期波动率最好的指标之一。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS