「演別ける」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 演別けるの意味・解説 > 演別けるに関連した中国語例文


「演別ける」を含む例文一覧

該当件数 : 87



1 2 次へ>

けんかをわける.

劝开架 - 白水社 中国語辞典

色を見分ける.

辨别颜色 - 白水社 中国語辞典

真偽を見分ける.

辨别真假 - 白水社 中国語辞典

3級に分ける.

分为三等 - 白水社 中国語辞典

境界を分ける.

划分境界 - 白水社 中国語辞典

2種類に分ける.

区为两类 - 白水社 中国語辞典

奇数か偶数に分ける。

分为奇数和偶数。 - 中国語会話例文集

軍隊を二手に分ける.

兵分两路 - 白水社 中国語辞典

3つの部分に分ける.

分为三部 - 白水社 中国語辞典

人と車の流れを分ける.

人车分流 - 白水社 中国語辞典


工事区間を分ける.

划分施工地段 - 白水社 中国語辞典

多くの種類に分ける.

分成很多类。 - 白水社 中国語辞典

能力を見分ける.

识别能力 - 白水社 中国語辞典

不良品をより分ける.

剔次品 - 白水社 中国語辞典

要る物と要らない物に分ける。

分成要的东西和不要的东西。 - 中国語会話例文集

ケーキを4つに切り分ける。

把蛋糕切成四块。 - 中国語会話例文集

料理を取り分ける皿を下さい。

请给我分菜的盘子。 - 中国語会話例文集

それを聞き分けることができない。

我听不懂那个。 - 中国語会話例文集

2人で1つのスイカを分ける.

两个人分一个西瓜。 - 白水社 中国語辞典

本物と偽物をより分ける.

抉摘真伪 - 白水社 中国語辞典

カードを種類ごとに分ける.

把卡片分分类。 - 白水社 中国語辞典

サケは嗅覚で方向を見分ける.

鲑鱼靠嗅觉判别方向。 - 白水社 中国語辞典

植物の種類を見分ける.

区别植物的种类 - 白水社 中国語辞典

頭数で分ける,頭割りにする.

按人头分 - 白水社 中国語辞典

幹部(のよしあし)を見分ける.

识别干部 - 白水社 中国語辞典

優れた形やデザインを見分ける。

辨认出优秀的外形和设计。 - 中国語会話例文集

自分の好きなものを自分で取り分ける。

自己把自己喜欢的东西挑出来。 - 中国語会話例文集

この活動は大きく4つに分けることが出来る。

这个活动可以大概分成4个部分。 - 中国語会話例文集

私たちはこれを分けることができますか。

我们能把这个分开吗? - 中国語会話例文集

私達を見分けることは不可能だ。

我们是不可能区分出来的。 - 中国語会話例文集

ケーキを型から取り出して切り分ける。

把蛋糕从模具里拿出来切开。 - 中国語会話例文集

この麻ロープを3本の糸筋に分ける.

把这根麻绳劈成三股。 - 白水社 中国語辞典

この本文は3つの段落に分けることができる.

这篇课文可以分三段落。 - 白水社 中国語辞典

(二一天作の五—半分→)双方が半分ずつ分ける.

二一添作五—一半((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

60人の生徒を2つの学級に分ける.

把六十个学生分成两个班。 - 白水社 中国語辞典

彼は大きな部屋を2つの小部屋に分ける.

他把一间大屋子分隔成两个小间。 - 白水社 中国語辞典

40数名の幹部を引き抜いて,3つの組に分ける.

抽出四十多名干部,分为三个组。 - 白水社 中国語辞典

作文の成績は甲・乙・丙・丁の4段階に分ける.

作文成绩分甲、乙、丙、丁四等。 - 白水社 中国語辞典

3分と7分に分ける,3分の欠点に対して7分の長所がある.

三七开 - 白水社 中国語辞典

これらの書物を異なる種類に分ける.

把这些书分为不同的类。 - 白水社 中国語辞典

私1人だけではとてもふるってより分けることができない.

光靠我一个人筛不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は文化財の真偽を見分けることができる.

他能识别文物的真伪。 - 白水社 中国語辞典

OFDM変調器は、変調シンボルをパラレルストリームに分ける。

OFDM调制器将调制符号分裂成平行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

両方が相互につながっているので、分けることができない。

因为两者相互连接着所以不能将其分开。 - 中国語会話例文集

自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。

要灵活运用感情来支持自己的立场。 - 中国語会話例文集

山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう!

有多有少,不如均一均吧! - 白水社 中国語辞典

2つのソース画像(例えば、401dと402d)を分ける継続期間が、フレーム時間Tに対応する場合、補間される画像404iのソース画像401dを分ける継続期間δt1は、補間される画像404iからソース画像402dを分ける継続期間δt2と等しく、フレーム時間の2分の1と等しい。

如果分隔例如 401d与 402d两个源图像的持续时间与帧时间 T对应,则分隔内插图像 404i的源图像 401d的持续时间δt1等于将源图像 402d与内插图像 404i分隔的持续时间δt2,并且等于帧时间的 1/2。 - 中国語 特許翻訳例文集

反対にこれらの動作を時間的に分けることで、アドレス信号を共通にすることもできる。

相反,也可以通过根据时间分离这些操作来共同使用地址信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

差取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。

差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS