「漢」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 漢の意味・解説 > 漢に関連した中国語例文


「漢」を含む例文一覧

該当件数 : 162



<前へ 1 2 3 4 次へ>

这种中药,功效与西药无异。

この方薬は,効能は西洋の薬品と同じである. - 白水社 中国語辞典

武汉长江大桥把京广线衔接起来了。

長江大橋は京広線をつないだ. - 白水社 中国語辞典

一般的数目都写小写。

普通の所ではすべて普通の数字で書く. - 白水社 中国語辞典

火车行经武汉、长沙到达广州。

汽車は武・長沙を経由し広州に到達する. - 白水社 中国語辞典

汉族以外还有很多少数民族。

民族以外にまだ多くの少数民族がいる. - 白水社 中国語辞典

义勇军行进曲

中華人民共和国の国歌(1935年,聶耳作曲,田作詞). - 白水社 中国語辞典

点画之间多异趣

字の)点と線の間に独特の味わいが多い. - 白水社 中国語辞典

从上海转道武汉进京。

上海から武を経由して北京入りする. - 白水社 中国語辞典

武汉在北京和广州之间。

は北京と広州の間にある. - 白水社 中国語辞典

汉水是长江的支流之一。

水は長江の支流の一つである. - 白水社 中国語辞典


你最好看中医。

一番よいのは方医に診てもらうことだ. - 白水社 中国語辞典

顺便一提,作为日常使用的笔画较多的汉字,在学校学习的常用汉字中有“鑑”字。

ちなみに、日常的に使う画数の多い字としては、学校で習う常用字では「鑑」が挙げられる。 - 中国語会話例文集

我这次去上海,准备取道武汉,顺便参观一下武汉长江大桥。

私は今度上海へ行くのに,武を経由し,ついでに武長江大橋を見学するつもりです. - 白水社 中国語辞典

日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。

日本の駅の名前は字よりも英語を見た方が読めると思う。 - 中国語会話例文集

在日本高中的时候有中国古诗的课。

日本では高校生の時に文の授業があります。 - 中国語会話例文集

是为了在高峰期保护乘坐电车的女性不受流氓骚扰的。

ラッシュ時に、電車に乗っている女性を痴から守るためです。 - 中国語会話例文集

学生穿着上面印着好看的汉字图案的T恤衫。

学生は字が派手に描かれたTシャツを着ていた。 - 中国語会話例文集

这孩子才六岁,已经认得不少字了。

この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの字を知っている. - 白水社 中国語辞典

对中医大夫来说,处方是一个很细致的工作。

方医にとって,処方をするのはとても手の込んだ仕事なのだ. - 白水社 中国語辞典

老中医很乐意带好这位年轻好学的学生。

方医は喜んでこの若い勉強好きの弟子をよく世話する. - 白水社 中国語辞典

汉中盆地成为一个富有南方景色的地域。

中盆地は南方の景色を豊かに持っている地域になった. - 白水社 中国語辞典

老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。

老人はぱっと気を奮い立たせて,羅拳をやりだした. - 白水社 中国語辞典

擀面杖吹火—一窍不通((しゃれ言葉))

(めん棒で火を吹く—全く通じていない→)全くの門外である. - 白水社 中国語辞典

识字的拐棍

識字教育で字のルビに用いるローマ字や注音符号など. - 白水社 中国語辞典

好汉不提当年勇。((ことわざ))

昔日の武勇を語らず,昔の事を持ち出して自慢しない. - 白水社 中国語辞典

吃了你开的那两帖中药,他的病好了。

あなたの処方した方薬を2服飲んだら,彼の病気はよくなった. - 白水社 中国語辞典

他把刚喝下去的中药全吐出来了。

彼は飲んだばかりの方薬をすべて戻してしまった. - 白水社 中国語辞典

中国除汉族,还有五十多个少数民族。

中国には民族以外になお50余りの少数民族がいる. - 白水社 中国語辞典

有人说,汉字不灭中国必亡。

字が滅ばなければ,中国は必ず滅ぶと言う人がいる. - 白水社 中国語辞典

无名肿毒

((方))‘疽’‘痈’‘疔’のいずれでもない悪性の腫物,解決困難な問題. - 白水社 中国語辞典

常用汉字谐音的现象,使语言更生动。

よく字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる. - 白水社 中国語辞典

汉字比拼音文字传递更多的信息。

字は表音文字に比べより多くの情報を伝達する. - 白水社 中国語辞典

他又去转了转罗汉堂,爬到千佛楼上看了看。

彼は羅堂にも行って見て回り,千仏楼を登って見学した. - 白水社 中国語辞典

中华人民共和国国歌是田汉作词,聂耳作曲。

中華人民共和国国歌は田の作詞,聶耳の作曲である. - 白水社 中国語辞典

回顾一下汉字的历史,就会发现不管什么时代字形都有简化的倾向。

字の歴史を振り返ってみると、字の形はいつの時代も簡略化される傾向にある。 - 中国語会話例文集

在日本,很多女性的名字里都含有美丽的意思。

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の字を名前に持っています。 - 中国語会話例文集

在日本,很多女性名字里都有意为美丽的汉字。

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の字を名前に持っています。 - 中国語会話例文集

中国几千年的丰富文献依靠汉字保存下来了。

中国の数千年にわたる豊富な文献は字によって保存されてきた. - 白水社 中国語辞典

常用字表

常用字表.(1988年に公布された現代語常用字表は常用字2500字,第二次常用字1000字から成る.) - 白水社 中国語辞典

汇款单上的数目字必须大写。

送金為替振込通知書の数字は画数の多い数字で書く必要がある. - 白水社 中国語辞典

不到长城非好汉。((ことわざ))

万里の長城に行かなければ好とは言えない,日光を見ざれば結構と言うなかれ. - 白水社 中国語辞典

诸葛亮统帅几万大军,由汉中向岐山进发。

諸葛孔明は数万の軍隊を統率し,中から岐山に向けて進発した. - 白水社 中国語辞典

我对古典音乐一窍不通,是个百分之百的外行。

私はクラシック音楽のことはさっぱりわかりません,全くの門外です. - 白水社 中国語辞典

十块汉白玉的大浮雕镶嵌在大碑座的四周。

白玉の大きなレリーフ10枚が巨大な記念碑の台座の周りにはめ込んである. - 白水社 中国語辞典

正字法

正書法,正字法,オーソグラフィ.(中国語では字とピンインの正しい書き方・つづり方.) - 白水社 中国語辞典

大夫给他开了几付中药,嘱咐他要天天煎服。

お医者さんは彼に何服か方薬を出して,毎日煎じて服用するよう言いつけた. - 白水社 中国語辞典

从北京到武汉有直达车,这样免去了中转的麻烦。

北京から武へ行くには直通列車があるので,乗り換える面倒がなくて済む. - 白水社 中国語辞典

如果抛开常用汉字的范围,23画不是什么不得了的数字,但如果以回到想要记住汉字而努力书写的以前的心情来连续写“鑑”字的话,会令人出乎意料的疲劳。

常用字の枠を取り外せば23画はたいした数ではないが、字を覚えようと書き取り練習の励んだ昔に戻った気分で「鑑」を連続して書いてみると、これが意外に疲れる。 - 中国語会話例文集

虽然现在没有使用,但在中国的字典上还有更厉害的汉字,笔画数居然是64画。

今でこそ使われていないが、中国の辞書にはさらに上を行く字もあり、その画数はなんと64画である。 - 中国語会話例文集

一副药有好几十味,逐一包好了,一式配三副。

1服の方薬には数十種の薬が含まれており,一包み一包み包んで,全部で3服調合した.副一副汤药=1服のせんじ薬. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS