「潮け」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 潮けの意味・解説 > 潮けに関連した中国語例文


「潮け」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 51



1 2 次へ>

初経,初

月经初潮 - 白水社 中国語辞典

湿けを防ぐ.

防止受潮 - 白水社 中国語辞典

啓蒙思

启蒙思想 - 白水社 中国語辞典

落花生がしけった.

落花生返潮了。 - 白水社 中国語辞典

寒波の襲来を受ける.

受寒潮的侵袭 - 白水社 中国語辞典

革命の激しい流が全国を席巻する.

革命怒潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典

基礎知識を学ぶ風が形成された.

形成了学习文化的热潮 - 白水社 中国語辞典

海辺のの満ちる光景は極めて壮観である.

海边涨潮的景象颇为壮观。 - 白水社 中国語辞典

ホコリや湿気を避けてください。

请避免灰尘和潮湿。 - 中国語会話例文集

2階は乾燥していて,湿気がない.

楼上干燥,没有潮气。 - 白水社 中国語辞典


個人経営の風が起こる.

刮起单干风 - 白水社 中国語辞典

時代の流を形成する.

汇成时代的洪流 - 白水社 中国語辞典

この材料は湿気には弱い.

这种材料怕潮。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の古い男だ,社会の流には追いつけない.

他是老脑筋,赶不上社会潮流。 - 白水社 中国語辞典

マイホーム主義への流は衰える気配がない。

(マイホーム主義)的潮流没有衰减的迹象。 - 中国語会話例文集

日本の茶道は州・福建等の地から輸出されたものだ.

日本的茶道是从潮州、福建等地输出的。 - 白水社 中国語辞典

の干満は月と太陽の吸引力と関係がある.

潮水涨落和月亮与太阳的吸引力有关。 - 白水社 中国語辞典

今朝は湿気があり、じとっとするお天気です。

今天早上有湿气,天气很潮湿。 - 中国語会話例文集

タイドプールで小さなカニをたくさん見つけた。

在蓄潮池里发现了许多小螃蟹。 - 中国語会話例文集

ハイティーン向けファッションは流行り廃りが激しい。

面向高中生的时尚潮流瞬息万变。 - 中国語会話例文集

今朝は湿気があり、じとっとするお天気です。

今天早上的天气又阴冷又潮湿。 - 中国語会話例文集

穀物袋の下に木を敷くと,湿けを防ぐことができる.

粮食袋用木头垫起来,可以防潮。 - 白水社 中国語辞典

寒波がやって来たのか,道理でこんなに寒いわけだ.

寒潮来了,怪不得这么冷。 - 白水社 中国語辞典

必ずや時代の流れと一致しなければならない.

一定要同时代潮流合拍。 - 白水社 中国語辞典

我々は歴史の流れに順応しなければならない.

我们要顺应历史潮流。 - 白水社 中国語辞典

生産を絶え間なく新しい高まりに向けて推し進める.

把生产不断推向新高潮。 - 白水社 中国語辞典

今朝も曇っててとてもじめじめしていた。

今早也阴天,特别的潮湿。 - 中国語会話例文集

火薬は湿気を帯びると,簡単には火がつかない.

火药返潮后,不容易发火。 - 白水社 中国語辞典

毎年この季節になるとよく湿気が生じる.

每年到这时候就爱返潮。 - 白水社 中国語辞典

中に2枚湿気を防ぐ油紙が敷いてある.

里边垫了两层防潮的油纸。 - 白水社 中国語辞典

ストライキ騒動が全国を席巻する.

罢工风潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典

当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.

当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典

シイタケは湿って,ぶわぶわになってカビていた.

香菇受潮了,软囊囊地发霉了。 - 白水社 中国語辞典

薬は湿気を帯びると効力がなくなってしまった.

药受潮以后就失效了。 - 白水社 中国語辞典

全国の人々は建設の高まりに身を投じた.

全国人民都投入了建设高潮。 - 白水社 中国語辞典

原発性閉経(18歳になっても初を見ない病症).

原发性闭经 - 白水社 中国語辞典

雨上がりの原野は,湿り気があって潤いがある.

雨后的原野,潮湿而滋润。 - 白水社 中国語辞典

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。

不得不在演唱会最高潮时离开了剧场。 - 中国語会話例文集

容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

日本のほとんどの地域では、夏に湿気が多くなります。

日本几乎所有的夏天都很潮湿。 - 中国語会話例文集

現在の「流行を追いかける人」はただ新しさをやかましく言うが,規律のあるものは気にかけない.

如今的“潮人”们只讲新,并不在乎规律的。 - 白水社 中国語辞典

廊下の掃除が終わったばかりで,床が湿ってつるつるしているから,足元に気をつけてください.

走廊刚扫完,地板潮湿溜滑,请慢走。 - 白水社 中国語辞典

(19世紀末から20世紀初頭にかけて西洋に生まれた各種文学思の総称として)近代主義,モダニズム.

现代主义 - 白水社 中国語辞典

日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風が根強い。

在日本,刺青被视作与暴力团伙有关的观念根深蒂固。 - 中国語会話例文集

ボイラー室の中に入ると,湿り気が真正面からぶつかって来たように感じた.

一进锅炉房的门,就感到有一股潮气扑面而来。 - 白水社 中国語辞典

私の卒論のテーマは有明海におけるグリーンタイドの季節的消長とその原因種の特定でした。

我毕业论文的题目是有命海绿潮的季节性消长和其原因的鉴定。 - 中国語会話例文集

あれは劇のクライマックスの1つです。役者は観客からの大喝采を待っていて、観客はそのとき、役者の名を叫びます。

那个是戏剧的高潮之一。演员会等待观众的大声喝彩,那个时候观众会呼喊演员的名字。 - 中国語会話例文集

画像処理情報生成部110cは、このような操作信号が供給されていなければ、ユーザがクライマックスシーンを選択していないと判別し(ステップS102;NO)、再びステップS102の処理を行う。

图像处理信息生成部 110c如果没有被供给这样的操作信号,则判断为用户没有选择高潮场景 (步骤 S102;否 ),再次进行步骤 S102的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が社では市場のニーズを製品に取り込んでいます。これは「マーケットイン」マーケティングと呼ばれるもので、我が国では新しいトレンドです。

我们公司正在对市场所需产品进行开发。这种被叫做“市场导向”的营销在我国是新潮流。 - 中国語会話例文集

また、上記では、変更度が最も大きい画像(クライマックスシーン)は、表示順序が前記の一部の画像のうちの真ん中にある場合がある(画像情報123における識別情報がAの場合、図7の場合等を参照)。

此外,在上述中,变更度最大的图像 (高潮场景 )的显示顺序有时会处于上述一部分图像中的正中间 (参照图像信息 123中的识别信息是 A的情况、图 7的情况等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS