「濃さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 濃さの意味・解説 > 濃さに関連した中国語例文


「濃さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 201



1 2 3 4 5 次へ>

濃さが適当だ.

浓淡适宜 - 白水社 中国語辞典

酸素縮器

氧浓缩器 - 中国語会話例文集

色をくしてください。

请把颜色加深。 - 中国語会話例文集

(色の)濃さが適当である.

浓淡适当 - 白水社 中国語辞典

左右のい眉毛.

两道浓浓的眉毛 - 白水社 中国語辞典

精子度が検出された。

查出了精子浓度。 - 中国語会話例文集

墨を少しいめにすってください.

把墨研得稠些。 - 白水社 中国語辞典

灰色がかったい紫色,ブドウ紫.

葡萄紫 - 白水社 中国語辞典

度補正部38での度補正は、度補正部37で既に度補正を行っている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行うものであるので、図19に示すように、高度化の程度は、度補正部37での度補正に比べて軽度でよい。

对于已经在浓度修正部 37中进行了浓度修正的背景层,由于在非可逆压缩之前再次进行浓度修正部 38中的浓度修正,因此如图 19所示,高浓度化的程度可以比浓度修正部 37中的浓度修正轻度好。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正処理部37での度補正は、度補正処理部36で既に度補正を行なっている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行なうものであるので、図18に示すように、高度化の程度は、度補正処理部36での度補正に比べて軽度でよい。

由浓度修正处理部 37进行的浓度修正是对由浓度修正处理部 36已经进行了浓度修正的背景层在不可逆压缩前再次进行的修正,因此,如图 18所示,高浓度化的程度相比由浓度修正处理部 36进行的浓度修正为轻度即可。 - 中国語 特許翻訳例文集


図19(b)に示す例では、入力の度値0〜20を度値0に変換し、入力の度値が20〜128の間は、入力の度値=128で出力の度値=128となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。

在图 19(B)表示的示例,将输入的浓度值 0~ 20变换成浓度值 0,输入的浓度值为 20~ 128之间时线性地变动输入与输出的关系,使输入的浓度值= 128,输出的浓度值= 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18(b)に示す例では、入力の度値0〜20を度値0に変換し、入力の度値が20〜128の間は、入力の度値=128で出力の度値=128となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。

在图 18B所示的例子中,将输入的浓度值 0~ 20转换为浓度值 0,在输入的浓度值为 20~ 128之间,线形地改变输入与输出的关系,使得在输入的浓度值= 128时输出的浓度值= 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)に比べ、各画素の度値はより色がい値(より小さい値)に変換されている。

与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図2Bに示す視差マップにおいて、色の度がいほど視差が小さい。

应当注意,在图 2B中示出的视差图中,随着色密度增加,视差下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100の度ムラがより反映されやすい度値を設定してもよい。

浓度可以被设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100の度ムラがより反映されやすい度値を設定してもよい。

可以将浓度设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

背景レイヤの各画素での度値は、図19に示す如き、入力の度値に対応する出力の度値へ変換される。

背景层的各像素的浓度值如图 19所示,与输入的浓度值相应变换输出的浓度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

背景レイヤの各画素での度値は、図18に示すように、入力の度値に対応する出力の度値へ変換される。

如图 18A和 B所示,背景层的各像素中的浓度值被转换为与输入的浓度值对应的输出的浓度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正部37は、度補正を行った画像データを度差縮小部34へ出力し、度差縮小部34は、度補正部37から入力された画像データから背景レイヤを生成して度補正部38へ出力する。

浓度修正部 37向浓度差缩小部 34输出进行了浓度修正的图像数据,浓度差缩小部 34由从浓度修正部 37输入的图像数据生成背景层,向浓度修正部 38输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正部38は、度差縮小部34から入力された背景レイヤに含まれる画素の度をより高度化する度補正の処理を行い、度補正を行った背景レイヤを非可逆圧縮部35へ出力する。

浓度修正部 38进行使从浓度差缩小部 34输入的背景层中包含的像素的浓度更高浓度化的浓度修正处理,向非可逆压缩部 35输出进行了浓度修正的背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取装置105は、印刷媒体上の色材の度を測定する度計としての機能を有する。

读取器 105用作测定打印介质上的色材的浓度的浓度计的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

い茶は神経を興奮させる,刺激する.

浓茶能兴奋神经。 - 白水社 中国語辞典

次に、度差縮小部34での処理を説明する。

接着,说明浓度差缩小部 34中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(a)に示すように、図15(a)に示す画像に比べ、度補正処理部36による度補正によって、各画素の度値がより色のい値(より小さい値)に変換されている。

如图 19A所示,与图 15A所示的图像相比,通过浓度修正处理部 36的浓度修正,各像素的浓度值被转换为颜色更深的值(更小的值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

度水酸化カリウム水溶液

高浓度的氧化钙的水溶液 - 中国語会話例文集

減力液はネガの度を下げます。

还原剂可以减低底片的密度。 - 中国語会話例文集

悩みを払いのける.

浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼 - 白水社 中国語辞典

そこで、度差縮小部34でのフィルタ処理の前、及び非可逆圧縮部35での非可逆圧縮処理の前に、背景レイヤの画素の度を高度化する度補正を行う。

从而,在浓度差缩小部 34的滤波处理之前以及非可逆压缩部 35的非可逆压缩处理之前,进行使背景层的像素浓度变为高浓度的浓度修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3では、計算した黒度の平均値を、黒文字の黒度を示す黒文字情報として使用し、色度の平均値を、色文字の色度を示す色文字情報として使用する。

在压缩处理部 3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文字的黑色浓度的黑色文字信息使用,将彩色浓度的平均值作为表示彩色文字的颜色浓度的彩色文字信息使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は、前景レイヤ生成部31及び度補正部37へ入力され、度補正部38は、度補正の処理を行い、度補正を行った画像データを度差縮小部34へ出力する。

来自区域分离部 24的图像数据以及区域识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37,浓度修正部 38进行浓度修正的处理,将进行了浓度修正的图像数据输出到浓度差缩小部 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正処理部37は、補正処理部33から入力された背景レイヤに含まれる画素の度をより高度化する度補正の処理を行ない、度補正を行なった背景レイヤを非可逆圧縮部34へ出力する。

浓度修正处理部 37进行使得从修正处理部 33输入的背景层中包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的处理,并将进行了浓度修正的背景层向不可逆压缩部 34输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3では最高度値は16320であるが、モノクロ画像印刷モードにおける有彩色の最高度としては4800が選択されている。

在图 3中,尽管最大颜色密度值是 16320,但是选择 4800的值作为在单色图像打印模式下的彩色颜色的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終度20パーセントの溶液にエタノールは追加された。

在最终浓度为20%的溶液中追加了酒精。 - 中国語会話例文集

図19に示すように、入力の度値は、現在の度値以下の値に変換されるようにルックアップテーブルが設定されている。

如图 19所示,使输入的浓度值变换成在现在的浓度值以下的值地设定查找表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18に示すように、入力の度値は、現在の度値以下の値に変換されるようにルックアップテーブルが設定されている。

如图 18A和 B所示,以输入的浓度值被转换为当前的浓度值以下的值的方式设定查找表。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変換データ登録部は、度センサから出力される測定値と、第2の度センサから出力される度値とを対応させることにより変換データを作成する。

然后,转换数据登记部通过使从浓度传感器输出的测定值与从第 2浓度传感器输出的浓度值对应,来生成转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の言葉遣いやしぐさには厚な地方の特徴が現われている.

她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。 - 白水社 中国語辞典

彼はいお粥が好きだから,火の上に置いてとろとろ煮なさい!

他爱喝稠粥,放在火上糗着吧! - 白水社 中国語辞典

厚な香りの漂う花園で,人々はのんびりと散策している.

香馥馥的花园里,人们在悠闲地散步。 - 白水社 中国語辞典

溶液の水分を蒸発させて,溶液の度を高める.

把溶液中的水分蒸发出去,增加溶液的浓度。 - 白水社 中国語辞典

なお、この値に限定する必要はなく、印刷装置100の度ムラがより反映されやすい度値を設定してもよい。

然而,该值并不限于此,并且浓度可以设置成更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして,その反射光量の大小から度を特定し,目標度との差を補正値として算出する。

并且,根据该反射光量的大小确定浓度,将与目标浓度的差作为校正值计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

淡い色の値段は3%アップで、い色なら10%アップだよ。

淡色的价格上涨了3%,深色的话上涨了10%。 - 中国語会話例文集

調査研究を進めようという雰囲気はますます厚になった.

调查研究的空气越来越浓。 - 白水社 中国語辞典

図17に示す背景レイヤに比べて、図20(b)に示す度補正を行なった背景レイヤの方が、より各画素の度値が小さく、高度化されている。

与图 17所示的背景层相比,图 20B所示的进行了浓度修正后的背景层的各像素的浓度值更小,被高浓度化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また度差縮小部34は、黒文字領域に含まれない画素に対して、度の平滑化処理を行う。

另外,浓度差缩小部 34对于没有包含在黑文字区域中的像素,进行浓度的平滑处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3では、計算した黒度の平均値を、黒文字の黒度を示す黒色情報として使用する。

在压缩处理部 3中,将计算出的黑浓度的平均值作为表示黑文字的黑浓度的黑色信息使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3では、計算した黒度の平均値を、黒文字の黒度を示す黒文字情報として使用する。

在压缩处理部3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文字的黑色浓度的黑色文字信息使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正処理部36は、度補正を行なった画像データを補正処理部33へ出力し、補正処理部33は、度補正処理部36から入力された画像データから背景レイヤを生成して度補正処理部37へ出力する。

浓度修正处理部 36将进行了浓度修正的图像数据向修正处理部 33输出,修正处理部 33从自浓度修正处理部 36输入的图像数据生成背景层,向浓度修正处理部 37输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

度補正部38は、低解像度化部36から入力された背景レイヤに対して度補正の処理を行い、度補正を行った背景レイヤを非可逆圧縮部35へ出力する。

浓度修正部 38对从低分辨率化部 36输入的背景层进行浓度修正的处理,向非可逆压缩部 35输出进行了浓度修正的背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS