例文 |
「濃アルカリ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 846件
この建築工事は大掛かりである.
这建筑工程很浩大。 - 白水社 中国語辞典
あれがどこにあるのかわかりません。
不知道那个在哪里。 - 中国語会話例文集
原因がどこにあるか分かりました。
知道了原因在哪里。 - 中国語会話例文集
心の中にいつも気懸かりがある.
心中总有挂碍。 - 白水社 中国語辞典
年のころは30歳ばかりである.
年纪三十岁里外。 - 白水社 中国語辞典
言うことすべてうそばかりである.
满口谎言 - 白水社 中国語辞典
これは買ったばかりのテレビである.
这是新买的电视。 - 白水社 中国語辞典
この酒はしっかりと封がしてある.
这瓶酒封得很严密。 - 白水社 中国語辞典
この靴はしっかりと作ってある.
这双鞋做得很扎实。 - 白水社 中国語辞典
手元に少しばかりの蓄えがある.
手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典
少しばかり知っているだけである.
略知一二 - 白水社 中国語辞典
ここは淮河の下流である.
这儿是淮河的尾闾。 - 白水社 中国語辞典
イチゴ狩りに行ったことがある。
我去摘过草莓。 - 中国語会話例文集
あの明かりのある方向を目指して歩いて行く.
照那个有灯的方向走去。 - 白水社 中国語辞典
私はここに来たばかりで,何もかも初めてである.
我刚到这里,一切都很生。 - 白水社 中国語辞典
価値が計り知れない,とても高価である.
价值不赀 - 白水社 中国語辞典
浙江省雁蕩山にある滝の名.
大龙湫 - 白水社 中国語辞典
彼はわが校の総務係である.
他是我们学校的总务。 - 白水社 中国語辞典
しっかりせよ,君が骨のある人であることはわかっているんだ.
硬正点儿,我知道你是有骨头的人。 - 白水社 中国語辞典
これは真っ向からぶつかり合う戦いである.
这是一场硬仗。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
我们不知道那个商品在哪。 - 中国語会話例文集
一度は耳にしたことがある曲ばかりです。
全是只听过一次的歌。 - 中国語会話例文集
しかし、それらのホテルがどこにあるのかは分かりません。
但是,我不知道那些酒店在哪里。 - 中国語会話例文集
副腎がどこにあるか分かりますか?
你知道肾上腺在哪里吗? - 中国語会話例文集
もしこのようであれば,私もすっかり満足である.
果能如此,我也就心满意足了。 - 白水社 中国語辞典
この碁はたった今始まったばかりである.
这盘棋刚开局。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.
他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典
世の中の災いをすっかりなくすことが必要である.
要扫灭世上的祸害。 - 白水社 中国語辞典
この数本の花は枝から切り取ったばかりである.
这几枝鲜花是刚从枝头上剪下来的。 - 白水社 中国語辞典
この戦死した兵士はちょうど18歳になったばかりである.
这位阵亡的战士刚刚十八岁。 - 白水社 中国語辞典
しっかりとしたデータを獲得するには困難がある。
获得准确的数据很困难。 - 中国語会話例文集
彼は昏睡状態から覚めたばかりである.
他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典
蚕は最初の休眠を終えたばかりである.
蚕刚过头眠。 - 白水社 中国語辞典
たった今トラックが1台行ったばかりである.
刚去了一辆卡车。 - 白水社 中国語辞典
できる限りわかりやすい言葉を用いるべきである.
应该尽量用通俗的话。 - 白水社 中国語辞典
今度の闘争はたった今始まったばかりである.
这场争斗刚刚开始。 - 白水社 中国語辞典
ここからそこまでは歩いてどのくらいかかりますか。
从这里步行到那里要花多长时间? - 中国語会話例文集
この事が一日も早く成功を収めることができるよう願うばかりである.
但愿这件事能早日办成。 - 白水社 中国語辞典
ここからその店まで、歩きでどのくらいかかりますか。
从这到那家店,步行需要多久? - 中国語会話例文集
ここから駅まで歩くと何分くらいかかりますか?
从这里走到车站大概需要几分钟? - 中国語会話例文集
ここからその駅まで歩いてどのくらいかかりますか。
从这里走到那个车站要多长时间呢? - 中国語会話例文集
17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.
十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
当初のプランは実現困難であることがわかりました。
明白了当初的计划要实现是很困难的。 - 中国語会話例文集
マニュアルの細かいところまでしっかり読んで下さい。
请仔细阅读说明书。 - 中国語会話例文集
これは重要な一環であるから,ぜひともしっかりとやらねばならない.
这是个重要的关节,一定要抓好。 - 白水社 中国語辞典
彼はただの通りがかりの人だ,なにもびくびくすることはあるまい.
他只是个过路的人,何必疑神疑鬼呢? - 白水社 中国語辞典
これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である.
这是上周才兴的考勤办法。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの部屋を1度しっかりと手入れをするつもりである.
他打算把这间屋子好好修饰一番。 - 白水社 中国語辞典
そこに何が書いてあるか理解できない。
我理解不了那里写的什么。 - 中国語会話例文集
私たちはその場所を何度か利用したことがある。
我们用过那个地方好几次。 - 中国語会話例文集
例文 |