「濾し紙」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 濾し紙の意味・解説 > 濾し紙に関連した中国語例文


「濾し紙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2290



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>

会計はこの不要な支出をすぐさま抑えた.

会计及时卡住了这笔不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典

一番いいのは支出を節約して,借金をしないことだ.

最好是节约开支,不拉饥荒。 - 白水社 中国語辞典

この2つの支出は同じ年のものではない.

这两笔开支不在一个年份。 - 白水社 中国語辞典

幼いころに母は病死し,父は過労で死んだ.

起小儿妈病死,爹累死了。 - 白水社 中国語辞典

君がもし信じないなら,彼の所へ行って聞いたらよい.

你若不信,可去问他。 - 白水社 中国語辞典

この戦いで彼らは何人かの死傷者を出した.

这一仗他们伤亡了几个。 - 白水社 中国語辞典

この発電所は既に山間部に送電を開始している.

这个发电站已开始向山区输电。 - 白水社 中国語辞典

この方法は(通用しない→)支障があって行なえない.

这个办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

あに図らんや弟子が師匠をやりこめてしまった.

没想到徒弟倒把师傅问住了。 - 白水社 中国語辞典

私はこの私心のない英雄を敬慕する.

我敬慕这位无私的英雄。 - 白水社 中国語辞典


(少数民族に対し親しみをこめ)兄弟民族.

兄弟民族 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの文字も一緒に刺繍したらどうですか?

把这几个字也一起绣上去好不好? - 白水社 中国語辞典

(外観に支障を来す→)外観をそこなう.

有碍观瞻((成語)) - 白水社 中国語辞典

この月は家の支出が少なからず増加した.

这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典

この戦死した兵士はちょうど18歳になったばかりである.

这位阵亡的战士刚刚十八岁。 - 白水社 中国語辞典

この月の収入はかろうじて支出に足りた.

这个月的收入刚够支出。 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

この種の製品は既に製造を停止した.

这种产品早已停止制造。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの度の会議をとても重視している.

大家对这次会议很重视。 - 白水社 中国語辞典

私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。

就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。 - 中国語会話例文集

ベーコンを外に掛けてもう一度風に当て陰干ししなさい.

把腊肉挂到外面再风一风。 - 白水社 中国語辞典

(食べたくもありさりとてやけどするのも怖い→)フグは食べたし命は惜しし.

又要吃又怕烫((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど授業中だから,もう少ししてからおいでください.

他正上课呢,你等会儿再来吧。 - 白水社 中国語辞典

この2つの職場は平生原料を補い合って,これまで生産に支障を来したことがない.

这两个单位常常互相调剂原料,生产从来没有停顿过。 - 白水社 中国語辞典

【図1】ここに述べられるメディア・コンテンツ監視手法を実装できる一例のメディア・コンテンツ監視システムのブロック図である。

图 1是能够实现本文所述的媒体内容监视技术的示例性媒体内容监视系统的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか?

你选择航空公司的时候,重视哪些地方? - 中国語会話例文集

検死の結果、その男は溺死していたことがわかった。

验尸结果得以判断那个男子是溺水死亡。 - 中国語会話例文集

すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。

如果已经付款,请无视这条通知。 - 中国語会話例文集

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。

这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。 - 中国語会話例文集

あれこれ話しているうちに,私は少し感傷的になった.

说着说着,我竟有些伤感了。 - 白水社 中国語辞典

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する.

将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典

今年,市政府は全市の人々に口先だけでないことを幾つかした.

今年市政府为全市人民做了几件实事。 - 白水社 中国語辞典

この子はとてもいたずらであるが,彼の資質は決して悪くない.

这个孩子虽然很调皮,而他的品质并不坏。 - 白水社 中国語辞典

産児制限をうまくやることは,子々孫々に幸福をもたらす.

搞好计划生育,造福子孙后代。 - 白水社 中国語辞典

この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.

这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典

事実に基づいて真実を求めることは仕事をうまく運ぶ指針である.

实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典

この種の不道徳な行為は当然阻止しなければならない.

这种不道德行为应当制止。 - 白水社 中国語辞典

この若者たちはお師匠さんお師匠さんとご機嫌を伺い話に興じた.

这群青年人师博长师博短的说开了。 - 白水社 中国語辞典

誰かが(彼に尻押ししている→)彼の尻押しをしているので,彼はこんなに肝っ玉が大きい.

有人给他仗腰子,他才有这个胆量。 - 白水社 中国語辞典

しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。

但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセッサはこのアキュムレータバッファへの新しい書込動作を開始してもよい。

所述处理器还可开始到所述累加器缓冲器的新写入操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

江西省に源を発して湖南省に流れる川の名(屈原がここで身を投じたと伝えられる).

汨罗 - 白水社 中国語辞典

この私心がなく何も恐れない行動はこの時代の青年の精神状況を現わしている.

这无私无畏的行动展现了当代青年的精神。 - 白水社 中国語辞典

ただ貧困をなくすことを重視して,愚昧をなくすことをおろそかにしてはならない.

不能只重视治穷,忽视治愚。 - 白水社 中国語辞典

制御部28は、図示省略のCPUによって構成される。

由 CPU(未示出 )构造控制单元 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

今年の3月までは東京支社で勤務していました。

到今年3月份是在东京分公司工作。 - 中国語会話例文集

実際の過去案件を課題として実施します。

将实际的过去案件作为课题实施。 - 中国語会話例文集

彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。

他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集

毎年、新年は旅行先で迎える。

每年都在旅游地迎来新年。 - 中国語会話例文集

航空会社を選ぶ時は何を重視しますか?

你选择航空公司的时候重视什么? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS