「瀝り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 瀝りの意味・解説 > 瀝りに関連した中国語例文


「瀝り」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 999 1000 次へ>

裏面に続きます。

反面继续。 - 中国語会話例文集

無理かもしれない。

可能不行。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。

在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。 - 中国語会話例文集

この通りには、ラッシュアワー時のバス専用レーンがあります。

这条路有高峰时期专用的公车车道。 - 中国語会話例文集

細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。

把切碎的蔬菜和蒜泥混在一起。 - 中国語会話例文集

時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。

以270公里的时速行驶。不摇晃而且按照时间表准时运行。 - 中国語会話例文集

前のドアから乗ります。後ろから乗るバスもありますが。

从前门上车。尽管也有从后门上车的巴士。 - 中国語会話例文集

いいえ。そばはそば粉で作りますが、うどんは小麦粉で作ります。

不。荞麦面是荞麦粉做的,而乌冬是小麦粉做的。 - 中国語会話例文集

この料理は薄切りにした玉ねぎを添えた冷やしトマトです。

这个料理是加了洋葱薄片的凉番茄。 - 中国語会話例文集

Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。

必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。 - 中国語会話例文集


取引をまとめる

成交 - 中国語会話例文集

事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。

事务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。 - 中国語会話例文集

ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。

就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。 - 中国語会話例文集

工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました。

显示出工厂的新装置在这方面有很大的效果。 - 中国語会話例文集

御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。

感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。 - 中国語会話例文集

Jones社の案件の契約書をお送りいただき、ありがとうございます。

感谢您把琼斯公司的合同发送给我。 - 中国語会話例文集

割引はされない。

不打折。 - 中国語会話例文集

例のプロジェクトで私を手伝ってくださり、ありがとうございました。

谢谢您在那个项目里协助我。 - 中国語会話例文集

貴殿の今後益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

真诚地希望您今后能够日渐活跃。 - 中国語会話例文集

一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。

衷心祈祷您能早日康复。 - 中国語会話例文集

Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。

网页更新延迟,给您造成困扰了。 - 中国語会話例文集

商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。

商品在我们这里,准备发货了。 - 中国語会話例文集

あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。

不是你的错。请不要太自责。 - 中国語会話例文集

ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。

一直没有您的回复,给我们造成了麻烦。 - 中国語会話例文集

締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?

虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集

今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。

为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。 - 中国語会話例文集

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

刚知道您生病住院,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集

今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。

这次真的很感谢您的辛劳。 - 中国語会話例文集

既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。

已经过了期限了,但现在还没有联络。 - 中国語会話例文集

新しい支店につきましては、4月1日より営業開始となります。

关于新分店,将从四月一日开始营业。 - 中国語会話例文集

約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。

约7成的顾客成为了公司的常客。 - 中国語会話例文集

皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。

衷心地希望大家能够更加健康。 - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。

如果收到了商品的话,能告诉给我吗? - 中国語会話例文集

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。

收到东西后请发送电子邮件通知我们。 - 中国語会話例文集

貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

由衷地祈祷您今后身体健康。 - 中国語会話例文集

本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。

从今天起想预约4天3晚,有空房间吗? - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。

您寄送的履历书无法返还,请谅解。 - 中国語会話例文集

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。

这次能为您提供更便宜的价格。 - 中国語会話例文集

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。

弊公司从客人那得到了以下的要求。 - 中国語会話例文集

チケットをお受け取りになりましたら内容と枚数をご確認下さい。

如果收到了票的话请确认内容和枚数。 - 中国語会話例文集

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。

我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集

複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。

有能对应多种电源频率的商品。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。 - 中国語会話例文集

彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。

她从无名之卒到现在赢得了名声。 - 中国語会話例文集

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

由于地震,一部分的地区不能送达。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS