意味 | 例文 |
「灰阶」を含む例文一覧
該当件数 : 22件
在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。
この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,输入灰阶数目为 29= 512,而输出灰阶数目为 28= 256,其是输入灰阶数目的一半。
この場合、入力階調数が29=512となるのに対し、出力階調数は28=256となり、入力階調数の半分になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该校正信号 Sa具有比输入灰阶数目和输出灰阶数目更高数目的校正信号灰阶。
補正信号Saは、入力階調数および出力階調数より多い補正信号階調数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
“灰阶的数目”指示在作为量化视频信号的数字信号中灰阶可以取的值的个数。
「階調数」は、映像信号を量子化したデジタル信号において、階調値がとりうる値の数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于输入灰阶数目为 512个,因此图 3所示的一级灰阶的灰度值为 512个灰度值之一。
入力階調数は512であるため、図に表された階調値の1段階は、全階調値を512分割した値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里将第一输入视频信号Si1和第二输入视频信号Si2的灰阶数目称为输入灰阶数目,而将第一输出视频信号So1和第二输出视频信号 So2的灰阶数目称为输出灰阶数目。
ここでは、第1の入力映像信号Si1および第2の入力映像信号Si2の階調数を入力階調数、第1の出力映像信号So1および第2の出力映像信号So2の階調数を出力階調数とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。
表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。
表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可由 8比特数字信号表达的灰阶的数目是 28= 256个,并且一级灰阶由这 256个灰度值之一表示。
例えば、8ビットのデジタル信号によって表現できる階調数は、28=256となり、階調は256段階の階調値のいずれかで表現されることになる - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,输入灰阶数目由视频电路 11的性能确定,而输出灰阶数目由显示单元 13的性能确定。
この場合、入力階調数は、映像回路11の性能によって決定され、出力階調数は、表示装置13の性能によって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示用于表示在转换后的灰阶 Y(x)与输入信号 x的关系的色调曲线的图。
【図3】図3は、入力信号xと変換後の階調Y(x)の関係を描いたトーンカーブを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
主计算机 101是用作图像处理装置的装置,所述图像处理装置将由 N个灰阶 (gradation)的各颜色分量值表现的输入图像数据量化为由 M(M小于 N)个灰阶的各颜色分量值表现的数据、并将在量化时产生的各颜色分量的误差值分配到未量化像素位置。
ホストコンピュータ101は、画像処理装置として機能し、各色成分値がN階調で表される入力画像データを、各色成分値がNより少ないM階調に量子化すると共に、量子化した際に発生した各色成分の誤差値を未量子化画素位置に分配する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用户能够对影像内容等的图像简单且详细地进行伽马 (灰阶 )调节的图像显示装置及图像显示方法。
本発明は、映像コンテンツなどの画像に対して、ユーザーが簡単にまた詳細にガンマの調整を可能とする画像表示装置及び画像表示方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,信号处理设备 10在第一舍入运算电路 101中将第一输入视频信号Si1的灰度值舍入为输出灰阶数目。
図4に示すように、信号処理装置10は、第1の丸め演算回路101において、第1の入力映像信号Si1の出力階調数への階調値丸め処理を行い、第1の出力映像信号So1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立量化部 306(第一量化单元 )将输入值校正部 203和 204校正后的当前处理像素中的、被设置为独立量化的各颜色分量 (本实施例中为黄色和黑色 ),独立量化为 M个灰阶。
独立量子化部306(第1の量子化手段)は、入力値補正部203、204で補正後の着目画素における、独立して量子化する対象として設定された各色成分(本実施形態では、イエロー及びブラック)を独立してM階調に量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立量化部 1003(第二量化单元 )将颜色校正和颜色转换部 1001校正后的当前处理像素中的、与被设置为以相关方式量化的颜色分量相同的颜色分量 (青色和品红色 ),独立量化为 M个灰阶。
独立量子化部1003(第2の量子化手段)は、色補正・色変換部1001で補正後の着目画素における、相関量子化対象として設定された色成分と同じ色成分(シアン及びマゼンタ)を独立してM階調に量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立量化部 1004(第三量化单元 )将颜色校正和颜色转换部 1001校正后的当前处理像素中的、除独立量化部 1003量化的颜色分量以外的颜色分量 (本实施例中为黄色和黑色 ),独立量化为 M个灰阶。
独立量子化部1004(第3の量子化手段)色補正・色変換部1001で補正後の着目画素における、独立量子化部1003で量子化する色成分を除く色成分(本実施形態では、イエロー及びブラック)を独立してM階調に量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示输入信号 x和在去除输入信号 x的噪声之后的量化阶梯函数 R(x)的关系的图,在去除输入信号 x的噪声之后的量化阶梯函数 R(x)用于确定相对于在显影处理中被去除了噪声的图像数据的灰阶的增量的输入信号 x的增量。
【図4】図4は、入力信号xと現像処理によってノイズが除去された画像データの階調の増分に対する入力信号xの増分を定める入力信号xのノイズ除去後量子化ステップ関数R(x)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,信号处理设备 10在加法器 105中将因舍入引起的灰度值差 Diff加到第二输入视频信号 Si2中,并且在第二舍入运算电路 107中,将灰度值舍入为输出灰阶数目,以产生第二输出视频信号 So2。
次に、信号処理装置10は、加算器105において、第2の入力映像信号Si2に階調値丸め差分Diffを加算し、さらに第2の丸め演算回路107において出力階調数への階調値丸め処理を行い、第2の出力映像信号So2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6所示的情况中,例如,在产生了与 256灰度阶梯中的一个灰阶相对应的灰度值差的像素位置处,如点线所指示的,每个与 256灰度阶梯中的半个步阶相对应的中间灰度值被认识到。
例えば図6の場合において、256段階の1段階分だけ階調値差分が生じている画素位置においては、点線で示すようにその中間、つまり256段階の1/2段階分だけ異なる階調値が認識される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如从输入 1到输出 1的处理所示的,当两个最低有效位被简单地向下舍入时,在输入 1中以 1为步阶表达的灰度值被以 22= 4为步阶来表达,这意味着灰度通过原始灰阶数目的四分之一来表达。
入力1から出力1への処理に表されている通り、単純に下位2ビットを切捨てた場合、入力1において1を単位として表されていた階調値は、22=4を単位として表される、つまり元の1/4の階調数で表されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |