「点检」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 点检の意味・解説 > 点检に関連した中国語例文


「点检」を含む例文一覧

該当件数 : 71



1 2 次へ>

实施基于执行系统的点检

執行システムに基づいた点検を実施する - 中国語会話例文集

我的扫描仪需要 点检

私のスキャナは点検が必要です。 - 中国語会話例文集

在步骤 S202中,CPU 121读出来自在步骤 S201中设置的焦点检测区域中的焦点检测像素的信号。

ステップS202では、ステップS201で設定した焦点検出領域の焦点検出用画素の信号を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特征点检测后,图像流从特征点检测部分 130发送到编码器 140。

また、特徴点検出後の映像ストリームは特徴点検出部130からエンコーダ140に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,焦点检测像素 SHA和 SHB可以对在摄像框的横向方向上具有亮度分布的被摄体,例如对垂直线,进行焦点检测,但不能够对在纵向方向上具有亮度分布的水平线进行焦点检测。

なお、上記焦点検出用画素SHA及びSHBでは、撮影画面の横方向に輝度分布を有した被写体、例えば縦線に対しては焦点検出可能だが、縦方向に輝度分布を有する横線は焦点検出不能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A、4B、5A和 5B是用于解释摄像像素和焦点检测像素的结构的图。

図4及び図5は、撮像用画素と焦点検出用画素の構造を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该拜尔模式中,焦点检测像素根据预定规则分散布置。

そして、このベイヤー配列の間に、焦点検出用画素が所定の規則にて分散配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是包括焦点检测像素的 2(行 )×2(列 )个像素的平面图。

図5(a)は、焦点検出用画素を含む2行×2列の画素の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,th2可以是由对应点检测单元 83检测的对应点的数量的 50%。

例えば、対応点検出部83の検出した対応点の数の50%をth2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出根据本发明典型实施例的焦点检测传感器的示例结构;

【図2】本発明の実施例にかかる焦点検出用センサーの構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6A是包括焦点检测像素的 2(行 )×2(列 )个像素的平面图。 与图 5A相同,保留 G像素作为摄像像素,并且使用 R和 B像素作为焦点检测像素。

図6(a)は、焦点検出用画素を含む2行×2列の画素の平面図で、図5(a)と同様に、G画素は撮像用画素として残し、RとBの画素を焦点検出用画素としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121从基于 AF模式所确定的至少一个焦点检测区域中确定焦点检测区域,然后进行步骤 S202及后续步骤中的处理。

AFモードに基づいて決められた少なくとも1つ以上の焦点検出領域の中から焦点検出領域を決め、ステップS202以降の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像相关信息包括与摄像之前的焦点检测操作相关联的信息、被摄体移动信息以及与焦点检测操作的精度相关联的信息。

画像関連情報とは、撮影前の焦点検出動作に関する情報や、被写体移動情報、焦点検出動作の精度に関わる情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 123表示与焦点检测操作同步地控制 AF辅助光装置 116的发光的辅助光驱动电路;

123は補助光駆動回路で、焦点検出動作に同期してAF補助光装置116を点灯制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如参考图 5A、5B、6A和 6B所述,焦点检测像素具有光瞳分割功能。

一方、焦点検出用画素は図5及び図6で説明したように、瞳分割機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,焦点检测像素 SHB、SVC和SVD分别接收已经通过光瞳 EPHB、EPVC和 EPVD的光束。

同様に焦点検出用画素SHB、SVC及びSVDはそれぞれ瞳EPHB、EPVC及びEPVDを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121获取焦点检测和摄像所需的镜头的特性数据,并将该特性数据存储在照相机存储器 144中。

また、焦点検出や撮像に必要なレンズの諸特性データを取得し、カメラ内メモリ144に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S111中,CPU 121基于在步骤 S200中计算出的被摄体距离映射来确定焦点检测位置。

ステップS111では、ステップS200で算出した被写体距離マップに基づき、焦点検出位置を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从主流程图中的步骤 S200跳至该子例程中的步骤 S200时,在步骤 S201中,CPU 121设置焦点检测区域。

メインフローのステップS200から当サブルーチンのステップS200にジャンプすると、ステップS201において焦点検出領域の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,CPU 121判别对于所有的焦点检测区域,失焦量计算是否完成。

ステップS207では、全焦点検出領域について、焦点ずれ量算出が完了したか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S207中 CPU 121判断出对于所有的焦点检测区域而言失焦量计算完成,则处理进入步骤 S208。

ステップS207で全焦点検出領域が完了したと判別されたときには、ステップS208に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121按几个级别来区分失焦量的大小期望值,并将它们记录为与焦点检测操作的精度相关联的信息。

このような、焦点ずれ量の大小の期待値を、数段階に区別し、焦点検出動作の精度に関わる情報として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以使用与焦点检测操作的精度相关联的信息作为图像相关信息。

また、画像関連情報として、焦点検出動作の精度に関わる情報を用いることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

有多种检测视差量的方法,而在本实施例中,通过使用特征点 -对应点检测法来对视差量进行检测。

視差量の検出方法は様々であるが、本実施例では、特徴点−対応点検出を使用して視差量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 113表示用于允许来自 CDS/AGC电路 107的全像素的输出信号中的焦点检测区域的信号通过的 AF门。

113はCDS/AGC回路107からの全画素の出力信号のうち焦点検出に用いられる領域の信号を通すAFゲートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于已经通过特征点检测部分 130检测的特征点的信息 (特征点信息 )存储在特征点数据库 150中。

特徴点検出部130で検出した特徴点の情報(特徴点情報)は特徴点データベース150に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。

特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征点检测部分 130执行检测解码的流中的特征点的处理 (步骤 S103)。

特徴点検出部130は、デコードされたストリームに対して特徴点を検出する処理を実行する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征点检测部分 130关于解码的流中的各个帧执行检测特征点的处理。

特徴点検出部130は、デコードされたストリームの個々の画像に対し特徴点を検出する処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。

特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了通常的 RSVP-TE处理之外,接收该 PATH消息的各节点检验对象 32是否被包括在内。

通常のRSVP−TE処理に加えて、PATHメッセージを受信する各ノードは、オブジェクト32が含まれているかどうかを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是的话,所述节点检验其是否被标识为所需的 TCME-LSP的入口。

それが含まれているとき、ノードは、それが所望のTCME−LSPの入口として識別されるかどうかを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 126表示调焦驱动电路,其通过基于焦点检测结果驱动 /控制调焦致动器 114并在光轴方向上前后驱动第三透镜组 105来进行焦点调节;

126はフォーカス駆動回路で、焦点検出結果に基づいてフォーカスアクチュエータ114を駆動制御し、第3レンズ群105を光軸方向に進退駆動して焦点調節を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 131表示 LCD等的显示装置,其显示与照相机的摄像模式相关联的信息、摄像之前的预览图像、摄像之后的检查图像、和焦点检测时的聚焦状态显示图像;

131はLCD等の表示器で、カメラの撮影モードに関する情報、撮影前のプレビュー画像と撮影後の確認用画像、焦点検出時の合焦状態表示画像等を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将焦点检测像素离散地布置在摄像像素之间的技术是日本特开 2000-156823号公报所公开的已知技术,因此将省略对该技术的说明。

撮像用画素の間に、焦点検出用画素を離散的に配置する技術は、特開2000−156823号公報等で開示されていて公知の技術であるため、説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,在 2(行 )×2(列 )个像素中,保留 G像素作为摄像像素,并且使用 R和 B像素作为焦点检测像素。

そこで本実施形態においては、2行×2列の画素のうち、G画素は撮像用画素として残し、RとBの画素を焦点検出用画素としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,焦点检测像素 SHA的开口部 OPHA向右偏移,并由此接收已经通过摄像透镜 TL的左侧的出射光瞳 EPHA的光束。

具体的には、焦点検出用画素SHAの開口部OPHAは右側に偏倚しているため、撮影レンズTLの左側の射出瞳EPHAを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,焦点检测像素 SHB的开口部 OPHB向左偏移,并由此接收已经通过摄像透镜 TL的右侧的出射光瞳 EPHB的光束。

同様に、焦点検出用画素SHBの開口部OPHBは左側に偏倚しているため、撮影レンズTLの右側の射出瞳EPHBを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为了在后一种情况下也进行焦点检测,本实施例包括用于在摄像镜头的垂直方向 (纵向方向 )上进行光瞳分割的像素。

そこで本実施形態では、後者についても焦点検出できるよう、撮影レンズの垂直方向(縦方向)に瞳分割を行う画素も備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

点检测像素 SVC的开口部 OPVC向下偏移,并由此接收已经通过摄像透镜 TL的上侧的出射光瞳 EPVC的光束。

すなわち、焦点検出用画素SVCの開口部OPVCは下側に偏倚しているため、撮影レンズTLの上側の射出瞳EPVCを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,焦点检测像素 SVD的开口部 OPVD向上偏移,并由此接收已经通过摄像透镜 TL的下侧的出射光瞳 EPVD的光束。

同様に、焦点検出用画素SVDの開口部OPVDは上側に偏倚しているため、撮影レンズTLの下側の射出瞳EPVDを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图 5A和 5B中的焦点检测像素 SHA接收当从摄像面观看镜头的后端时已经通过左光瞳的光束,即已经通过图 7中的光瞳 EPHA的光束。

具体的には、図5の焦点検出用画素SHAは撮像面からレンズ後端を見て左側の瞳を通過した光束、すなわち図7の瞳EPHAを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121从根据焦点检测像素获得的被摄体距离分布中提取被摄体,并获取各被摄体的区域和距离。

CPU121は、焦点検出用画素から得られる被写体距離分布から被写体の抽出を行い、各被写体の領域及び距離を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S112中,CPU 121根据在步骤 S200中获得的被摄体距离映射来计算在步骤 S111中确定的焦点检测位置处的失焦量,并判断所获得的失焦量是否小于或等于容许值。

ステップS112では、ステップS111で決定した焦点検出位置における焦点ずれ量をステップS200で得られる被写体距離マップから算出し、得られた焦点ずれ量が許容値以下か否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S208中,CPU 121根据通过重复步骤 S201~ S207所获得的所有的焦点检测区域中的失焦量,创建失焦量映射。

ステップS208では、ステップS201〜207を繰り返すことで得られた全焦点検出領域における焦点ずれ量から、焦点ずれ量マップを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,CPU 121读出所有的像素。 在步骤 S200中,CPU 121通过使用来自在步骤 S302中获得的所拍摄图像中包括的焦点检测像素的输出,进行步骤 S200所述的被摄体距离映射创建子例程。

ステップS200では、ステップS302で得られた撮影画像の中に含まれる焦点検出用画素の出力を用いて、ステップS200で説明した被写体距離マップ作成サブルーチンを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

与摄像之前的焦点检测操作相关联的信息包括被摄体距离映射和摄像时的调焦透镜的位置信息。

撮影前の焦点検出動作に関する情報には、被写体距離マップや撮影時のフォーカスレンズの位置情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,与焦点检测操作的精度相关联的信息是与镜头的调焦驱动的位置精度有关的信息、或与被摄体距离映射的计算精度有关的信息。

上述した通り、焦点検出動作の精度に関わる情報とは、レンズのフォーカス駆動の位置精度や被写体距離マップの算出精度の情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以将包括焦点检测误差和焦点调节误差的 Target2中的区域的距离范围设置为被摄体距离范围。

これにより、焦点検出誤差や焦点調節誤差を含むTarget2内の領域の距離範囲を被写体距離範囲として設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些被摄体距离映射、被摄体移动信息、以及与焦点检测操作的精度相关联的信息对应于图像相关信息以及与测距操作相关联的信息。

これらの被写体距離マップや、被写体移動情報や焦点検出動作の精度に関わる情報は、画像関連情報に対応し、また測距動作に関する情報にも対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS