「点燈する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 点燈するの意味・解説 > 点燈するに関連した中国語例文


「点燈する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7306



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 146 147 次へ>

以下、このについて図4を参照しつつ具体的に説明する

下面将参照图 4A到 4C具体讨论这点。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、LTEアップリンク送信スキームは、典型的にSC−FDMAを使用する

特别地,LTE上行链路传输方案通常使用 SC-FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、図1のアーキテクチャは、多くの不利を有する

然而,图 1的架构具有很多缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。

然后,用户可以选择提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置109は、例えば、再生されたコンテンツを出力する

例如,输出设备 814输出再生的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。

然后,用户可以选择所提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】可動式液晶モニターの回転を説明する

图 7是说明可动式液晶监视器的旋转的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態は、階層構造のからネットワークを画定する

一种实施方式依层结构定义网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付図面を参照して、さまざまな実施形態を詳細に記述する

将参看附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を添付図面を参照して説明する

现在,参考附图对本发明的实施例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集


L1はこれらPDUをピア(peer)通信エンティティのL1に転送する(156)。

L1将这些 PDU传送 156到对等通信实体的 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する

确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態1と異なるについてより具体的に説明する

接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明を例示するが、添付図面には制限されない。

在附图中,本发明是作为示例而不是限制来示出的。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、第2例との相違に着目して説明する

在下面,描述第三示例与第二示例的差别。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態において、記憶部110は、挿入コンテンツ1102を記憶する

在本实施例中,存储单元 110存储插入内容 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツデータを再生する

本地再现装置 300再现所接收到的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストを表示する

显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の一実施形態を添付図面に基づいて説明する

下面参照附图对本发明一实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、コンテンツのフォーマットを変換することができる。

根据本发明,能够转换内容的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する

数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000では、このPLOAMメッセージを転送処理して(S203)各ONU20に送信する(S204)。

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至各 ONU20(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置210は、例えば、再生されたコンテンツを出力する

输出设备 210输出例如再现的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第1の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第一排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第2の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第二排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第3の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第三排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第4の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第四排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第5の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第五排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視画像をDVIフレームに格納する第6の配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的第六排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

TV 426の放送サービス提供装置424は、TV放送コンテンツを受信する

TV426的广播内容提供装置 424接收 TV广播内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

視聴履歴情報455に基づいて、コンテンツが推薦されもする

可以基于观看历史信息 455推荐内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンク信号を転送する方法が開示される。

公开了一种传送上行链路信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

RUA32RはInviteメッセージをI/S-CSCF28を介してCCF30へ転送する(ステップ330と332)。

RUA 32R经由 I/S-CSCF 28将 Invite消息转发到 CCF 30(步骤 330和 332)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明はこの必要性に対処し、さらに関連利を提供する

本发明满足这一需求并且还提供相关优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

テンキー306は数値情報を入力するためのキーである。

使用数字键小键盘 306来输入数值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、上りフレームを同じLSPで転送することが出来ない場合があった。

首先,有时不能通过相同的 LSP传送上行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記接続部は、前記操作部と前記回転軸とを接続する

上述连接部连接上述操作部和上述旋转轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、この時でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する

因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送中排出処理については、後に詳述する

关于传送中排出处理,将在后面详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、CPU40は、転送制御部として機能する

在以下的说明中,CPU40作为传送控制部发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、第1実施形態と異なるについて説明する

以下对与第一实施方式不同的点进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】処理対象領域内の基準について説明する図である。

图 18A和 18B是图示处理目标区域内的参考点的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、第2例との相違に着目して説明する

下面将关注与第二示例的不同进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツリスト取得部143がコンテンツ提供装置300から直接的にコンテンツ識別情報を取得するには、例えば、後に説明する制御対象機器200のコンテンツリスト中継部242が有する機能と同様な機能を有することとすればよい。

为了使得内容列表获取部分 143从内容提供装置 300直接获取内容标识信息,内容列表获取部分 143可具有例如与后面将描述的控制目标设备 200的内容列表中继部分具有的功能相同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口ゲート53は、原稿G1を後端β1から、反転パス62に案内する

出口闸门 53从后端β1将文稿 G1引导到反转路径 62中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば360度のパンニングが完了した時で、撮像終了とする

例如,成像在完成 360°的横摇时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、LTEフレーム500の典型的なフレーム構造を図示する

图 5描绘 LTE帧 200的示范性帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する

我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する

然后它向前转发该消息,如框 120所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS