「無気の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 無気のの意味・解説 > 無気のに関連した中国語例文


「無気の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 107



1 2 3 次へ>

臭の体である.

空气是无色无臭的气体。 - 白水社 中国語辞典

この色はさを表します。

这个颜色代表单纯。 - 中国語会話例文集

この子は活発でだ.

这孩子又活泼又天真。 - 白水社 中国語辞典

ものぐさで意地のない力な人間の考え方.

懒汉懦夫思想 - 白水社 中国語辞典

策主義の雰囲が国に満ちている。

全国弥漫着无作为主义的气氛。 - 中国語会話例文集

その映画は今のところ人い。

那部电影目前不受欢迎。 - 中国語会話例文集

物をなくして,彼がをもむのもまあ理ないだろう.

丢了东西,也难怪他心里着急。 - 白水社 中国語辞典

本の続きがになって仕方がい。

我非常在意书的后续。 - 中国語会話例文集

あなたのお持ちはにいたしません.

不辜负你的一片情意。 - 白水社 中国語辞典

居室の微候を視することは,健康によくない.

忽视居室的小气候,对健康不利。 - 白水社 中国語辞典


しばらく彼女を作るかった。

我暂时不想交女朋友了。 - 中国語会話例文集

彼女は今までずっと力だった。

她至今一直都没精神。 - 中国語会話例文集

彼女は彼らを見上げてに微笑んだ。

她抬头望着他们天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集

彼女ほどな少女はいません。

没有像她那么天真无邪的少女。 - 中国語会話例文集

不動産への投資は香港の田舎の雰囲を台しにした。

房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。 - 中国語会話例文集

私のおに入りのドレスを台しにして、このばか!

我喜歡的裙子就這樣被你弄髒了!這個笨蛋! - 中国語会話例文集

彼が実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとてもがふさいだ.

一听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。 - 白水社 中国語辞典

そのCEOは社員の力化をどうやって防ぐか思案している。

那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。 - 中国語会話例文集

彼の信念はどのような浮ついた分とも関係だ.

他的信心同任何浮躁的情绪不相干。 - 白水社 中国語辞典

彼女がこんなにに質問したので,大人まで笑わせた.

她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の幼い顔にはな表情が現われている.

她那小脸蛋上浮泛着天真的表情。 - 白水社 中国語辞典

容器をしっかり閉めて、湿い場所に保存してください。

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

ときどき現れる彼の難しさを私は視することを覚えた。

我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。 - 中国語会話例文集

いくら沢山有っても、に入らなければ、いのと同じ。

就算有很多,但是不喜欢的话就跟没有一样。 - 中国語会話例文集

彼女は理にを引き立てて,客を迎える用意をしている.

她正打叠着精神,准备招待客人。 - 白水社 中国語辞典

あなたのような清らかな高さは,誠にこの動乱の世の唯一二の柱石である.

像你这样清高,真是浊世中独一无二的中流砥柱。 - 白水社 中国語辞典

これら山村の女たちは,言の慰めで私たちの持ちを落ち着かせようとしているのだ.

这些山村妇女,是在尽力用无言的慰藉宽解我们。 - 白水社 中国語辞典

物理層506は、線ノードを共有線チャネルに接続するためのすべての物理的および電的な仕様を実行する。

物理层 506实施用以将无线节点介接到共享无线信道的所有物理和电规范。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の真面目な提案が、今迄やるかったクラスに一石を投じた。

他认真的提案在至今没有干劲儿的班里掀起了风波。 - 中国語会話例文集

多くの場合、医者、薬剤師や患者はその薬が許可であることに付いていない。

多数情况下,医生、药剂师和患者都没有发现那个药是未经许可的。 - 中国語会話例文集

世の争いと関係に自由ままでいる人,文化大革命期にどちらの派にも加わらなかった人々.

逍遥派 - 白水社 中国語辞典

言うべきことを言わないのは、キャプテンとして責任だったと付きました。

我认识到了作为船长,该说的事情不说是很不负责任的。 - 中国語会話例文集

サーバ移転を実施して初めてづいたリスクや作業の駄は実に多くあります。

在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。 - 中国語会話例文集

張り出し線装置320の電源が投入され、電/光変換部31に伝送速度が未知の光信号Aが入力されると、電/光変換部31はそれを電信号Bに変換して出力する(ステップS401)。

当无线电设备320的电源被导通并且未知发送速度的光信号 A被输入到电光转换部件 31时,电光转换部件 31将其转换为电信号 B并将其输出 (步骤 S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】線干渉除去の性能を強化するための電コンポーネントの論理的グルーピングを有するシステムのブロック図。

图 7描绘了一种系统的框图,该系统具有用于提高无线干扰消除性能的电组件的逻辑分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

張り出し線装置20の電源が投入され、電/光変換部31に光信号Aが入力されると、電/光変換部31はそれを電信号Bに変換して出力する(ステップS101)。

当无线电设备 20的电源被导通并且光信号 A被输入到电光转换部件 31时,电光转换部件 31将其转换为电信号 B并且将其输出 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ENB20は、UE10および電通信ネットワーク内の他のコンポーネントの間の線リンクを提供する。

即,ENB20在电信网络中的 UE 10和其他组件之间提供无线链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

この漏洩同軸#1〜#3には複数のスリットが設けられており、このスリットから電信号の一部が線信号として放射される。

泄漏同轴电缆#1至 #3具有多个缝隙,部分电信号被辐射作为来自这些缝隙的无线电信。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO技術は、電技術者協会 802.11の(IEEE)標準のような幾つかの新たな線通信標準において採用された。

在若干新兴的无线通信标准 (如电气工程师协会 (IEEE)802.11标准 )中已经采用了 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO技術は、電電子技術者協会(IEEE)802.11規格のような、いくつかの新生の線通信規格に導入されている。

MIMO技术已被采用在诸如电气电子工程师学会 (IEEE)802.11标准的若干新兴无线通信标准中。 - 中国語 特許翻訳例文集

線アダプター30の筐体は、線108を通して送信器12の電接地コネクタ110に接続している。

无线适配器 30的底板通过配线 108与变送器 12的电接地连接器 110耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aは、制御室20、フィールド機器12及び線アダプター30の間の電的接続を図示する簡略化したブロック図150を示す。

图 3A示出了简化框图 150,简化框图 150示意了在控制室 20、现场设备 12和无线适配器 30之间的电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】線干渉除去を行う電コンポーネントの論理的グルーピングを有するシステムのブロック図。

图 6描绘了一种系统的框图,该系统具有用于执行无线干扰消除的电组件的逻辑分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク104は、進化型ユニバーサル地上線アクセス(E−UTRA)であっても良いし、他のタイプの電通信網であっても良い。

网络 104可以是演进通用陆地无线电接入 (E-UTRA)或其他类型的电信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

線リピータのアンテナは、好ましくは、アンテナ同士が干渉し合うことを防止するために、互いから電的に遮蔽されるべきである。

无线转发器的天线应该优选地相互电隔离,以防止天线相互干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、本実施形態の線伝送システム1Xは、電配線ではなくミリ波で信号伝送を行なうようにしている。

同时,本实施例的无线传输系统 1X不使用电布线,而使用毫米波执行信号传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102の構成要素を、たとえば電的なバス270を介して接続しても良いし、線でリンクしても良い。

基站 102的组件可以经由例如电总线 270来连接或者无线地链接。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記複数の線クライアントが、電電子技術者協会(IEEE)802.11a、IEEE802.11b、IEEE802.11e、IEEE802.11g、IEEE802.11i、IEEE802.11k、IEEE802.11n、IEEE802.11v、およびIEEE802.11wの少なくとも一つに準拠する線ブリッジを含む、請求項11に記載のネットワークシステム。

12.如权利要求 11所述的网络系统,其中所述无线客户端包括与以下至少一个兼容的无线桥: 电子电气工程师协会 IEEE 802.11a、IEEE802.11b、IEEE802.11e、IEEE802.11g、IEEE802.11i、IEEE 802.11k、IEEE802.11n、IEEE802.11v以及 IEEE802.11w。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のポート・インターフェース317は、電通信を実施するための線カードおよび関連回路などの線インターフェースを含むことができる。

端口接口 317可包括诸如无线卡的无线接口及相关电路以实现电信。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の「線伝送」とは、伝送対象の信号を電配線ではなく線(この例ではミリ波)で伝送することを意味する。

本实施例中的术语“无线传输”意味着不是沿着电布线而是通过无线 (在本示例中通过毫米波 )传输传输对象的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS