例文 |
「無能ガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16370件
むこう側には何があるのですか?
对面有什么吗? - 中国語会話例文集
むこう側には何があるのですか。
对面有什么吗? - 中国語会話例文集
昔の恨みが氷解する.
前嫌冰解 - 白水社 中国語辞典
ただ薬を飲むだけで病気が進むのを止められるか?
只服药止得住病情发展吗? - 白水社 中国語辞典
正午は強い日差しが火のようで,暑くてむしむしする.
中午骄阳如火,暑气熏蒸。 - 白水社 中国語辞典
私がここに住むことは可能ですか?
我能住在这吗? - 中国語会話例文集
今日から飲む薬が増えます。
从今天开始喝的药会增加。 - 中国語会話例文集
(神話中で龍王が住むという水中の)水晶造りの宮殿.
水晶宫 - 白水社 中国語辞典
大学に合格するよう待ち望む.
盼考上大学。 - 白水社 中国語辞典
公務のため外出する.
因公外出 - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むのが大好きだ.
我很喜欢看小说。 - 白水社 中国語辞典
四方の山の水がすべてダムに流れ込む.
四面的山水都倾注到水库里。 - 白水社 中国語辞典
私はお茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。
我虽然也喝茶,但是喝白开水的时候更多。 - 中国語会話例文集
どのように話が進むか興味があります。
我对这个话题会如何进行下去有兴趣。 - 中国語会話例文集
彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.
他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典
この子は本を読むのが好きで,運動が好きでない.
这个孩子喜读书,不喜运动。 - 白水社 中国語辞典
私は大衆向けの小説を読むのが好きだ。
我喜欢读面向大众的小说。 - 中国語会話例文集
炊事の煙が渦巻きながら昇る.
炊烟缭绕 - 白水社 中国語辞典
娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。
因为女儿要生产了,所以我去帮忙。 - 中国語会話例文集
明日は(息子が誕生日を迎える→)息子の誕生日である.
明天是小儿长尾巴。 - 白水社 中国語辞典
(前の方に向かって進む→)改革・発展に向かって前進する,(女性が)再婚する.
往前…走((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
今日娘の里帰りを迎える.
今天接姑奶奶。 - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.
我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典
この講義は理解するのが難しい。
这个讲义很难理解。 - 中国語会話例文集
むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。
相反,我才是被大家帮助着。 - 中国語会話例文集
二つのうちどちらが難しいですか?
两个中哪个难呢? - 中国語会話例文集
それは作るのが難しそうです。
做那个貌似很难。 - 中国語会話例文集
デモの列が奔流のように前へ突き進む.
游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典
夕食の時、ビールを飲むのが好きです。
晚饭时,我喜欢喝啤酒。 - 中国語会話例文集
村の上空には炊事の煙が幾筋も立ち昇る.
村子上空升起缕缕炊烟。 - 白水社 中国語辞典
腹がすいたり喉が渇いたりする,飢えや渇きに苦しむ.
又饥又渴((成語)) - 白水社 中国語辞典
多くの歯科医が無糖のガムを勧めている。
很多牙医都推荐无糖口香糖。 - 中国語会話例文集
夫婦が別々に住む(時に勤務の都合で夫婦別居することを指す).
夫妻分居 - 白水社 中国語辞典
無数の友情の手が彼女に向かって呼びかけている.
有无数友谊的手向她招引。 - 白水社 中国語辞典
子供が薬を飲もうとしないので,無理に流し込むほか仕方がなかった.
小孩不吃药,只好灌他。 - 白水社 中国語辞典
他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?
谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典
本を読むことより、会話をすることの方が好きです。
比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集
この村は夏になると別荘に住む人が多い。
這個村莊一到夏天就會有很多来別墅的人。 - 中国語会話例文集
私がお酒を飲むのは週末のみです。
我只在周末喝酒。 - 中国語会話例文集
会社の経理業務が心配です。
担心公司的会计业务。 - 中国語会話例文集
中国語の発音が難しいです。
中文发音很难。 - 中国語会話例文集
1人が同時に2つの職務をこなす.
一身二任((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は好奇心が旺盛で本を読むのが好き。
他好奇心旺盛,喜欢读书。 - 中国語会話例文集
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.
凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典
(頭が痛むと頭を治し,足が痛むと足を治す→)その場しのぎの方法を講ずる.
头痛医头,脚痛医脚((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この山には多くの神仙妖怪が住むと言うことだ.
据说这山里有很多神异。 - 白水社 中国語辞典
突き刺すような寒い北風が娘のほおに吹きつけた.
尖冷的北风吹打姑娘的脸。 - 白水社 中国語辞典
この難病の治療の開発が進むことを願いますね。
但愿这个疑难杂症的治疗的开发能有进展。 - 中国語会話例文集
彼はもうこの薬を飲むのが嫌になった.
他吃这种药吃伤了。 - 白水社 中国語辞典
夕食でビールを飲むのが好きです。
我喜欢在晚饭时喝啤酒。 - 中国語会話例文集
例文 |