「無芸だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 無芸だの意味・解説 > 無芸だに関連した中国語例文


「無芸だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1293



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

無限大.≒无限大.

无穷大 - 白水社 中国語辞典

シャツをあげて胸を出して下さい。

请解开衬衣露出胸。 - 中国語会話例文集

自分の歳月をむだにしていない.

没有虚掷自己的年华。 - 白水社 中国語辞典

彼はひげがチャームポイントだ。

胡子是他迷人的地方。 - 中国語会話例文集

ダイアモンドゲームをする.

下跳棋 - 白水社 中国語辞典

今回は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった.

这回可亏了你,不然我白跑一趟。 - 白水社 中国語辞典

弟子に教え込むと,師匠は飯の食い上げだ.

教会徒弟,饿死师傅。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある.

文笔极其洗练。 - 白水社 中国語辞典

取り急ぎ現場へ向かってください。

请马上去现场。 - 中国語会話例文集

ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.

把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典


どこまで行っても無限だよ。

不管去哪里都没有限制哦。 - 中国語会話例文集

遊撃隊は既に移動しており,敵はむだ足を踏んだ.

游击队已经转移,敌人扑了个空。 - 白水社 中国語辞典

彼がつむじを曲げたら誰の説得も聞き入れない.

他执拗起来谁也劝不动。 - 白水社 中国語辞典

ダムの建築現場で気勢を上げながら仕事をする.

水库工地干活大呼隆。 - 白水社 中国語辞典

娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。

我女儿依然要我哄着才肯睡觉。 - 中国語会話例文集

人を涙にむせばせる壮麗な詩編をつづり上げた.

谱写下可歌可泣的壮丽诗篇。 - 白水社 中国語辞典

子どもは両手を広げてばあちゃんに抱くようにせがむ.

孩子张着胳膊要奶奶抱她。 - 白水社 中国語辞典

敵は手厳しい打撃を被った.

敌人遭到了严重打击。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへんな打撃を被った.

他遭受了很大的打击。 - 白水社 中国語辞典

わが国の現代語は古代語よりいっそう表現力に富む.

我国现代语言比古代语言更富于…表现力。 - 白水社 中国語辞典

彼はバンタム級に階級を下げるつもりだ。

他打算降級为輕量級 - 中国語会話例文集

ゲームをすることが大好きです。

我最喜欢玩游戏。 - 中国語会話例文集

こんないまいましいゲームは大嫌いだ。

討厭這種煩人的遊戲。 - 中国語会話例文集

命を投げ出しても任務を完成しなければならない.

豁出生命也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典

誰だって職務をいい加減にすることを願わない.

谁也不愿应付差事。 - 白水社 中国語辞典

手りゅう弾がシューシューと煙を上げている.

手榴弹嗤嗤地冒着烟。 - 白水社 中国語辞典

大工事・重要任務が完成を告げる.

大功告成((成語)) - 白水社 中国語辞典

木の枝で煙を上げている所をたたく.

用树枝扑打冒烟的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が大好きな万年筆を息子にあげました。

他把自己最爱的钢笔给了他儿子。 - 中国語会話例文集

彼らを最大限守るのは国の義務だ。

尽最大程度保护他们是国家的义务。 - 中国語会話例文集

昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった.

昔日的荒山,如今变成层层梯田。 - 白水社 中国語辞典

誰にも負けないよう、私も勉強に励む。

我也要努力学习,不输给任何人。 - 中国語会話例文集

現代の英文で書かれた文書を読む。

读用现代英语写的文件。 - 中国語会話例文集

彼は相手に被安打4本のゲームを投げ12個の三振を奪った。

他在比赛中被对手4次安打夺得了12个三振。 - 中国語会話例文集

彼はゲームを楽しんだに違いない。

他肯定玩游戏玩得很开心。 - 中国語会話例文集

ご安心ください,私は必ずこの任務を力をこめてやり遂げます.

请放心,我一定着力去完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。

今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集

彼はそのゲームをプレイできないだろう。

他不会玩那个游戏吧。 - 中国語会話例文集

激しい雷雨が牛の群れを駆けださせた.

大雷雨惊了牛群。 - 白水社 中国語辞典

学生なんだもの(学生じゃないの),当然学習に励むべきである.

学生嘛,就应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

ゲーム終了後やりますのでお待ちください。

游戏结束之后会做的请等一等。 - 中国語会話例文集

お土産としてホームウェアをいただきました。

我收到了居家服的礼物。 - 中国語会話例文集

彼はテレビゲームをいじるのが好きだ.

他喜欢鼓捣电子游戏。 - 白水社 中国語辞典

例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。

打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。 - 中国語会話例文集

人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。

正好是比赛规定时间已到的时候。 - 中国語会話例文集

会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない.

开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。 - 白水社 中国語辞典

お買い上げ頂いた方にブックカバーを無料でお付けします。

给购买的顾客附赠免费的书皮。 - 中国語会話例文集

彼の言動は無政府主義者のようだ。

他所說和所做的似乎是無政府主義。 - 中国語会話例文集

コーランはイスラム主義の原典だ。

《古兰经》是伊斯兰教的原著。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS