「無蒿の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 無蒿のの意味・解説 > 無蒿のに関連した中国語例文


「無蒿の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35686



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 713 714 次へ>

六つ子の一人というのはつらいものだ。

作为六个孩子中的一个是很辛苦的事情。 - 中国語会話例文集

今日は私の娘の日本舞踊の発表会です。

今天有我女儿表演日本舞蹈的发表会。 - 中国語会話例文集

今週の水曜日は私の息子の誕生日です。

本周三是我儿子的生日。 - 中国語会話例文集

私の部屋の外では秋の虫が鳴いています。

秋天的虫子在我屋外鸣叫。 - 中国語会話例文集

この映画はフィルムの3分の1が失われている。

那部电影被弄丢了3分之1的胶卷。 - 中国語会話例文集

そのシンポジウムの主催はどの組織ですか?

那个研讨会的主办方是哪个组织? - 中国語会話例文集

彼はその任務への自分の不適切性を認めた。

他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集

この部屋の窓は反射のガラスである。

这个房间的窗户是非反射的玻璃。 - 中国語会話例文集

他の国で仕事を持つのは難しいの?

在其他国家有一份工作很难吗? - 中国語会話例文集

私の娘のバレエのパフォーマンスがありました。

有我女儿芭蕾舞的表演。 - 中国語会話例文集


その年そのバンドは未刊のアルバムを録音した。

那一年那支乐队录了一张未发行的专辑。 - 中国語会話例文集

食糧の1ムー当たりの収穫は500キロの大台を超した.

粮食亩产超过千斤大关。 - 白水社 中国語辞典

昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.

往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典

あの村の東と西の両方に貯水池がある.

那村子的东西两边都有水库。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私のこの性格では不向きだ.

这个工作我这脾气不对路。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の向かいが胡明礼の家だ.

他家的对门便是胡明礼家。 - 白水社 中国語辞典

私はこの娘の気立てが優しいのに気づいた.

我发现这姑娘心地很善良。 - 白水社 中国語辞典

この任務は祖国の人民が我々にゆだねたものだ.

这个任务是祖国人民付托给我们的。 - 白水社 中国語辞典

この病院は2つの村の病人を引き受ける.

这医院负责两个村的病人。 - 白水社 中国語辞典

彼女は寡婦で,村の人々が彼女の面倒を見ている.

她是个孤孀,乡亲们都照顾她。 - 白水社 中国語辞典

自動車はのろのろと山の上に向かって進んでいる.

汽车缓慢地向山上爬着。 - 白水社 中国語辞典

村の西の外れに松の木が1本ある.

村子的尽西头有一棵松树。 - 白水社 中国語辞典

竜は我々の遠い祖先の華夏族のトーテムである.

龙是我们远祖华夏族的图腾。 - 白水社 中国語辞典

彼の動作はのろくてまるでカタツムリのようだ.

他的动作慢得像蜗牛。 - 白水社 中国語辞典

一縷の望郷の念が胸の内に芽生える.

一缕思乡之情在心底萌生。 - 白水社 中国語辞典

ものぐさで意気地のない気力な人間の考え方.

懒汉懦夫思想 - 白水社 中国語辞典

胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.

琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典

数の人が記念日の夜の集まりに参加した.

成千上万的人参加了盛大的节日晚会。 - 白水社 中国語辞典

四方の村々から稲の花の香りが漂って来る.

四乡飘来稻花香。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.

他外出联系工作去了。 - 白水社 中国語辞典

私の言ったのはただ戯れの言葉にすぎない.

我说的不过是一句戏言。 - 白水社 中国語辞典

この橋は南北の交通の要路を結びつけた.

这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典

一粒の穀物,ほんの少しの小麦粉さえない.

一颗粮食粒,一点面星星也没有。 - 白水社 中国語辞典

この血の債務は必ず彼の血であがなってやる.

这笔血债要跟他算清。 - 白水社 中国語辞典

人の群れから雷鳴のような拍手の音が起こった.

人群中发出像雷鸣一般的掌声。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は南向きの面に2つの窓がある.

这座房子朝南的一面有两个窗户。 - 白水社 中国語辞典

私のあの友人は既に永遠の眠りについた.

我的那位朋友已经永眠了。 - 白水社 中国語辞典

夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.

晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典

この一面の小麦はじかまきしたものだ.

这片小麦是直播的。 - 白水社 中国語辞典

この魚の目方は今のあれより250グラム重い.

这条鱼比刚才那条重半斤。 - 白水社 中国語辞典

韓家の六男は多くの良家の婦女を辱めた.

韩老六作践了许多良家妇女。 - 白水社 中国語辞典

1つ以上の支払い決定アルゴリズム418の各々は、移動線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じている。

所述一个或一个以上支付决策算法 418的每一者响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオ・エディタ8は、第1のビデオ・ストリーム10を表示するための各フレーム50内の第1のパネル52と、第2のビデオ・ストリーム12を表示するための各フレーム50内の第2のパネル54とを含む、結合ビデオ・ストリーム14を生成する(ブロック106)。

视频编辑器 8产生 (在块 106)组合视频流 14,组合视频流 14包括在每个帧 50中用于显示第一视频流 10的第一面板 52和在每个帧中用于显示第二视频流 12的第二面板 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、帯域外輻射量の増加による線通信システム100と線通信システム200との干渉を抑制しつつ、線通信システム100及び線通信システム200における線リソースをさらに効率よく使用することができる。

因此,能够抑制因频带外辐射量的增加而导致的无线通信系统 100和无线通信系统 200的干扰,并且能有效地使用无线通信系统 100及无线通信系统 200中的无线资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、この実施の形態では、幾何学形状は実質的に直線のパターンを含む。

因而,在这个实施例中,该几何形状包括基本线状的图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィードバックヘッダ500の他の要素504は、M個の最適なバンドに対するCQIの差(differential CQIs)を含む。

反馈首部 500中的另一元素 504包括 M个最佳频带的差分 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。

B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集

Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。

P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集

全部のデータはNALユニットに含まれて、その各々は整数個のバイトを含む。

所有数据被包含在NAL单元中,每个 NAL单元包含整数个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、線通信システムにおける複数のIPアドレス割当のための方法の例示である。

图 4是用于无线通信系统中的多个 IP地址指派的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 713 714 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS