「無蒿の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 無蒿のの意味・解説 > 無蒿のに関連した中国語例文


「無蒿の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35686



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 713 714 次へ>

(馬・ロバなどに引かせる)2輪のゴムタイヤの荷車.

胶轮大车 - 白水社 中国語辞典

受話器の向こうの声は全く大きくていらついていた.

听筒里的声音响亮而焦灼。 - 白水社 中国語辞典

君,僕の昔の秘密を暴かないでくれ.

你别揭我过去的底。 - 白水社 中国語辞典

ダムの建設工事の幕が切って落とされた.

修筑大坝的工程揭幕了。 - 白水社 中国語辞典

この娘は時間の大切さを知らない.

这个姑娘不懂得时间金贵。 - 白水社 中国語辞典

畑の麦の穂は赤みがかった黄金色をしている.

地里的麦穗儿长得金红金红的。 - 白水社 中国語辞典

なんだ,あの息子のおやじさんに対する態度は!

瞧瞧,那儿子对老子那么个劲! - 白水社 中国語辞典

彼の家の暮らし向きは日に日によくなった.

他家的境况一天天好起来了。 - 白水社 中国語辞典

この雨の後,寒くなったように思う.

下过这场雨,就觉出冷来了。 - 白水社 中国語辞典

昔この土地が人手に渡るのをいつも惜しんでいた.

以前总可惜这地卖给别人。 - 白水社 中国語辞典


一進一退の戦闘,追いつ追われつの接戦,シーソーゲーム.

拉锯战 - 白水社 中国語辞典

サーチライトは人の群れの中をあちこち移動する.

探照灯在人群中扫来扫去。 - 白水社 中国語辞典

古くからの親類や昔からの近所づきあい.

老亲旧邻((成語)) - 白水社 中国語辞典

壁の角のすき間から小さい虫が潜り出て来た.

一只小虫打墻角棱缝儿钻出来。 - 白水社 中国語辞典

二筋の炊事の煙がひっそりと漂っている.

两股炊烟冷冷落落地飘浮着。 - 白水社 中国語辞典

私は自分のひどい娘に会うのが恐ろしい.

我真怕见自己这个利害的女儿。 - 白水社 中国語辞典

これらの島は昔から中国の領土である.

这些岛屿历来都是中国的领土。 - 白水社 中国語辞典

50余りの航路があり70の都市を結んでいる.

有五十多条航线联结着七十个城市。 - 白水社 中国語辞典

この2つの事は互いに結びついている.

这两件事情是互相联系的。 - 白水社 中国語辞典

この2つの研究所は3年前に関係を結んだ.

这两个研究所三年前就建立了联系。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの連続動作はとても難しい.

这几个连续动作难度很大。 - 白水社 中国語辞典

この商品は向かいの店で小売りしている.

这种商品对面商店里有零售。 - 白水社 中国語辞典

彼が死んだ後,彼女と息子の2人だけが残された.

他死了以后,只留下她和儿子两口。 - 白水社 中国語辞典

この任務は我々の肩にかかってきた.

这个任务落到我们肩上。 - 白水社 中国語辞典

黄金色の麦の穂波が波打っている.

金黄的麦浪一起一伏。 - 白水社 中国語辞典

この2つの意見は決して矛盾していない.

这两种意见并不矛盾。 - 白水社 中国語辞典

闘争の矛先を一握りの犯罪分子に向ける.

把斗争的矛头指向一小撮犯罪分子。 - 白水社 中国語辞典

彼の労働組合長の職務を解いた.

免除他工会主席的职务。 - 白水社 中国語辞典

今日の映画は料で学生を招待したのだ.

今天的电影是免费招待学生的。 - 白水社 中国語辞典

村を出ると,目の前は一面の水田である.

走出村口,面前是一片稻田。 - 白水社 中国語辞典

その話を聞いて彼は胸の内がすっきりした.

听了这番话他心里明亮了。 - 白水社 中国語辞典

今回の会議で私の任務がはっきりした.

这次会议明确了我的任务。 - 白水社 中国語辞典

これはわが国人民の上の光栄である.

这是我国人民莫大的光荣。 - 白水社 中国語辞典

道の向こう側は一面の田んぼだ.

路那一面是一片稻田。 - 白水社 中国語辞典

このダムは南北の長さがたっぷり5キロある.

这个水库南北足有五公里。 - 白水社 中国語辞典

この問題は難しいが,あの問題は簡単だ.

这道题难,那道题容易。 - 白水社 中国語辞典

この事の難しい点は双方が譲歩しないところにある.

这事难在双方都不让步。 - 白水社 中国語辞典

このチームはすべてのタイトルを総なめにした.

这个队囊括了全部冠军。 - 白水社 中国語辞典

あのころは仕事を捜すのは誠に難しかった.

那年头儿找个工作可真不易。 - 白水社 中国語辞典

他人の昔の過ち・憎しみを忘れる.

不念旧恶((成語)) - 白水社 中国語辞典

山林のあちこちに炊事の煙がゆらゆらしている.

山林里处处炊烟袅袅。 - 白水社 中国語辞典

父母の作った罪業で,子孫がその報いを受ける.

父母造的孽,儿孙遭报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

疑いの心が胸の中に凝結する.

疑云在胸中凝集。 - 白水社 中国語辞典

あの娘っ子のはいているスカートはとてもきれいだ.

那个妞儿穿的裙子挺好看。 - 白水社 中国語辞典

女の子は体をくねらせて母親の胸元で甘える.

小妹妹扭捏着身子在妈妈怀里撒娇。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.

他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の向きを変えると,教室の方へ歩いて行った.

他扭转身子,向教室走去。 - 白水社 中国語辞典

一筋の暖かいものが胸に込み上げて来た.

一股暖流涌上心头 - 白水社 中国語辞典

この言葉から彼の見方を判定することは難しい.

从这句话里很难判定他的看法。 - 白水社 中国語辞典

あそこの家の娘は嫁に行ってしまった.

他家的姑娘聘出去了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 713 714 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS