「焦し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 焦しの意味・解説 > 焦しに関連した中国語例文


「焦し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 988



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

点距離.

焦点距离 - 白水社 中国語辞典

土政策.

焦土政策 - 白水社 中国語辞典

闘争の点.

斗争焦点 - 白水社 中国語辞典

土と化す.

化为焦土((成語)) - 白水社 中国語辞典

ってしまいました。

焦躁了。 - 中国語会話例文集

点顕微鏡

共聚焦显微镜 - 中国語会話例文集

点がぼやけている。

没有聚焦。 - 中国語会話例文集

イライラします。

很焦躁。 - 中国語会話例文集

そんなにってどうしたの。

那么焦究竟是怎么了? - 中国語会話例文集

このため、MC115は、合方向にフォーカスレンズ105を移動させて点調節する点調節手段として機能する。

因此,MC 115用作用于通过在对焦方向上移动调焦透镜 105来提供调焦的调焦控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集


服をがしてしまった.

把衣服都烧糊了。 - 白水社 中国語辞典

S10では、フォーカスレンズ22が第1合位置に停止し、かつフォーカスレンズ32が第2合位置に停止したことに応じてS11に進む。

在 S10中,响应于对焦透镜 22在第一对焦位置处停止,并且对焦透镜 32在第二对焦位置处停止,处理继续至 S11。 - 中国語 特許翻訳例文集

あーイライラしてきた。

啊,变得焦躁起来了。 - 中国語会話例文集

パンがげてしまった.

面包烤煳了。 - 白水社 中国語辞典

第1・2AF評価値はAFが合点に近づくほど大きくなり、合時に最大となる。

第一和第二 AF评估值随着 AF更接近于焦点而变大,并在 AF在焦点上时变成最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、AF評価値が所定値よりも減少した位置で点調整レンズ110の山登り駆動を停止すると共に、合位置近傍の位置PCで点調整レンズ110を微小駆動して合位置を検出する。

在 AF评价值从预定值稍微减小的位置处,停止调焦透镜 110的爬山驱动。 另外,在对焦位置附近的位置 PC处微驱动调焦透镜 110,从而检测对焦位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常これらの振幅は点深度内に設定される。

通常,这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここに点を当てて研究しようと思った。

我想把这里作为焦点进行研究。 - 中国語会話例文集

その会社の経営陣は土作戦を選んだ。

那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集

動物の進化過程に点があてられています。

动物的进化过程是关注的焦点。 - 中国語会話例文集

かんかん照りつける太陽は地面を焼きがした.

毒花花的太阳烧焦了一层地皮。 - 白水社 中国語辞典

彼女は内心の燥を覆い隠せない.

她掩饰不住内心的焦躁。 - 白水社 中国語辞典

要求管理は一番点があてられるべきである。

必须将要求管理放在最焦点的位置。 - 中国語会話例文集

ズーム・フォーカス・絞り制御部1011は、ズームレンズ1021aのズーム位置やフォーカスレンズ1021bのフォーカス位置、絞り1022の開放量を制御すべく、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103の駆動制御を行う。

变焦 /调焦 /光圈控制部 1011对变焦 /调焦 /光圈驱动部 103进行驱动控制,以控制变焦镜头 1021a的变焦位置、调焦镜头 1021b的调焦位置和光圈 1022的开放量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、点調整レンズ110は、本実施形態では、変倍に伴う点面の移動を補正する機能と、フォーカシングの機能とを有する。

注意,在本实施例中,调焦透镜 110具有调焦功能以及用于校正变倍时的焦平面移动的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合点に配置される。

基于所取得的 AF评价值来搜索对焦点,并且将聚焦透镜 12配置到所发现的对焦点。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合点に配置される。

聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ1010は、単点レンズであってもよいし、ズームレンズであってもよい。

镜头 1010既可以是单焦镜头,也可以是变焦镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ズームレンズの点距離に応じて変化範囲が制御される。

然后,根据变焦镜头的焦点距离来控制改变的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

粥を煮すぎてがしてしまった.

把粥熬糊了。 - 白水社 中国語辞典

彼は心中やきもきしていた.

他心里很是焦急。 - 白水社 中国語辞典

また、フォーカスレンズ1021bは、レンズ1021の点位置を調整するためのレンズである。

调焦镜头 1021b是用于调整镜头1021的焦点位置的镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような、点ずれ量の大小の期待値を、数段階に区別し、点検出動作の精度に関わる情報として記録する。

CPU 121按几个级别来区分失焦量的大小期望值,并将它们记录为与焦点检测操作的精度相关联的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ部21は、被写体までの点を調整し、点が合った位置からの光を集光し、イメージセンサ22に供給する。

镜头部分 21调整对被摄体的聚焦,会聚来自聚焦位置的光,并且将会聚的光提供到图像传感器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとつの花にしかピントが合わない。

只能对焦一朵花。 - 中国語会話例文集

決してらないでいこう。

绝对不急躁地前行吧。 - 中国語会話例文集

私自身がはがゆかった。

我自己很焦躁。 - 中国語会話例文集

なんでそんなにいらいらしてるの?

为什么那么焦躁? - 中国語会話例文集

皆はこの事でいらいらしている.

他们都为这件事焦急。 - 白水社 中国語辞典

彼はひどくやきもきしている.

他心里焦急万分。 - 白水社 中国語辞典

ステップS202では、ステップS201で設定した点検出領域の点検出用画素の信号を読み出す。

在步骤 S202中,CPU 121读出来自在步骤 S201中设置的焦点检测区域中的焦点检测像素的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

方向が検出されていない場合には、点調整レンズ110の駆動モードとして微小駆動モードを維持し、S202に移行する。

如果未检测到对焦方向,则在保持微驱动模式作为调焦透镜 110的驱动模式的同时,处理返回到步骤 S202。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS207では、全点検出領域について、点ずれ量算出が完了したか否かを判別する。

在步骤 S207中,CPU 121判别对于所有的焦点检测区域,失焦量计算是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制御部101は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011により、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103を制御して絞り1022を駆動する。

之后,控制部 101通过变焦 /调焦 /光圈控制部 1011来控制变焦 /调焦 /光圈驱动部 103而驱动光圈 1022。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてステップS112にて合状態に達したと判定されると、ステップS114にて合表示を行い、ステップS115に移行する。

在步骤 S112中判断出已经实现聚焦状态时,在步骤 S114中 CPU 121进行聚焦显示。 处理转入步骤 S115。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は常に私を苛立たせる。

他经常让我焦躁。 - 中国語会話例文集

それは私をいらいらさせる。

那个使我很焦躁。 - 中国語会話例文集

生理前のイライラを解消する。

消除例假前的焦躁。 - 中国語会話例文集

…の特長に点を合わせて.

针对…特点 - 白水社 中国語辞典

なお、これらの振幅は、一般的には、点深度内に設定される。

注意,通常将这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS