意味 | 例文 |
「焦し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 988件
焦点距離.
焦点距离 - 白水社 中国語辞典
焦土政策.
焦土政策 - 白水社 中国語辞典
闘争の焦点.
斗争焦点 - 白水社 中国語辞典
焦土と化す.
化为焦土((成語)) - 白水社 中国語辞典
焦ってしまいました。
焦躁了。 - 中国語会話例文集
共焦点顕微鏡
共聚焦显微镜 - 中国語会話例文集
焦点がぼやけている。
没有聚焦。 - 中国語会話例文集
イライラします。
很焦躁。 - 中国語会話例文集
そんなに焦ってどうしたの。
那么焦究竟是怎么了? - 中国語会話例文集
このため、MC115は、合焦方向にフォーカスレンズ105を移動させて焦点調節する焦点調節手段として機能する。
因此,MC 115用作用于通过在对焦方向上移动调焦透镜 105来提供调焦的调焦控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
服を焦がしてしまった.
把衣服都烧糊了。 - 白水社 中国語辞典
S10では、フォーカスレンズ22が第1合焦位置に停止し、かつフォーカスレンズ32が第2合焦位置に停止したことに応じてS11に進む。
在 S10中,响应于对焦透镜 22在第一对焦位置处停止,并且对焦透镜 32在第二对焦位置处停止,处理继续至 S11。 - 中国語 特許翻訳例文集
あーイライラしてきた。
啊,变得焦躁起来了。 - 中国語会話例文集
パンが焦げてしまった.
面包烤煳了。 - 白水社 中国語辞典
第1・2AF評価値はAFが合焦点に近づくほど大きくなり、合焦時に最大となる。
第一和第二 AF评估值随着 AF更接近于焦点而变大,并在 AF在焦点上时变成最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、AF評価値が所定値よりも減少した位置で焦点調整レンズ110の山登り駆動を停止すると共に、合焦位置近傍の位置PCで焦点調整レンズ110を微小駆動して合焦位置を検出する。
在 AF评价值从预定值稍微减小的位置处,停止调焦透镜 110的爬山驱动。 另外,在对焦位置附近的位置 PC处微驱动调焦透镜 110,从而检测对焦位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常これらの振幅は焦点深度内に設定される。
通常,这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに焦点を当てて研究しようと思った。
我想把这里作为焦点进行研究。 - 中国語会話例文集
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集
動物の進化過程に焦点があてられています。
动物的进化过程是关注的焦点。 - 中国語会話例文集
かんかん照りつける太陽は地面を焼き焦がした.
毒花花的太阳烧焦了一层地皮。 - 白水社 中国語辞典
彼女は内心の焦燥を覆い隠せない.
她掩饰不住内心的焦躁。 - 白水社 中国語辞典
要求管理は一番焦点があてられるべきである。
必须将要求管理放在最焦点的位置。 - 中国語会話例文集
ズーム・フォーカス・絞り制御部1011は、ズームレンズ1021aのズーム位置やフォーカスレンズ1021bのフォーカス位置、絞り1022の開放量を制御すべく、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103の駆動制御を行う。
变焦 /调焦 /光圈控制部 1011对变焦 /调焦 /光圈驱动部 103进行驱动控制,以控制变焦镜头 1021a的变焦位置、调焦镜头 1021b的调焦位置和光圈 1022的开放量。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、焦点調整レンズ110は、本実施形態では、変倍に伴う焦点面の移動を補正する機能と、フォーカシングの機能とを有する。
注意,在本实施例中,调焦透镜 110具有调焦功能以及用于校正变倍时的焦平面移动的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
合焦点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合焦点に配置される。
基于所取得的 AF评价值来搜索对焦点,并且将聚焦透镜 12配置到所发现的对焦点。 - 中国語 特許翻訳例文集
フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。
聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ1010は、単焦点レンズであってもよいし、ズームレンズであってもよい。
镜头 1010既可以是单焦镜头,也可以是变焦镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ズームレンズの焦点距離に応じて変化範囲が制御される。
然后,根据变焦镜头的焦点距离来控制改变的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
粥を煮すぎて焦がしてしまった.
把粥熬糊了。 - 白水社 中国語辞典
彼は心中やきもきしていた.
他心里很是焦急。 - 白水社 中国語辞典
また、フォーカスレンズ1021bは、レンズ1021の焦点位置を調整するためのレンズである。
调焦镜头 1021b是用于调整镜头1021的焦点位置的镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような、焦点ずれ量の大小の期待値を、数段階に区別し、焦点検出動作の精度に関わる情報として記録する。
CPU 121按几个级别来区分失焦量的大小期望值,并将它们记录为与焦点检测操作的精度相关联的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ部21は、被写体までの焦点を調整し、焦点が合った位置からの光を集光し、イメージセンサ22に供給する。
镜头部分 21调整对被摄体的聚焦,会聚来自聚焦位置的光,并且将会聚的光提供到图像传感器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
ひとつの花にしかピントが合わない。
只能对焦一朵花。 - 中国語会話例文集
決して焦らないでいこう。
绝对不急躁地前行吧。 - 中国語会話例文集
私自身がはがゆかった。
我自己很焦躁。 - 中国語会話例文集
なんでそんなにいらいらしてるの?
为什么那么焦躁? - 中国語会話例文集
皆はこの事でいらいらしている.
他们都为这件事焦急。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどくやきもきしている.
他心里焦急万分。 - 白水社 中国語辞典
ステップS202では、ステップS201で設定した焦点検出領域の焦点検出用画素の信号を読み出す。
在步骤 S202中,CPU 121读出来自在步骤 S201中设置的焦点检测区域中的焦点检测像素的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
合焦方向が検出されていない場合には、焦点調整レンズ110の駆動モードとして微小駆動モードを維持し、S202に移行する。
如果未检测到对焦方向,则在保持微驱动模式作为调焦透镜 110的驱动模式的同时,处理返回到步骤 S202。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS207では、全焦点検出領域について、焦点ずれ量算出が完了したか否かを判別する。
在步骤 S207中,CPU 121判别对于所有的焦点检测区域,失焦量计算是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、制御部101は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011により、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103を制御して絞り1022を駆動する。
之后,控制部 101通过变焦 /调焦 /光圈控制部 1011来控制变焦 /调焦 /光圈驱动部 103而驱动光圈 1022。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてステップS112にて合焦状態に達したと判定されると、ステップS114にて合焦表示を行い、ステップS115に移行する。
在步骤 S112中判断出已经实现聚焦状态时,在步骤 S114中 CPU 121进行聚焦显示。 处理转入步骤 S115。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は常に私を苛立たせる。
他经常让我焦躁。 - 中国語会話例文集
それは私をいらいらさせる。
那个使我很焦躁。 - 中国語会話例文集
生理前のイライラを解消する。
消除例假前的焦躁。 - 中国語会話例文集
…の特長に焦点を合わせて.
针对…特点 - 白水社 中国語辞典
なお、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。
注意,通常将这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |