「然らでも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 然らでもの意味・解説 > 然らでもに関連した中国語例文


「然らでも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1077



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

必ずしもそうではない。

不尽然 - 白水社 中国語辞典

彼は今でも依として朗らかである.

他至今仍然很开朗。 - 白水社 中国語辞典

我々は大自の恵みを待つだけではだめで,大自にみずから求めなければならない.

我们不能等待大自然的施与,应该去向大自然索取。 - 白水社 中国語辞典

目からうろこが落ちる思いでした。

恍然大悟。 - 中国語会話例文集

プラスで値の大きなものが重要になる。

当然,通过加算值大的会变得重要。 - 中国語会話例文集

私たちは偶にも同じ業界で働いている。

我们偶然在同行业工作。 - 中国語会話例文集

彼女は偶にも隣のビルで働いている。

她偶然在旁边的大楼里上班。 - 中国語会話例文集

あなたが娘さんに腹を立てるのも当です。

你对女儿生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

文明による自破壊から清流を守ることでもあります。

也有保护因为文明而引起的自然破坏的清流。 - 中国語会話例文集

私たちは今でも英語を勉強しているが、全上手にならない。

虽然我们现在还一直学习英语,但是完全学不好。 - 中国語会話例文集


日食は自現象であり,何も珍しいことではない.

日食是自然现象,有什么可奇怪的? - 白水社 中国語辞典

そうであるからには,私ももはや言うことはない.

既然是这样,我也没得说了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、他のオプションも可能である。

然而,其他选项也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の向きもまた、可能である。

然而,其他定向也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。

当然那是因为价钱会立马下降的原因。 - 中国語会話例文集

彼に2冊本を借りたが、まだどちらも読んでいません。

虽然借了他两本书,但是都还没有读过。 - 中国語会話例文集

喧嘩もしますが彼らが大好きです。

虽然也会吵架,但是我最喜欢他们了。 - 中国語会話例文集

もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。

当然那是因为会立即降价。 - 中国語会話例文集

今はとても寂しいが、私はこれから頑張りたいです。

虽然现在非常寂寞,我接下来想努力。 - 中国語会話例文集

彼は言うまでもなく全くの好意からしたのだ.

他当然是一片好心好意。 - 白水社 中国語辞典

目の前は依として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.

眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典

辛い食べ物は嫌いだがカレーライスは好きです。

虽然讨厌辣的食物,但是喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集

これらのジャガイモを切って油で炒めなさい。

请你把这些土豆切了然后用油炒。 - 中国語会話例文集

昔食べられませんでしたが、今では寿司も納豆もいけますよ。

虽然以前不能吃,但现在能吃寿司和纳豆了。 - 中国語会話例文集

天地が凍らんばかりの寒さでも,彼らはやはり畑に出て働く.

任凭天寒地冻,他们仍然下地劳动。 - 白水社 中国語辞典

そして僕は彼らとたくさんの思い出を作りたいです。

然后我想和他们创造出很多回忆。 - 中国語会話例文集

恐らく偶でしょうが、著作権侵害は広がっており、何としても避けなければならないものとなっています。

虽然可能是偶然,但是侵犯著作权的事情很猖獗,已经不得不采取措施制止了。 - 中国語会話例文集

天地が真っ黒になり黒い雲が出て雷雨が降りそうだ.

忽然昏天黑地涌起乌云阵头来。 - 白水社 中国語辞典

銅賞だったが、素晴らしい演奏ができたと思う。

虽然是铜奖,但我觉得我演奏的非常好。 - 中国語会話例文集

彼は彼らを悪党だと思ったが、そうではなかった。

他曾以为他们是恶徒,其实不然。 - 中国語会話例文集

もしそれでも君の意見を堅持なさるなら,どうぞご随意に.

如你仍然坚持你的意见,那只好请便了。 - 白水社 中国語辞典

のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。

自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる。

当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは今でも英語の勉強を続けているが、全上手にならない。

虽然我们至今还在继续学英语,但是完全学不好。 - 中国語会話例文集

すると、シンデレラは元の姿に戻ってしまいました。

然后,辛德瑞拉就恢复了原来的样子。 - 中国語会話例文集

彼らは弱いチームではないが、決して強いチームでもなかった。

他们虽然不是一支弱的队伍,但也不是一支强队。 - 中国語会話例文集

彼らはそれぞれ自分のやり方を持っているので、当よくトラブルが起こります。

由于他们各自都有自己的做法,所以理所当然会经常产生矛盾。 - 中国語会話例文集

動揺が治まらないまま、それでも何とか私は口を開いた。

无法恢复动摇的心情,但我依然努力开了口。 - 中国語会話例文集

彼は腹を立てたけれども,参加しないというまでには至らない.

虽然他是生了气,但是还不至于不去参加。 - 白水社 中国語辞典

このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない.

这样好的管理经验,当然要效法。 - 白水社 中国語辞典

そして彼らはデビューしてから11年間一度も喧嘩したことがない。

然后他们在出道后11年都没有吵过一次架。 - 中国語会話例文集

急な依頼で申し訳ありません。

突然间拜托您真对不起。 - 中国語会話例文集

書簡で申し送るべきである,右お知らせ致す次第である.

相应函达 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、古い電話機がFXSポートに付属することも可能である。

然而,将老式电话机附着在 FXS端口是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人はもとから意見が違うので,ちょっとした衝突があったとしても無理からぬことだ.

他们俩意见本来就不一致,出现点儿磕碰是很自然的。 - 白水社 中国語辞典

しかし、この使用モデルは必ずしもそうである必要はない。

然而,该使用模型不一定必须是这种情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

店によりますが、30分で300円ぐらいです。軽食も取れ、朝までそこにいることもできます。

虽然价格因店而异,但是大概30分钟是300日元。能吃些小吃,可以在那里待到早上。 - 中国語会話例文集

そして、私が彼らに出会ったことも運命だと思っている。

然后,我也觉得和他们预见是命运。 - 中国語会話例文集

上海に行く予定はないけど、台湾にはこれからも行くので。

虽然没有去上海的计划,但台湾接下来也会去。 - 中国語会話例文集

もう十分怒らせてしまったけど、最後まで言わないと。

虽然已经彻底惹恼了他,但还是得说到最后。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS