「然らば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 然らばの意味・解説 > 然らばに関連した中国語例文


「然らば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1229



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

態度は自でなければならない.

态度要自自然然。 - 白水社 中国語辞典

のこととして選ばれた代表.

当然代表 - 白水社 中国語辞典

文学の才能がすばらしい.

斐然成章 - 白水社 中国語辞典

敵が突襲撃するのに備えなければならない.

必须防备敌人突然袭击。 - 白水社 中国語辞典

の襲撃を防がねばならない.

要设防突然袭击。 - 白水社 中国語辞典

我々は大自の恵みを待つだけではだめで,大自にみずから求めなければならない.

我们不能等待大自然的施与,应该去向大自然索取。 - 白水社 中国語辞典

あなたの写真から自の素晴らしさを感じる。

我从你的照片里感受到了自然的美。 - 中国語会話例文集

の素晴らしさを学びました。

我学到了大自然的精彩之处。 - 中国語会話例文集

の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

商品としては,当のことながら売って金にしなければならないのだ.

作为商品,当然是要卖钱的。 - 白水社 中国語辞典


選ばれればもちろんよし,選ばれなくともどうもない.

选得上固然好,选不上也没有什么。 - 白水社 中国語辞典

彼は当苦しい日々を堪え忍ばねばならぬ.

他应该熬苦日子。 - 白水社 中国語辞典

軍閥の乱戦は依続いている.

军阀混战还在继续。 - 白水社 中国語辞典

発展がもしバランスを失えば,必的に均衡が崩れる.

发展如果失去平衡,必然造成比例失调。 - 白水社 中国語辞典

彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶ではない.

他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典

この件の発生は,多くの人から見れば偶ではない.

这件事的发生,在很多人看来不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典

その時の大自が素晴らしかった事が忘れられません。

无法忘记那时的大自然特别美丽。 - 中国語会話例文集

それらを炒めて、水を加えなければならない。

你们必须将那个进行翻炒然后加水。 - 中国語会話例文集

さもなければあなたは彼らに怒られるかもしれない。

不然你可能要被他们骂了。 - 中国語会話例文集

無理な要求は,断固として断わらねばならない.

对于无理要求,必须断然驳回。 - 白水社 中国語辞典

やりづらい面もあるけれども,引き受けなければならない.

虽然有困难,也要接受下来。 - 白水社 中国語辞典

大目玉を食らわなければおかしい,しかられて当だ!

要不挨一通儿雷才怪! - 白水社 中国語辞典

それならばどのようにしたらよいのか.

然则如之何而可。 - 白水社 中国語辞典

急に千葉に行かなければならなくなった。

我突然不得不去千叶了。 - 中国語会話例文集

そこには日本にはない美しい海と素晴らしい自があった。

那里有在日本没有的美丽的大海和美妙的大自然。 - 中国語会話例文集

女性の肌は自光に照らされるのが一番きれいで白く見える。

女性的皮肤在自然光照耀下显得最白最美。 - 中国語会話例文集

彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。

他突然不得不去工作了。 - 中国語会話例文集

急に残業しなければならなくなった。

我突然不得不加班了。 - 中国語会話例文集

遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

虽然有些迟了,但还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集

私はしばらくぽかんとしていたが,はっと我に返った.

我呆怔了一会儿,猛地恍然大悟。 - 白水社 中国語辞典

我々は公と出て遊撃戦を行なわねばならない.

我们要公开出来进行游击战争。 - 白水社 中国語辞典

このような精神は当肯定しなければならない.

这种精神应当予以肯定。 - 白水社 中国語辞典

それならば,いかに科学研究をすべきか?

然则,应该如何搞科研工作? - 白水社 中国語辞典

ちょっと繕えば,この服はまだ着られる.

补一补,这件衣服仍然可以穿。 - 白水社 中国語辞典

そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない.

虽然如此,也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典

しばらく静かであった会場がまた騒となった.

肃静了一刻的会场又骚乱起来。 - 白水社 中国語辞典

のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。

自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は重病を患っているけれども,頑張って仕事をやっている.

他虽然重病在身,但是仍然坚持工作。 - 白水社 中国語辞典

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集

こんな場面で笑うなんて信じられない。

简直不敢相信在这种场合竟然笑。 - 中国語会話例文集

新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。

虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集

天地が凍らんばかりの寒さでも,彼らはやはり畑に出て働く.

任凭天寒地冻,他们仍然下地劳动。 - 白水社 中国語辞典

彼らが問題を討論した時は,幾らかばらばらであったが,たいへん興味深かった.

他们讨论问题时,虽然散乱些,但是很有趣。 - 白水社 中国語辞典

努力すればなんとかなると開き直る。

突然改变态度,想只要努力总会有办法。 - 中国語会話例文集

彼らは反乱分子を公と買収して飼いならし,隣国侵略の道具としている.

他们公然收买和豢养叛乱分子,作为入侵邻国的工具。 - 白水社 中国語辞典

良く分からないけど、やっばり油断ならないお人だなぁ。

虽然不太明白,但还是不能忽略的人呢。 - 中国語会話例文集

恐らく偶でしょうが、著作権侵害は広がっており、何としても避けなければならないものとなっています。

虽然可能是偶然,但是侵犯著作权的事情很猖獗,已经不得不采取措施制止了。 - 中国語会話例文集

アルコールの突の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。

突然摄入酒精,可能会导致被称作缺血性坏死的状态。 - 中国語会話例文集

の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥福をお祈りいたします。

收到突然去世的消息很震惊。衷心希望节哀顺变。 - 中国語会話例文集

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。

然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS