「然而」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 然而の意味・解説 > 然而に関連した中国語例文


「然而」を含む例文一覧

該当件数 : 1263



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

然而,不安装金属部件例如会限制外壳的设计。

しかし、金属を設けないことで、例えば外筐のデザインに制限がでてきてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了使用该功能,用户要按下按键。

しかし、この機能を利用するためには、ユーザはキーの押下操作を行う必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,摄像机头 10b被布置为使得摄像机头 10b进行成像的成像方向被反转。

しかし、カメラヘッド10bは、カメラヘッド10aが撮像する向きを反転して配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通过提高硬件驱动精度也可以减少计算量。

しかしながら、ハードウェアの駆動精度を上げることで、演算量を削減することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,位置计算处理器可以布置在 GPS控制部分的外部。

しかしながら、位置演算プロセッサについては、GPS制御部の外部に設けるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,图 19中所示的视图与图 16中所示的视图在设置项的内容方面不同。

しかし、図19に示す図では、図16に示す図と比較すると、設定項目の内容が異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,还可以使用会话对象的多种子对象。

しかし、セッションオブジェクトの複数の子オブジェクトが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不将应本发明构造为限于这里阐述的实施方式。

しかしながら、本発明は本書面に記載の実施形態に限定されると解釈すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些应用中,接入点可为移动的。

しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは移動性のものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,任何由 LNA 322a引起的噪声将被直接注入收到信号中。

しかしながら、LNA322aによって生じた雑音は、受信された信号の中に直接注入される。 - 中国語 特許翻訳例文集


然而,还可使用外部存储媒体中的额外存储装置。

とはいえ、外部記憶メディア中の追加の記憶装置を採用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应当注意,发射设备 12一般地可以具有任何期望数目的天线。

しかしながら、送信デバイス12は、通常、所望の数のアンテナを有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所以步骤 S396中的认证处理将失败。

しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。

しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在静态信道中使用基于时间的滤波是很重要的。

しかしながら、静的なチャネル内での時間ベースのフィルタリングの使用は、重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,实践中,毫米波信号发送线 9的频率特性也受影响。

しかしながら、実際には、ミリ波信号伝送路9の周波数特性も影響する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可以设想,这组可能的波形中可以包括任何其它的波形类型。

しかしながら、その他の任意の波形タイプがセットに含まれうることが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,此特定情况中的直接偏差移除为计算上复杂的。

しかしながら、この特定の場合、直接バイアス除去は計算的に複雑である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本发明不应被解释成局限于该实施例。

しかし、本発明は、この実施形態だけに限定されるものと解釈すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。

しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,红外发射器容易被遮蔽,且这会导致信标信号的丢失。

しかしながら、赤外送信機は容易に不鮮明となるためビーコン信号の喪失を招く。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。

しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本发明的另一方面提供了一种进行双向视觉通信的方法。

本発明の他の態様は、双方向ビジュアル通信を行う方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以在主电源被接通的情况下,在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在通带 306B处,串联谐振器 RES1呈现电容性串联阻抗。

しかし、通過帯域306Bでは、直列共振器RES1は、容量性直列インピーダンスを提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,还可以针对 SC传输和 OFDM传输定义单独的控制 PHY格式。

しかし、SC送信およびOFDM送信に対して別個の制御PHYフォーマットを定義することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应理解,可以通过其它技术来定义这个 ID。

しかしながら、IDは、その他の技術によって定義されうることが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以在接通了主电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通常,设计者或用户将阈值计划性地设定为零 (0)。

しかしながら、一般に、設計者またはユーザは、しきい値をプログラム的に0に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在此的例子提供图 1的照相机内的图像数据压缩。

しかし、本願明細書中の例は、図1のカメラ内での画像データ圧縮に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,RI报告不被重新安排,并且不取代任何其它报告。

しかしながら、RIの報告は、再スケジュールされず、他のどの報告も移動させない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,UE基于默认 RI值(优选地 RI=1)计算那些报告。

しかしながら、UEは、それらの報告を、デフォルトのRI値、好ましくはRI=1に基づいて計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,控制单元 220由专用硬件形成也是优选的。

しかし、制御部220は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,控制单元 120由专用硬件形成也是优选地。

しかし、制御部120は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,WiMAX标准并未规定如何触发休眠模式。

しかしながら、WiMAX標準は、スリープモードを引き起こす方法を指定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种像素复制可能产生可见的假象。

しかしながら、このようなピクセルの複製は、見えるアーチファクトを生じかねない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不可包含表示不同观看角度的图像或图像特性图。

しかしながら、異なる視角を表す画像又は画像特性マップは、含まれ得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于重叠区域509,两个像素值以及两个深度值均被保持。

しかしながら、重なり領域509に対しては、両ピクセル値及び両奥行きレベルは維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些实施例中,可以单独地调度确认。

しかし一部の実施形態では、受領確認を別途スケジュールすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,丢失分组通过解码错误传播对策用 FEC块 L(*,1至 3)而被复原。

しかしながら、エラー伝搬対策用FECブロックL(*, 1~3)復号化処理により、回復される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,该“H”的值只在水平消隐时段开始时上升,并且立即下降为“L”。

ただし、この“H”の値は、水平ブランキング期間の開始時のみ立ち上がり、すぐに“L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可能能够限定一种新的控制信道结构。

しかしながら、新たな制御チャネル構造を定義することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应当理解,本发明绝不限于支持 UDP。

しかし、本発明はUDPをサポートすることに決して限定されないことを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,上述布置导致遍布手术室布置的多个连接线缆。

しかし、上記の構成では、手術室中に複数の接続ケーブルが配線されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在其他实施方式中,可以存在多于两个计算设备 102。

しかしながら他の実施形態では、コンピューティング・デバイス102が2つより多くても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,认为如果是自然而然的话就没办法的趋势很强。

また、成り行きであれば仕方ないこととして容認する傾向も強い。 - 中国語会話例文集

然而,我的调查被用于谋求LSI测试的提速。

しかしながら、私の調査はLSIテスターのスピードアップを図るのに使われています。 - 中国語会話例文集

她对镜略整了整衣服一转身飘然而去。

彼女は鏡に向かって衣服をちょっと整えくるっと身を翻すやふらりと出て行った. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS